The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 286-286: Другая вода Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ
Глава 286: Другая вода
Мистер и миссис Лю внимательно наблюдали за весами и сначала увидели 53 фунта. Су Фэнмао занизил цену на один фунт, о чем договорился Су Бинлань. На первый взгляд это выглядело хорошо и заставляло других чувствовать себя уверенно.
Там было три мешка сладкого картофеля общим весом 162 фунта. После подсчета стоимости получилось 320 медных монет, что было очень дешево. Семья Лю теперь могла бы производить больше лапши и зарабатывать немного больше.
Миссис.Лю сказал: «Эй, нам неловко, что вы, ребята, всегда берете с нас меньше».
Су Фэнмао сказал: «Мы родственники мужа, поэтому не о чем беспокоиться. Ребята, вы живете хорошей жизнью, и это делает Иньинь счастливой».
В этот момент Шэнь Цюхуа взяла из дома две миски с теплой водой и передала их родителям Лю Иньинь. «Вот, выпейте немного воды. Вы двое поспешили сюда и, вероятно, не успели выпить.
Г-н и г-жа Лю не стали спорить и выпили воду.Действительно, они были заняты весь день и не успели увлажниться. Тем не менее, в напряженные дни они чувствуют себя энергичными, потому что могут зарабатывать деньги. Это было лучше, чем ничего не делать и паниковать.
Госпожа Лю дала дочери деньги на сладкий картофель, а Су Фэнмао и господин Лю погрузили сладкий картофель на повозку с волами. Обменявшись еще несколькими любезностями, родители Лю Иньинь ушли.
Лю Иньинь посмотрела на дверь и на фигуры своих родителей.Ей не хотелось с ними расставаться. Она скучала по тем дням, когда была рядом с родителями.
Однако она выросла, вышла замуж, родила детей, поэтому не всегда могла видеться с родителями. Она скучала по ним от всего сердца.
Лю Иньинь почувствовала облегчение, потому что знала, что жизнь ее семьи улучшается и что ее невестка и брат хорошо относятся к ее родителям. Поэтому она искренне поблагодарила Су Бинлань. Она не могла описать, насколько счастлива она была.
Мистер и миссис.Лю сел на повозку и помахал дочери. «На улице холодно. Тебе следует вернуться в дом.
«Я сделаю!» Лю Иньинь помахала в ответ родителям, ее глаза заплакали.
Она знала, что у нее было хорошее детство, потому что была беззаботной. Она вспомнила, как ее родители были молодыми, но теперь у них на головах были седые волосы. Лю Иньинь было неприятно смотреть на то, как они стареют.
Господин и госпожа Лю сели на свою повозку и уехали.Они не могли не повернуться и посмотреть на свою дочь. Они лишь неохотно отвернулись, когда больше не могли видеть деревню Су Тэн.
Госпожа Лю вытерла слезы в уголках глаз и вздохнула: «Я знаю, что мы из соседней деревни, но мы все еще не можем расстаться с Иньинь».
Г-н Лю также не хотел расставаться со своей дочерью, но как мужчина он не мог этого показать — вместо этого он укрепил свою жену: «У Иньинь дела идут хорошо, и ее родственники — хорошие люди. .Вся семья такая, поэтому мы должны порадоваться за нее».
Госпожа Лю снова позировала и вздохнула. «Да, мы должны быть счастливы. Иньинь и Вэньчжэ вместе ведут бизнес по производству тофу, и их жизнь будет только улучшаться.
«Кроме того, Иньинь сказала мне в прошлый раз, что Сюэсюань любит учиться и у нее это хорошо получается.
Это хорошо».
Г-н Лю с гордостью сказал: «Семья Су известна во всей деревне и в нашей.Некоторое время назад Фэнмао приехал в нашу деревню, чтобы купить яйца, уток и кур. Все знали об этом.
«Большинство жителей деревни завидуют нам, потому что наша дочь вышла замуж за члена семьи Су и может наслаждаться хорошей жизнью».
Госпожа Лю улыбнулась при мысли об этом. «Ты прав. Все завидуют Иньинь и нам. Раньше наши жители смеялись над нами, потому что семья Су находилась в плохих условиях».
«Что бы ни говорили другие, мы должны прожить свою жизнь хорошо.Если мы сделаем это, никто не сможет над нами смеяться», — сказал г-н Лю.
Госпожа Лю кивнула. «Да, это имеет смысл. Иньинь сказала, что их фабрика по производству тофу будет огромной. Возможно, вначале они не наймут много людей, но в будущем они это сделают. Они могут даже нанимать людей из окрестных деревень.
«Поскольку деревня Уиллоу находится недалеко от деревни Су Тэн, некоторые из наших деревенских жителей, вероятно, захотят поехать туда».
После некоторых раздумий, г-н.Лю сказал: «Они могут прийти к нам, когда придет время, но мы не можем быть глупыми и принимать решения за семью Су. Это то, о чем нам не следует спрашивать».
Госпожа Лю задумчиво сказала: «Конечно, я это знаю. Мы не можем притворяться, что знаем об этом, ради нашей репутации».
Однако она, похоже, что-то почувствовала и сказала: «Кроме того, вы заметили, какая вкусная вода в семье Су? Это было так сладко и освежающе пить».
«Да, я тоже это чувствую.Она отличалась от воды в нашем доме. Я почувствовал себя очень отдохнувшим после того, как выпил воду из дома семьи Су», — поддержал г-н Лю.
«Я тоже! Я был измотан только сейчас, но не больше после того, как выпил их воду. Я очень энергичный.
Су Вэньу пошла в дом Ли Дачжуана. Он еще не спал и рубил дрова во дворе под луной, так как в последнее время ему нечего было делать.
Он хотел запасти достаточно дров на зиму, чтобы отопить платформу, потому что не хотел, чтобы его бабушка простудилась. Ли Дачжуан не боялся холода, но боялся, что его бабушка не сможет его выдержать.
Когда Су Вэньу подошел к двери, он увидел Ли Дачжуана, рубящего дрова. Во дворе также разносились звуки кур и уток. Он знал, что в семье Ли Дачжуана было много уток и кур.n/o/vel/b//in dot c//om
Он слышал от своей матери, что старая мадам Ли в молодости была хорошей работницей. Старая госпожа Ли была прилежной и знала, как жить, заботясь о доме внутри и снаружи.
Родители Ли Дачжуана были рядом, когда он был ребенком, поэтому жизнь его семьи была лучше. Однако все изменилось, когда умерли его родители и заболела бабушка.
«Дачжуан?»
Ли Дачжуан рубил дрова, когда услышал чей-то голос.Он подумал, что ослышался, но инстинктивно повернулся и увидел Су Вэньу. Он был ошеломлен и уронил топор, который держал в руках.
‘Ч-Вэньу?
Су Вэньу с улыбкой сказала: «Да, это я».
Ли Дачжуан был так взволнован, что забыл о топоре, который упал на землю и чуть не задел его ногу.
«Эй, будь осторожен».
Ли Дачжуан радостно повел Су Вэньу во двор. «Я просто думал о тебе, и ты пришел.
Эти двое были лучшими друзьями, когда были детьми. Все эти годы они были заняты своими делами, но, когда встретились снова, продолжили с того места, на котором остановились.
Су Вэньу громко рассмеялась: «Почему ты подумал обо мне? Ты думаешь обо всех глупостях, которые мы совершали, когда были детьми?
Когда они были маленькими, эти двое поднялись на гору, чтобы выкопать в реке икру и рыбу. Они даже собак в деревне беспокоили, и собаки их прогоняли.Вспоминая их детство, это было довольно здорово.
«Заходи, входи».
Тем временем старая госпожа Ли смотрела на яйца в доме. Нагретая платформа была горячей, поэтому было бы легче высиживать из них уток и цыплят, если бы она положила яйца рядом с ней.
Время от времени она собирала утиные и куриные яйца и продавала их Су Фэнмао. Затем она оставила остальных и инкубировала их.
У семьи во дворе были большие курятники и утиные курятники, занимавшие почти половину площади. Это тоже было то, что старая госпожа Ли приготовила для своих внуков.
У них было много уток и кур, которые несут яйца, и семья зарабатывала деньги, продавая их. Даже если бы старой госпожи Ли больше не было рядом, ее внуки все равно могли бы наесться досыта.
Она была на обогреваемой платформе вместе с Ли Эрин, пока ее внук чистил кукурузу.Они втроем выглянули в окно, когда услышали движение снаружи..
Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 286-286: Другая вода The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All
Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence