Непокорная любовь Императора Демонов Глава 133. Дворцовые ворота: под воздействием мысленной манипуляции.

The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love Глава 133. Дворцовые ворота: под воздействием мысленной манипуляции. Непокорная любовь Императора Демонов РАНОБЭ

Глава 133: Дворцовые врата: под воздействием мысленных манипуляций

«Вы угрожаете нам, кровожадной секте?» Выражение лица Су Цзюньцина потемнело, а его фигура стала более внушительной.

«Вы первыми нарушили наше соглашение», — ответила Императрица, не выдавая никакого впечатления слабости. «Ваша кровожадная секта изначально обещала мне эту огромную территорию. Теперь оно попадет в руки Дунфан Цюэ, и у тебя еще хватает наглости сказать мне это?Позвольте мне сказать вам это. Если вы не сможете удовлетворить мои потребности, я объявлю всему миру о том, что вы сделали, и мы посмотрим, как ваш клан Су выживет в Королевстве Лей в будущем». Лицо ее было зловещим, а глаза наполнились безумием.

«Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь». Су Цзюньцин отсалютовал кулаком и ладонью и скрыл убийственное намерение, промелькнувшее в его глазах.

«Вернитесь и внимательно подумайте: что для вас важнее, Кровожадная секта или клан Су?

Затем императрица вызвала обратно дворцовых служанок и придворных евнухов. Выйдя из дворца вслед за старым придворным евнухом, Су Цзюньцин наконец ослабил крепко сжатые кулаки.

Императрица сошла с ума. Она не подумала о недавнем возвращении императорской супруги Си во дворец или о выздоровлении Дунфан Цюэ. Сейчас опасно поднимать на них руки, но она хочет утащить клан Су в воду. Кажется, эту шахматную фигуру больше нельзя держать.Он должен придумать, как избавиться от императрицы и наследного принца.

Когда Су Цзюньцин собирался забраться в карету клана Су, он увидел, как из повозки спустилась красивая женщина с прической летающей феи. Ее длинные тонкие брови были нежными и красивыми, а глаза имели форму цветков персика. Ее красивые глаза были прозрачны, как пруды с прозрачной водой.Ее вишневые губы изогнулись в слабой, но ослепительной улыбке, и она выглядела как фея, приземлившаяся в мире смертных. Окружающие ее люди невольно тянулись к ней. Даже глаза стражи у ворот дворца были прикованы к ней.

Рядом с прекрасной дамой почтительно стояла вторая женщина, одетая в вишневое дворцовое платье. Это была госпожа Хунсю, которая служила дворцовой горничной самого высокого ранга при императорском супруге Си. Су Цзюньцин нахмурился.Он слышал от наследного принца, что эта леди Хунсю была духовным практикующим среднего уровня с водным корнем. Поскольку она была одной из способных подчинённых императорской супруги Си, иметь дело с ней было бы непросто. Он не ожидал, что госпожа Хунсю будет уважительно служить прекрасной даме. Кто эта милая леди?

«Старшая мисс Е, пожалуйста, помедленнее», — голос госпожи Хунсю раздался издалека.

Старшая Мисс Е – может быть, это Е Цзюге? Глаза Су Цзюньцина сузились.Хоть он и слышал, что внешность Е Цзюге восстановилась, он не ожидал, что она окажется такой привлекательной. Кровожадный Патриарх полюбил бы ее. Если бы он мог помочь Патриарху заполучить ее, он не только устранил бы смертельную угрозу, но и Патриарх еще и вознаградил бы его. Это будет убийство двух зайцев одним выстрелом. Размышляя об этом, Су Цзюньцин подошел ближе к Е Цзюге.

«Старшая мисс Е, к вам направляется комнатная муха», — саркастически сказала госпожа Хунсю.

Е Цзюге удивлённо подняла голову и увидела красивого молодого человека, одетого в белый парчовый халат, расшитый золотом по бокам. Он шел к ней с теплой и дружелюбной улыбкой. Е Цзюге нахмурилась: она не ожидала увидеть Су Цзюньцин. Как не повезло! Е Цзюге не хотела его узнавать, поэтому она подошла к воротам дворца, даже не взглянув в сторону.

Однако Су Цзюньцин преградила ей путь.Улыбаясь, он сказал: «Сестра Цзюге, что ты делаешь сегодня во дворце?»

У Е Цзюге по коже побежали мурашки, и ее чуть не стошнило, когда она услышала, как Су Цзюньцин обратился к ней.

«Су Цзюньцин, я вообще тебя хорошо знаю?» Е Цзюге посмотрел на него с презрением. Как будто на ее лице были написаны слова «ты отвратительна».

«Сестра Цзюге, вы все еще злитесь на моего дедушку за вспыльчивость?Мои тетя и двоюродный брат были бесчувственны в том, что подстрекали дедушку поехать в резиденцию Йе. Я прошу прощения от их имени. Сестра Цзюге, я надеюсь, что ты сможешь их простить».

Голос Су Цзюньцина был нежным, а его красивое лицо было наполнено искренностью. Странный красный свет мелькнул в его глазах, которые смотрели прямо в глаза Е Цзюге. У Е Цзюгэ сразу же закружилась голова. Она вдруг почувствовала, что подняла большой шум из-за незначительного вопроса.Ее обида была направлена ​​против Старого Мастера клана Су и Су Юфэна, а не Су Цзюньцина. Как она могла выместить на нем свою злость?

«Сестра Цзюге, ты выглядишь так же красиво, как фея, сошедшая в мир. Давай узнаем друг друга получше в будущем, ладно?» Голос Су Цзюньцина был таким мягким и нежным.

«Конечно», — ошеломленно ответил Е Цзюге.

Су Цзюньцин собиралась снова заговорить, когда госпожа Хунсю поняла, что что-то не так.Она быстро сказала Е Цзюге: «Старшая госпожа, императорская супруга Си все еще ждет тебя. Мы не можем упустить время, чтобы посетить дворец».

«О, верно!» Е Цзюге был немного трезвее.

«Сестра Цзюге, в таком случае, пожалуйста, сначала сходите во дворец. Мы можем поговорить позже».

Су Цзюньцин почувствовал, что это очень жаль. Если бы он столкнулся с Е Цзюге где-то еще, он мог бы потратить больше времени на усиление эффекта Ментальной Манипуляции.

«Конечно.

Е Цзюгэ неохотно улыбнулся Су Цзюньцину, а затем последовал за госпожой Хунсю во дворец. Как только они оказались внутри, госпожа Хунсю потянула Е Цзюгэ в угол и спросила: «Старшая Мисс, с каких это пор вы так близки со старшим сыном клана Су?»

«Это неправда! Я просто чувствую, что Су Цзюньцин — хороший человек. Он отличается от Су Юфэна. Я неправильно его понимал в прошлом, — возразил Е Цзюге.

«Как он может отличаться от Су Юфэна, если его фамилия Су?Разве ты не ненавидел его раньше? Почему ты вдруг передумала? Тебя не очаровывает его внешность, не так ли?

Госпожа Хунсю могла понять увлечение молодой девушки красивым мужчиной, но влюбиться в Су Цзюньцина было определенно неправильно.

«Что ты говоришь?» Если бы я был увлечен кем-то, то это был бы Цзы Шан.

Подумав об этом, Е Цзюгэ тоже почувствовал, что что-то не так.Как она могла поверить, что Су Цзюньцин был порядочным человеком после того, как он похитил Е Жуйи, предал Е Юньчжи и использовал кровь девственниц, чтобы практиковать свою технику совершенствования?

«Идиот, ты находишься под действием его мысленных манипуляций», — холодно прозвучал голос Цзы Шаня.

«Как это возможно?» Е Цзюге вообще ничего не чувствовал.

«Этот парень одарён ментальными манипуляциями и уже достиг второй стадии.Для тебя вполне разумно попасть в его ловушку, потому что ты не защищаешься от него, — холодно сказал Цзы Шан.

«Тогда почему ты мне не напомнил?» Он бесполезен, хотя в настоящее время находится внутри ее тела.

«Ты винишь меня в своей глупости?» Цзы Шан намеренно не сообщил ей об этом. Эта глупая девчонка никогда бы не извлекла урок из своей ошибки, если бы он однажды не позволил ей попасть в ловушку Су Цзюньцина.

Е Цзюгэ знала, что была неправа, и не стала спорить с Цзы Шанем. Она достала пузырек с таблетками и проглотила две таблетки для очищения разума.

«Старшая Мисс, что ты делаешь?» — воскликнула госпожа Хунсю.

Она странно посмотрела на Е Цзюге. Что у нее за болезнь, что она вдруг начала есть лекарства?

«Ничего не говори. Также быстро выпейте две таблетки.Е Цзюгэ вылил две таблетки для очищения разума госпоже Хунсю, прежде чем она тихо сказала: «Этот Су Цзюньцин только что применил ко мне черную магию. Поэтому я вдруг подумал, что он хороший человек. Если бы не ваше своевременное напоминание, я бы попал в его ловушку».

Читать «Непокорная любовь Императора Демонов» Глава 133. Дворцовые ворота: под воздействием мысленной манипуляции. The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love

Автор: Feng Qian Shui
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *