I Just Want To Slack off In Cultivation Глава 594 Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании РАНОБЭ
Глава 594: Битва за Дао начинается
Однако позиция Цяо Цигуана была твердой. Он ответил телепатически: «Если я не попробую это сам, как я узнаю, настоящее это или фальшивое? Не волнуйтесь, прежде чем я отправлюсь, мастер и все старшие дяди уже подготовили некоторые методы, чтобы помешать злым киваторам использовать дьявольские уловки.
«Даже если что-то случится, я уверен, что смогу уйти невредимым.
Брови Ши Ваньли нахмурились, но после некоторых серьезных раздумий он понял, что прошло больше суток. Куиваторы высокого уровня Сужентяня, должно быть, прибыли в море миллиона Моки.
Поездка старшей сестры Цяо может показаться опасной, но ее определенно будет защищать куиватор высокого уровня из сужентяня, так что проблем возникнуть не должно.
Следовательно, он не пытался ее уговорить.
«Деревня Цзы никогда не забудет доброту феи.Староста села опомнился и сразу согласился.
Говоря это, он достал бамбуковую трубку. Открыв его, он указал Цяо Цигуану выбрать одну из бамбуковых палочек, которая, казалось, была такой же, как и остальные.
Цяо Цигуан не колебался и тут же вытащил палку.
В тот момент, когда она вытащила палку, ледяной холод быстро окутал ее тело, как будто была поставлена метка.Цяо Цигуан мгновенно почувствовала, что, хотя эта метка еще не вступила в силу, как только время истечет, она немедленно лишит ее жизни.
«Исходя из прошлого опыта, у вас есть два часа, чтобы уладить похороны». Глава деревни сказал: «Вы должны вернуться домой через два часа».
Кроме того, завтра состоятся похороны. В это время ваш труп нужно будет одеть и переодеть в новую одежду.Нов(эль)Бжнн
«Но скорбящая женщина уже умерла, и нет такого человека в деревне. Вопрос с мытьем посуды и плачем придется решать самой фее.
Цяо Цигуан на мгновение поколебался, прежде чем согласиться.
Во время сегодняшних похорон она уже знала, что до тех пор, пока человек не нарушит установленные правила, с ним ничего не случится.
Поскольку это было так, он просто оставил бы это своим четырем младшим сестрам.
???
В мгновение ока пролетел еще один день.
Деревня Санг.
Каждый дом был украшен фонарями и цветными знаменами. По всем ветвям были развешаны фонарики из человеческой кожи, а высоко вверх светили свечи из трупного масла. Аура мертвеца, обиды и ненависти заполнила всю деревню.
Однако радость в деревне стала еще сильнее.
Жители села снова собрались у дома старосты.
Под музыку дети бегали и играли, и все болтали. Когда стало оживленно, прибыли восемь прекрасных женщин-куваторов.
Эти восемь женщин-куваторов были одеты в тысячу амулетов, с развевающимися лацканами и звенящими подвесками. Когда их глаза двигались, многие мужчины-сельчане не могли отвести от них глаз.
Однако они были высокомерны и надменны. Они даже не взглянули на толпу и прошли сквозь толпу, чтобы занять свои места.
Глядя на эту сцену, староста деревни, стоявший в углу, слегка кивнул головой. Хорошо, что восемь человек рядом с молодым мастером были здесь.
Таким образом, он развернулся и пошел назад.
Мгновение спустя староста деревни появился возле дома своего единственного сына. Открыв дверь, он увидел своего сына, неподвижно стоящего на месте без каких-либо признаков жизни. Он был просто пустой оболочкой.Выражение его лица было спокойным, без малейшего удивления или печали.
В конце концов, это был всего лишь инструмент для хранения жизненных провидений.
Не обращая особого внимания на своего единственного сына, староста деревни быстро подошел к гробу и коснулся его рукой, выражение его лица постоянно менялось.
Молодой господин был в этом гробу!
Эти проклятые рабы охраняли наследство, оставленное «проклятием», и были заключены в этом мире на протяжении поколений, как будто они всегда были связаны тяжелыми кандалами.
Они отличались от невежественных мужчин и женщин в деревне Цзы, которые ничего не знали. Они умели заниматься сельским хозяйством лишь несколько дней, живя утром и умирая вечером. Кроме еды и жизни, у них не было других мыслей.
Хотя проклятый раб изначально был смертным, в процессе службы «проклятию» он постепенно подвергся влиянию и прожил долгую жизнь. Он также знал о кивации. Как он мог не иметь долгосрочных желаний и надежд стать похожими на легендарных киваторов, стать бессмертным, собирать звезды и луну и быть свободным в мире?
Однако проклятие стало причиной их успеха и неудачи.Из-за проклятия они смогли уйти из поля зрения смертных Эфирного Острова и увидеть другой огромный мир. Однако из-за проклятия они не только не смогли покинуть это место, но и могли лишь беспомощно наблюдать, как в их руках находилось высшее наследство, по которому сходили с ума все призраки в мире, но они не могли прикоснуться к нему.
Но теперь молодой мастер был здесь. У них наконец-то появился шанс избавиться от «проклятия» и стать своими хозяевами!
Успокоившись, староста деревни осторожно вынул 12 гвоздей длиной несколько футов.
Эти ногти были полностью черными, и на кончиках, казалось, оставалась засохшая кровь, источающая чрезвычайно сильный запах. На ногтях лежал тонкий слой тумана, который казался живым и не мог перестать собираться и рассеиваться.
При ближайшем рассмотрении можно было бы понять, что туман на самом деле образовался из крошечных душ.Души испытывали сильную боль, но не могли издать ни звука. Они безумно боролись и извивались. На первый взгляд казалось, что туман собирался и рассеивался сам по себе, двигаясь без определенного порядка.
«Фэнду подчиняет жизнь». Глава деревни пробормотал тихим голосом, безжалостно забивая первый длинный гвоздь в гроб.
Длинный гвоздь пронзил гроб без всякого сопротивления.Он пробил весь гроб, а кончик гвоздя высунул небольшой участок с другой стороны. Кровавое пятно на гробу окрасилось свежей кровью, и зловоние значительно выветрилось.
Староста деревни не колебался или не мог этого вынести. Когда его глаза коснулись свежей крови, у него появилось чрезвычайно жадное выражение, а его руки стали более ловкими. «Город охраняет жизнь».
«Город Инь охраняет жизнь».
«Жизнь Чжу Чэна.
«Город Инь охраняет жизнь».
«Город Хуан охраняет жизнь…»
Вскоре 11 длинных гвоздей пронзили весь гроб. Кровь стекала по кончикам ногтей. Когда запах свежей крови распространился, первоначальный вонючий запах ногтей почти исчез.
Внутри гроба тело сына старосты было прибито ко дну гроба 11 длинными гвоздями.
Поскольку это была пустая оболочка, у него не было никакой реакции.
В этот момент староста деревни достал белую костяную флейту и осторожно поднес ее к губам. Затем он открыл рот и выдохнул холодный ветер души. Ууууу, костяная флейта мгновенно заиграла и издала странный звук.
Как только раздался звук флейты, сын старосты в гробу мгновенно открыл свои бледные глаза!
Однако сразу после этого из-за смертельного яда таблетки, подавляющей молчаливую жизнь, все его тело обмякло, и он не мог двигаться.
В то же время, под контролем системы, Пэй Линг тоже открыл глаза и встал на месте.
Староста деревни слегка кивнул. Поскольку действия Пэй Лина были точно такими же, как инструкции, которые он давал с костяной флейтой, и между ними не было никаких колебаний, он вообще не обнаружил никаких проблем.
Увидев эту сцену, сердце Пэй Лина сильно занервничало.
Но, увидев, что староста деревни долго смотрит на него, как будто вообще не узнавая его личность, он тайно вздохнул с облегчением.
к счастью, он не открыл крышку гроба… Пэй Линг радовался в душе. В этот момент он вдруг почувствовал, что неописуемая, но чрезвычайно важная сила внезапно слилась с его телом!
В следующий момент Пэй Линг внезапно понял, что обманул старосту деревни. Такой должна быть судьба сына старосты села.
Борьба за Дао уже началась!
В этот момент староста деревни внезапно развернулся и вышел на улицу. Костяная флейта продолжала играть, а мелодия становилась все более странной, ритм становился все более быстрым.
Под контролем системы Пэй Линг немедленно последовал за ним…
Мгновение спустя они вдвоем прибыли в главный зал.
«Мастер!» Восемь человеческих котлов, которые изначально стояли на месте, немедленно окружили его.
Сегодня был большой день хозяина, поэтому человек, одетый как жених, должен быть хозяином.
Однако, когда они подошли ближе, выражения их лиц изменились. Это был не их хозяин!
Абсурд!
Простая смертная деревня действительно осмелилась с ними играть!
Однако, как только у восьми котлов возросло намерение убийства, снова раздался завораживающий голос старосты деревни: «Присмотритесь, это ваш хозяин!»
Читать «Я просто хочу расслабиться в Совершенствовании» Глава 594 I Just Want To Slack off In Cultivation
Автор: Explosive Latte
Перевод: Artificial_Intelligence