Дракон, управляющий Временем Глава 172

Dragon Who Controls Time Глава 172 Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ

Глава 172: Филактерия Лича 3 ноября(эль)Бьнн

Выражение лица Гарена слегка изменилось, и он быстро достал свою филактерию.

Ка!

Пространственное кольцо было полностью разрушено, и предметы внутри, которые он не успел вовремя подобрать, были унесены в пространственную турбулентность. Неизвестно, в каком мире они окажутся.

К счастью, он наполнен собранными ранее фруктами, а не золотыми монетами или драгоценными камнями.

Гарен вздохнул с облегчением.

Однако в пространственном кольце его не удалось сохранить… Значит, мне остается только держать его?

Гарен не хотел класть эту штуку в рот.

«Мой Лорд, я могу оставить это для вас».

Змеиный дракон Ишизака придвинулся ближе и сказал:

Змеиные драконы Ишизака не были нежитью. Они любили ауру смерти и часто устраивали свои гнезда в больших гробницах или могильниках.Им нравилось питаться нежитью, и многие из них имели дело с личами. Они также имели высокую устойчивость к большинству заклинаний нежити.

Поставив метку времени на футляр жизни, Гарен бросил ее в змеиного Дракона Ишизака.

Однако Каин вдруг вскочил, и его тело, окутанное святой силой, устремилось к филактерию.

Его ладонь загорелась Святым пламенем, и он схватил филактерий.

этот злой предмет необходимо очистить и уничтожить!

Взгляд Гарена сфокусировался.

Замедляющее заклинание немедленно подействовало на Каина и замедлило его скорость.

Огромный дракон-змея Ишизака высунул голову, и филактерия исчезла в его пасти в мгновение ока.

В состоянии ускорения Хвост Дракона Гарена яростно качнулся и тяжело приземлился на Каинса, отправив его в полет и приземлившись на землю.

Внезапное изменение заставило выражения лиц настоящих драконов измениться.Они собрали Дыхание Дракона в рот и направили его на рыцарей храма.

Паладины и жрецы Церкви Света стали серьезными. Они встали, и их тела озарил белый свет. Их сила возросла, и они были готовы к битве.

Атмосфера внезапно стала тяжелой. Крис и Фред быстро взлетели и подошли к Гарену. Стихийный свет кружился вокруг их тел, и они уже читали заклинание, чтобы выразить свою позицию.

В то же время Каинс, отлетевший на сотни метров и вырывший на земле глубокую яму, стряхнул пыль со своего тела и вышел.

Если не считать того, что его волосы были немного растрепаны, похоже, он не получил никаких травм.

Он посмотрел на серебряного Дракона с явной настороженностью в глазах.

В этот момент он сосредоточил свое внимание на Гарене, но когда Гарен двигался, его скорость была такой же быстрой, как серебряная молния.Он не смог вовремя отреагировать и был отправлен в полет.

У него не было уровня и знаний Харриса, поэтому он не мог открыть силу времени.

«Человек, что ты хочешь сделать?»

добрейший Святой Рыцарь, ты собираешься воровать чужие военные трофеи?

Сказал Гарен, глядя на Каинса, его глаза Платинового Дракона сияли ярким светом.

Выражение лица Каина не изменилось.Он шаг за шагом вышел из ямы и сказал: «Если филактерия Лича будет получена кем-то с злыми намерениями, это вызовет ужасную катастрофу».

во имя светлого будущего такую ​​вещь следует немедленно уничтожить.

Гарен покачал головой и сказал тихим голосом, — но Халиус умер у меня на руках. Его филактерия была разбита из-за меня, и это была моя военная добыча.

«Последнее слово о том, как поступить с этой филактерией, остается за мной: уничтожить ее или оставить себе!»

Услышав, как Гарен сказал, что Харрис умер у него на руках, выражение лица Каина немного изменилось.

Каинсу было хорошо известно о силе Галиуса. Он станет сильнее только после того, как станет Личем.

Если то, что сказал серебряный Дракон, было правдой… Взгляд Каина стал еще более осторожным, когда он переоценил Гарена.

Паладин обладал сильной интуицией, и интуиция Каина подсказывала ему, что серебряный Дракон перед ним очень опасен. У него были две пары извилистых драконьих рогов, сильные и мощные мышцы под серебряной чешуей, острые когти и длинный Драконий Хвост.

это ваш трофей, но это также и зло.

«Лучший выбор — уничтожить его здесь».

Гарен засмеялся и неторопливо сказал: «Если вы можете дать мне что-то равной ценности, я смогу произвести обмен.

но если вы хотите, чтобы я его уничтожил… я отказываюсь».

«Если вы хотите взять это силой, то можете попробовать».

Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 172 Dragon Who Controls Time

Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *