The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love Глава 158: Подстава (1) Непокорная любовь Императора Демонов РАНОБЭ
Глава 158: Подстава (1)
Освежёванный женский труп был брошен внутри зловещей и неприступной подземной пещеры. Ее красная плоть, сочащаяся кровью, была ужасна.
Ее сломанные глазницы и расширенные зрачки выражали глубокую обиду и вызывали дрожь по спине любого, кто смотрел на нее.
Е Цзюгэ весь похолодел. Она попыталась сдержать отвращение, устремив взгляд в центр черепа трупа.
Череп был пуст.Это было единственное существенное доказательство, необходимое для доказательства того, что Духовный корень жертвы был извлечен из ее тела.
Поскольку этот женский труп имел Духовный корень, Е Цзюгэ был уверен, что она не Хуа Дье.
Однако, поскольку этот женский труп был сильно изуродован, Е Цзюге не мог ее узнать.
Она подняла руку, чтобы позволить Пламени Белой Кости осветить всю подземную пещеру, и обнаружила, что за освежеванным женским трупом лежало еще более десяти тел.
Хотя их одежда и аксессуары существенно различались, все они умерли, потому что их кровь высосана.
Это должны быть тела алхимиков, пропавших по пути на турнир по производству таблеток.
Сердце Е Цзюге сильно забилось.Она почувствовала необъяснимое беспокойство.
Несомненно, фиолетовый скорпион был духовным питомцем практикующего черную магию.
Она задавалась вопросом: почему оно привело меня в эту подземную пещеру?
Е Цзюге внимательно осмотрел пещеру. Она хотела найти фиолетового скорпиона.
Внезапно она услышала свист. Оно исходило от Духовной Стрелы, пронзившей воздух позади нее.
Она быстро повернулась и сформировала технику рук, которая резко увеличила духовную энергию во всем ее теле и создала вокруг нее фиолетовый защитный барьер. Это позволило ей защититься от зеленой Духовной Стрелы.
Зеленая Духовная Стрела превратилась в Духовную Энергию, прежде чем исчезнуть в воздухе.
В следующий момент перед ней приземлился светло-зеленый силуэт.
У красивого мужчины, который сейчас приблизился к ней, была стройная фигура. На его груди был официальный герб с зеленым семилистным клевером, обозначающий его положение в городе, занимающемся очисткой лекарств. Она не ожидала увидеть главного ученика Дунфан Яо, Ли Цзыцзюня.
«Ли Цзыцзюнь, почему ты устроил на меня засаду?» — спросил Е Цзюге недружелюбным тоном.
«Я думал, что вы практик черной магии». Ли Цзыцзюнь заметил пещеру позади Е Цзюге.Выражение его лица сразу изменилось. Он недоверчиво обратился к ней: «Ты убила этих людей?»
«Конечно, нет». Е Цзюге сразу же отрицал это.
Она собиралась описать то, что произошло, с ее точки зрения, когда услышала вдалеке шум.
Она увидела, как быстро приближаются войска, несущие факелы.
Человек, который вел их, был одет в великолепную одежду из парчи и украшен золотым драконом с пятью когтями.Это был наследный принц Дунфан Цзяньмин.
Как только наследный принц достиг каменных холмов, он немедленно приказал своим солдатам окружить Е Цзюгэ. Судя по его поведению, казалось, будто он собирался поймать огромного свирепого зверя.
«Наследный принц, что это значит?» Когда Е Цзюге увидела боевой порядок людей наследного принца, до нее уже дошло, что это часть его заговора. В противном случае все было бы не так случайно.
«Йе Цзюге, это я должен спросить тебя об этом». Наследный принц посмотрел на подземную пещеру позади Е Цзюге.
Горящие факелы освещали всю территорию. Ситуация в пещере была очевидна с одного взгляда.
«Ах!» Когда Е Шаньшань увидела ободранный женский труп, она широко раскрыла глаза и закрыла рот руками. Она была в таком ужасе, что ее лицо побледнело, как полотно.
«Третья мисс клана Гонг!» — воскликнул наследный принц.После этого он взглянул на Е Цзюге и прорычал: «Ты психопат. Я не могу поверить, что ты поступил так жестоко с Третьей Мисс клана Гун».
«Откуда вы знаете, что этот женский труп — Третья Мисс клана Гун?» Е Цзюге подняла бровь.
«Я обнаружил письмо в комнате Третьей Мисс клана Гун.В письме говорится, что вы выманили ее одну к этому каменному кургану под предлогом того, что у вас есть способ восстановить ее право на участие в турнире. Я никогда не думал, что вы заманили ее сюда, чтобы убить… Наследный принц был настолько охвачен горем, что не мог продолжать.
«Я никогда не отправляла никаких писем Третьей Мисс клана Гун. Я здесь, потому что мою личную горничную Хуа Ди похитили. Сюда меня привел фиолетовый скорпион с серьгой.Только тогда я обнаружил эти трупы», — рассуждал Е Цзюге.
«Е, Цзюге, при нынешних обстоятельствах ты все еще смеешь меня опровергать. Твою горничную Хуа Ди не похищали. Она вырвалась из ваших лап и обратилась за помощью к нам.
«Давным-давно она обнаружила вашу истинную личность как практикующего черную магию. У нее не хватило смелости разоблачить тебя, пока она не подслушала и не узнала, что ты хочешь выступить против Третьей Мисс клана Гун. Только после этого она убежала.Я никогда не думал, что мы опоздали на шаг». Наследный принц вел себя так, как будто он был полон сожаления.
«Старшая сестра Хунъюй, ты умерла так ужасно!» Е Шаньшань вскрикнула и прикрыла рот рукой. Те, кто не знаком с ситуацией, могли подумать, что ее родители скончались.
«Что ты сказал? Хуа Ди с тобой?» Эта информация поразила Е Цзюгэ, как неожиданность.
«Старшая мисс клана Е, ваша горничная дала показания против вас, утверждая, что вы — практик черной магии, который пьет человеческую кровь для совершенствования. Вы не только похитили участников, приехавших в город Медицинского завода для участия в турнире, вы даже убили Третью Мисс клана Гун. Пожалуйста, объяснитесь», — торжественно сказал Ли Цзыцзюнь.
«Зиджун, прямо сейчас у нас есть свидетель и вещественные доказательства ее преступления. Что еще можно объяснить?Нам следует поторопиться, арестовать эту убийцу и практикующую черную магию и наказать ее», — раздраженно сказал наследный принц.
«Хотя Ваше Высочество часто обвиняет меня ложными обвинениями, на этот раз вы зашли так далеко, что обвинили меня в преступлении, связанном с практикой черной магии. Кто знает, какую пользу вам дали эти практикующие черной магии.
Е Цзюге прищурилась.Ее голос был холоден, как лед, когда она говорила: «Вы утверждали, что моя личная горничная Хуа Ди засвидетельствовала, что я практик черной магии. В этом случае вам следует привести ее сюда, чтобы я мог встретиться с ней лицом к лицу».
«Е Цзюге, ты действительно отказываешься покаяться, пока в твой гроб не будет забит последний гвоздь? Кто-нибудь, приведите Хуа Ди и приведите ее сюда, — приказал наследный принц своим людям.
Вскоре после этого двое солдат вывели из тыла отряда миниатюрную девушку.
У нее были большие глаза и маленькое круглое лицо. Она выглядела точно так же, как Хуа Ди.
Взгляд Хуа Ди был прикован к земле. Она не осмелилась взглянуть на Е Цзюге.
«Хуа Дье, тебе не нужно бояться. Повтори всем то, что ты сказал мне сегодня», — уверенно сказал наследный принц.
«Старшая Мисс вообще не человек. Она практикующая черную магию, пьющая кровь.Чтобы прогрессировать в своем развитии, она убила множество людей. Она даже сказала, что, поскольку Третья Мисс клана Гун продолжала прыгать ей в горло, ей пришлось содрать с нее кожу заживо, сломать ей кости и извлечь ее духовный корень, чтобы облегчить ее ненависть… — Голова Хуа Ди оставалась опущенной. Ее голос и тело дрожали, как лист.
Е Цзюге пристально посмотрела на Хуа Дье. Она сказала размеренным тоном: «Раз у тебя хватает наглости обвинить меня, почему тебе не хватает смелости посмотреть на меня?
«Старшая Мисс, пожалуйста, не убивайте меня». С глухим стуком Хуа Ди опустилась на колени, уткнувшись лбом в землю, выглядя напуганной до глубины души.
«Если ты действительно Хуа Ди, то, конечно, я не лишу тебя жизни». Взгляд Е Цзюге стал более безразличным.
Она не могла поверить, что эта разговорчивая молодая горничная предаст ее.
Если только она не находилась под мысленным манипулированием Су Цзюньцина.
Возможно, она вовсе не была Хуа Ди. Кто-то другой выдавал себя за нее.
«Хуа Ди, тебе не нужно бояться. В моем присутствии Е Цзюгэ не сможет тронуть тебя пальцем. Наследный принц двинулся вперед, чтобы защитить Хуа Дье от Е Цзюге, и указал на Е Цзюге, строго крича: «Е Цзюге, как кровожадный и безжалостный практик черной магии, ты причинил вред и убил так много людей за свое развитие черной магии. Сдавайтесь быстро.
«Ваше Высочество, если я действительно практик черной магии, как мог Великий Мастер Дунфан не видеть меня насквозь?»
Е Цзюгэ повернулся к Ли Цзыцзюню и спросил: «Практикующие черной магии источают злую энергию. Они не способны спрятаться от тех, кто имеет более высокий уровень развития. Поскольку Великий Мастер Дунфан — Духовный Учитель, ты думаешь, что я смогу его обмануть?»
«Это…» Естественно, Ли Цзыцзюнь не посмел дискредитировать своего Учителя.
Однако наследный принц держал в руках последние слова Гун Хунъюй и личную горничную Е Цзюге в качестве свидетеля. Е Цзюге действительно был очень подозрительным.
В это время Е Шаньшань внезапно вышел вперёд и заговорил непоколебимым тоном: «Старшая Ли, хотя я не могу доказать, что старшая сестра — убийца, я могу показать вам доказательства того, что она действительно практикует». Черная магия».
Читать «Непокорная любовь Императора Демонов» Глава 158: Подстава (1) The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love
Автор: Feng Qian Shui
Перевод: Artificial_Intelligence