Жена больного Генерала с пространственными Способностями Глава 916: Жареные улитки

The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 916: Жареные улитки Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ

Глава 916: Жареные улитки

Перевод Endlessæantasy

Ло Цзиньань беспокоился о том, что его жена устанет. Несмотря на это, Су Бинлань покачала головой и сказала: «Я не устала. Ты? Ты только что подтолкнул тележку домой».

«Нет, я в порядке. Я чувствую себя очень хорошо от участия только сейчас. Я тоже чувствую радость от небывалого урожая. Я буду чувствовать себя хорошо, пока смогу тебе помочь».

Су Бинлань посмотрела мужу в глаза и сказала: «Хочешь съесть жареных цикад?«

Ло Цзиньъань выглядел так, будто вспоминал, и сказал: «Я помню, что в военном лагере у меня не было достаточно еды. Тогда все ловили и жарили цикад.

Су Бинлань кивнула. «Мы поймаем цикад после того, как соберем пшеницу».

Семья была занята сбором урожая в течение следующих нескольких дней. После этого им пришлось превратить пшеницу в зерна, а затем в муку. Когда семья закончила эти дела, они вздохнули с облегчением, наконец-то получив возможность сделать перерыв.

Вскоре Су Бинлань пошла на гору и нашла улитку. Затем она позвала родителей к реке за горой, чтобы они собрали речных улиток. Семья была рада вернуть их домой.

«Бинлан, они будут вкусными?»

Другие не стали бы есть речных улиток. Однако Су Бинлань могла приготовить что угодно и сделать это вкусно.

Она сказала с улыбкой: «Да, это очень вкусно. Я приготовлю из них блюдо и покажу вам, какие они на вкус.

Су Фэнмао вспомнил свое детство. «Я помню, как готовил эти вещи, когда был маленьким, но там было так много грязи. Тем не менее, они не пахли смешно. Возможно, поэтому жители деревни никогда не думали их есть».

Су Бинлань сказала: «Мы можем их просто помыть. Тогда они будут вкусными, и мы сможем

съесть их с бокалом вина».

Когда все трое вернулись, Су Бинлань перед мытьем замачивала речных улиток в воде са и кунжутном масле. их.

«Бинлан, их легко мыть маслом, как вы сказали?»

Су Бинлань объяснила: «Улитки выплевывают землю. Мы также будем использовать щетки, чтобы чистить их по отдельности».

Семья слушала ее инструкции и следовала им. Затем они вынули улиток из панцирей и несколько раз промыли их чистой водой.

Су Фэнмао посмотрел на чистую воду и улиток и сказал: «Теперь они красивые и чистые.В детстве я ел улиток, но никогда не отрывал хвосты, потому что их было трудно вынуть из панциря».

Тогда он думал, что улитки имеют странный вкус. Однако он чувствовал, что они будут очень вкусными, если их приготовит его дочь.

Пока все помогали готовить улиток, Су Бинлань начала готовить красный перец чили, зеленый лук, имбирь и перец. После этого она сказала: «Старший Брат, ты можешь разжечь огонь прямо сейчас».

«Сейчас, сестра.Су Вэньчжэ уже сидела на табуретке возле печи, готовая разжечь огонь. Он зажег его, как только его сестра сказала это.

Вскоре кастрюля нагрелась, и Су Бинлань налила в кастрюлю арахисовое масло, а затем добавила и обжарила ингредиенты. Позже она добавила в кастрюлю промытых улиток и обжарила их.n/ô/vel/b//in dot c//om

Две минуты спустя она добавила кулинарное вино, чеснок и са. прежде чем продолжить жарить смесь.Вскоре аромат разнесся по кухне. Су Вэньчжэ не мог не воскликнуть: «Как хорошо пахнет! Я знаю, что это будет восхитительно, просто понюхав его».

Су Фэнмао был во дворе, когда почувствовал аромат. Он не мог не сделать глубокий вдох и сказать: «Он так хорошо пахнет. Ингредиенты, которые использовал Бинглан, такие ароматные».

Он сглотнул, пока говорил. Хотя летом он обычно мало ел, стряпня дочери пробудила у него аппетит.Это произошло потому, что Су Бинлань умела готовить разные блюда разными способами.

«Оно так вкусно пахнет, и к нему можно выпить вина», — подумал Су Фэнмао.

Су Бинлань сказала с улыбкой: «Я добавил много приправ, чтобы улучшить вкус. Я написал Вэньу и попросил купить ингредиенты для крабов и раков. Я скоро приготовлю их для тебя».

Шэнь Цюхуа не терпелось попробовать эти блюда, говоря: «Они, должно быть, очень вкусные, раз ты упомянул о них несколько раз.»

Су Бинлань почти закончила обжаривать смесь, поэтому добавила в кастрюлю немного воды и накрыла ее крышкой. «Старший Брат, дай блюду закипеть на сильном огне.

Мы скоро сможем поесть, но сначала мне придется собрать сок».

«Я понимаю». Су Вэньчжэ сделал, как сказала его сестра. Пока он контролировал пламя,

от аромата он почувствовал еще больший голод, и его желудок начал урчать.

«Еда будет готова через некоторое время», — сказала Су Бинлань.

Вскоре после этого она открыла кастрюлю и увидела, что бульона мало. Затем она добавила зеленый перец и снова обжарила смесь. После этого она собрала еду в большую миску и сказала: «Хорошо, пора есть».

Тем утром Шэнь Цюхуа испекла лепешку. Затем в полдень она разогрела его, чтобы вся семья могла поесть вместе с блюдом из улиток.

Су Бинлань также приготовила для всех зубочистки. «Вот, используй их, чтобы съесть улиток.’

Во время разговора она продемонстрировала, как есть улиток.

Су Фэнмао Фе просветился. «Итак, вот как мы едим улиток. Это гораздо удобнее. Я помню, как сосала ракушки, чтобы добраться до улиток, но это почти не помогало. Это было довольно утомительно и обременительно».

Затем он использовал зубочистку, чтобы вытащить улитку из раковины. Как и ожидалось, это было проще, чем сосать панцирь. На вкус оно даже было намного лучше, чем он помнил.

Он причмокнул губами и сказал: «Это так вкусно. Действительно, во время еды можно пить вино».

Су Фэнмао даже налил вина всей семье.

Су Вэньчжэ съел одну из улиток и сразу же захотел съесть еще. Конечно, он помог своей жене и двум сыновьям вытащить улиток из панцирей, прежде чем приступить к еде.

Бульон был таким же вкусным, когда он макал в него лепешку.

«Очень вкусно, и суп хорош, особенно с лепешками».

Вся семья была удивлена.

«Я не ожидала, что эти улитки будут такими будь такой вкусной. Почему бы нам не открыть магазин и не продать их?»

Су Бинлань с улыбкой сказала: «Это простое блюдо. Каждый поймет, как это сделать, увидев это однажды. Только ради того, чтобы продать это блюдо, открывать ресторан не стоит. Тем не менее, мы можем добавить это блюдо в меню одного из существующих ресторанов.Мы даже можем добавить в меню вино, так как это блюдо хорошо с ним сочетается».

Су Вэньсю тоже не могла перестать хвалить это блюдо. Он обедал дома каждый день с момента возвращения сестры. Он даже с нетерпением ждал, когда Су Бинлань приготовит что-нибудь новенькое.

После еды у всех были полные желудки. Су Вэньчжэ спросила: «Что у нас на ужин?»

Шэнь Цюхуа усмехнулся. «Ты только что пообедал, а уже думаешь об ужине?»

Су Вэньчжэ невинно сказала: «Это потому, что кухня Бинлань такая вкусная. Я всегда с нетерпением жду возможности поесть дома, когда она дома. Что у нас на ужин, сестра?»

Су Бинлань спросила в ответ: «Что бы ты хотел, Большой Брат?»

«Я съем все, что ты приготовишь, потому что ты готовишь постоянно. вкусно», — сказала Су Вэньчжэ.

После некоторого размышления Су Бинлань сказала: «Почему бы нам не поймать сегодня вечером немного цикад и не поджарить их на ужин?»

Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 916: Жареные улитки The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All

Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *