Вся моя Семья — Злодеи Глава 34.3: Защита своих детей (III)

MY WHOLE FAMILY ARE VILLAIN Глава 34.3: Защита своих детей (III) Вся моя Семья — Злодеи РАНОБЭ

Первая часть сегодняшних спонсируемых глав — это глава 34, часть 1.

Цинь Шао передал дела компании и заранее вернулся в Цзинъюань.

Мадам Ян Гуйчжи уже сидела на диван, ест фрукты. В гостиной были груды багажа, которые она принесла. Увидев возвращающегося Цинь Шао, мадам Ян встала с резким выражением лица.

«Что случилось с этими двумя детьми?» — спросила госпожа Ян.Очевидно, она уже знала, что у Цинь Шао двое детей, и даже знала, что он отдал им 10% своих акций. Именно по этой причине она поспешила обратно.

– Ты меня допрашиваешь? Цинь Шао холодно посмотрел на мадам Ян, его взгляд был полон явного запугивания.

«Я не допрашиваю вас. Но Qin Group внезапно опубликовала это заявление. Я твоя мать, разве мне не следует узнать о ситуации?» Сказала госпожа Ян тихим голосом.Хотя Цинь Шао родилась одна, на самом деле она очень боялась этого сына.

«Они мои дети». Цинь Шаоянь сказал кратко.

Мадам Ян была недовольна: «Ну и что? Вы вдруг сказали, что двое внезапно появившихся детей — ваши, так почему бы не сказать, что случайные кошки и собаки на улице — тоже ваши? Что, если ты ошибешься, что, если…» Ее слова были немедленно остановлены взглядом Цинь Шао.n/o/vel/b//in dot c//om

“Хорошо, даже если дети твои, почему ты не подумал больше, когда делал что-то такое большое, как завещание акций? Почему бы тебе не сказать мне заранее? Просто даем вот так, да еще и двум маленьким детям».

Г-н. Цинь внезапно рассмеялся: «Мадам Ян, не забывайте, фамилия группы Цинь — Цинь. Если я не отдам свои акции детям, то кому? Это Ян Гуйшань? Ян Юаньчжи?»

Ян Юаньчжи был сыном Ян Гуйчжи.Хотя неясно, был ли он ребенком того иностранного режиссера или нет, но он вырос в доме старшего брата Ян Гуйчжи, Ян Гуйшаня. По сравнению с Цинь Шао, с которым у нее были слабые эмоции, у госпожи Ян и ее младшего сына были глубокие отношения.

Услышав, как Цинь Шао упомянул три слова «Ян Юаньчжи», выражение лица госпожи Ян стало напряженным: когда она привезла своего младшего сына обратно в страну и использовала ресурсы Qin Group для ведения бизнеса, мадам Ян боялась больше всего чтобы Цинь Шао сделал что-то вредное по отношению к Ян Юаньчжи.

«Цинь Шао, ты угрожаешь меня?»

«Нет, это предупреждение.»

Ян Гуйчжи: «…»

Подавив недовольство в своем сердце, мадам Ян наконец сменила тон: «Я сказала все это только потому, что забочусь о тебе. Хорошо, тогда. Мне слишком лень заниматься твоими домашними делами».

«Но с точки зрения кровного родства, разве я не бабушка этих двоих детей? Так почему ты не позволяешь мне остаться здесь после того, как они уйдут?»

Цинь Шао взглянул на дядю Фу.

Дядя Фу сказал: «Комната старой госпожи все та же, что и раньше.Просто соседняя комната была превращена им в фортепианную для Сяобэя. В результате, после того как мадам Ян увидела это, она начала бесконечно жаловаться, говоря, что не сможет нормально спать из-за шума.

Дядя Фу не мог понять. Госпожа Ян знала, что у сэра внезапно появилось еще двое детей, и уже отдала им акции Qin Group. Так почему же она намеренно приехала сюда только для того, чтобы сделать себя несчастной?

«Дядя Фу». Цинь Шао внезапно сказал.

«Да, сэр.

Цинь Шао: «Собери несколько человек и отправьте багаж старой госпожи на виллу Цзиньюшань».

Дядя Фу тайно улыбнулся. В конце концов, мадам Ян была биологической матерью г-на Циня. Под давлением слов «сыновняя почтительность» ему пришлось терпеть ее. Каждый год, когда она приезжала в гости, г-н Цинь не хотел конфликтовать с ней, поэтому временно уезжал жить в другое место.

Но сегодня все было по-другому. Теперь сэр стал отцом.Даже если бы это было ради его собственных детей, он, вероятно, не стал бы терпеть ее дальше.

Когда она услышала, что Цинь Шао приказал ей переехать в другое место, мадам Ян подняла шум. Она плакала и протестовала, некоторое время ворочаясь. Однако Цинь Шао был непреклонен. Наконец, мадам Ян вяло попросила людей перенести ее багаж обратно в ее прежнюю комнату.

Старая мадам поступила умно. Она знала, что Цинь Шао не был ей близок.Если она создаст проблемы, то именно она понесет убытки. В конце концов, бизнес семьи Ян полностью зависел от группы Цинь.

Устроив неприятности в гостиной, мадам Ян, вероятно, догадалась о прибыли Цинь Шао. Она провела весь день, корректируя свое мышление в своей комнате.

К тому времени, когда Су Бэй и Су Сяобао вернулись в Цзинъюань из школы, отношение старой госпожи изменилось, полностью отличаясь от того, что было днем.Когда близнецы только что вошли во двор, старая госпожа вышла из дома с улыбкой на лице.

«Ах, вы Цинь Ю и Цинь Юэ. Я вижу тебя впервые. Я мать Цинь Шао, твоя бабушка». Когда она увидела двух красивых и красивых детей, одетых сверху донизу в одежду самого высокого качества, мадам Ян была ошеломлена. Она вспомнила о 10% акций, и ее сердце внезапно сжалось.

Однако, когда Цинь Шао был рядом с ней, мадам Ян сохранила улыбку на лице и любезно сказала им: «Идите сюда, позвольте бабушке взглянуть на вас. Действительно хорошо».

Когда мадам Ян говорила, все ее внимание было сосредоточено на Су Сяобао. В конце концов, девочки собирались выйти замуж за других, а мальчики были ее собственными. Эта концепция глубоко укоренилась в госпоже Ян.

Не обращая внимания на притворство, Ян Гуйчжи действительно любил Су Сяобао.Дело не в том, что ей не нравился Цинь Шао, его биологический сын. Однако она не могла приблизиться к нему. Этот мальчик был похож на Цинь Шао, но не был таким страшным, как его отец, так что он был прав.

«Итак, тебя зовут Цинь Юй, это хорошее имя. Бабушка специально попросила дядю Фу приготовить пир. Быстро заходите внутрь. Госпожа Ян нежно втянула Су Сяобао в дом.

Су Сяобао: «…»

Где появилась эта странная старушка?

Сзади них Су Бэй наблюдал РС.Прекрасное выступление Яна [я с вами очень знакома] вызвало у меня небольшой шок. Придя в себя, Су Бэй проанализировала несколько ключевых слов из своей речи.

Она была биологической матерью г-на Циня, старой мадам Ян, которая, согласно роману, славилась своей трудностью?

В конце романа, после того как г-н Цинь потерпел поражение от главного героя и обанкротился, мадам Ян плохо провела время в Китае.В конце концов она продала весь свой капитал и недвижимость в Китае и увезла младшего сына за границу.

Су Бэй стояла неподвижно. Она была занята воспоминаниями о старой госпоже Ян из романа.

Однако ее фигура в глазах господина Цинь выглядела одинокой. Он уставился на девочку рядом с ним, казалось, потерявшись после того, как ее «бабушка» не заметила его.Цинь очень хотел сказать Су Бэю: тебя не должно волновать отношение этой так называемой бабушки. Она не важна.

Су Бэй бормотала про себя: теперь, когда эта мадам Ян собирается остаться в Цзинъюань на некоторое время, должны ли она и Су Сяобао избегать ее? Внезапно она почувствовала, что что-то потерло ее волосы.

– Папа? Су Бэй слегка подняла голову и посмотрела на Цинь Шао.

«Пойдем внутрь». Цинь Шао убрал руку с головы Су Бэя.Он замедлил шаг и вошел в дом вместе с Су Бэем. Его движения казались менее восторженными, чем когда госпожа Ян привела Су Сяобао в дом, но были гораздо более естественными, чем ложная фамильярность.

Читать «Вся моя Семья — Злодеи» Глава 34.3: Защита своих детей (III) MY WHOLE FAMILY ARE VILLAIN

Автор: Xián yú lǎorén
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *