Dragon Who Controls Time Глава 339 Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ
Глава 339: Гордая Леди-Дракон (1)
Солнце садилось на западе, и закатное сияние было похоже на огонь.
На горизонте появилось огненно-красное зарево заката, освещая облака в небе, как будто они были в огне.
Два легендарных дракона путешествовали по морю облаков на высокой скорости.
Гарен посмотрел вперед и посмотрел вдаль. Поле его зрения было столь же широким, как и его настроение.Используя свое тело в качестве оси, он взмахнул крыльями и полетел в высокое небо, навстречу завывающему ветру. Его гигантское тело дракона разорвало облака, оставив длинный воздушный след.
Помимо Гарена, Юна тоже летела на чрезвычайно высокой скорости.
Она находилась в состоянии невидимки, поэтому обычные существа не могли видеть тело Юны. Они могли видеть только след, который Юна оставила в воздухе. Поскольку ее тело было больше, оно было шире, чем у Гарена.
После того, как запечатывание пространства плана было завершено, Гарен мог использовать заклинание космической телепортации, чтобы напрямую добраться до Северного ледяного поля.
Однако, поскольку они с Юной ускорили друг друга, когда впервые прибыли, их скорость полета значительно увеличилась. Испытав огромную скорость, от которой сердце дракона забилось чаще, на обратном пути они не использовали заклинание пространственной телепортации. Вместо этого они летели на огромной скорости.
Его спина была обращена к заходящему солнцу.
Сцена в глазах двух драконов быстро исчезла, словно потоки света разных цветов, образуя гротескную и пеструю сцену.
Из-за своей чрезвычайно высокой скорости два дракона уже прибыли в небо над ледяными равнинами крайнего севера еще до того, как солнце полностью село, и скрылись за горизонтом.
Когда в других местах наступала ночь и их освещал звездный и лунный свет, арктическая тундра все еще оставалась ярким и белым миром во время полярного дня. Летали снежинки и свистел холодный ветер, весь посеребренный.
Гарен посмотрел вниз.
Он окинул взглядом каждый дюйм белоснежной земли ледяных равнин крайнего севера.
Благодаря широкому полю зрения с высоты, Гарен мог легко видеть пейзажи внизу.
Ужасающие мутировавшие существа время от времени попадали в поле зрения Гарена.
хотя клоны первоначального бога Солнца были уничтожены, испорченные существа не могли быть преобразованы обратно.
Гарен слегка нахмурился.
Помимо ледяных равнин крайнего севера, он также видел этих мутировавших существ, которые не исчезали и не возвращались к своей первоначальной форме, в других местах на обратном пути.Их было много, разбросанных по земле маленькими ослепительными черными пятнами.
После того, как черный свет, окутавший весь мир, исчез, эти парни инстинктивно прятались повсюду, потому что ненавидели другие огни.
Чтобы выжить, они прятались в темных углах.
однако существа, которые были испорчены и деформированы, по своей сути являются слабыми существами, не имеющими сопротивления тьме.
«Прибраться не так уж и хлопотно.
Возьмем, к примеру, мутировавших существ в арктической тундре. Первоначальное влияние Бога Солнца в основном затрагивало существ низкого уровня, таких как белые гончие, ящерицы страха, ледяные змеи и так далее. Полярный Медведь и Зимний Волк почти не пострадали.
Это звучало несерьезно.
Однако это произошло потому, что тьма покрыла мир лишь на короткий период времени. Печать черного света была активирована, и аватар Арагами спустился.Драконы континента Ноя немедленно пошли в бой. Менее чем за день они были побеждены могущественным легендарным драконом, обладающим божественной силой.
Если бы поражение клона Арагами было отложено еще больше, этот мир, вероятно, стал бы раем для мутантов.
Наибольшее количество существ на континенте Ноя были слабыми и легко поражаемыми существами.
Даже если бы это был всего лишь день, было бесчисленное множество существ, которые мутировали.Независимо от своего прежнего характера и природы, все они после мутации стали жестокими и ужасными хаотичными монстрами, представляющими смертельную угрозу для нормальной жизни вокруг себя.
«Гарен, эти парни все такие уродливые, и их так много».
С отвращением сказала Юна.
Она также смотрела вниз на ледяное поле и видела мутировавших существ, разбросанных по земле.
В мире, покрытом серебром, подобно ледяным равнинам крайнего севера, мутировавшие существа, которые были абсолютно черными и окружены черным, похожим на туман светом, были очень привлекательными и неуместными на снегу. белые ледяные равнины.
Когда Гарен увидел, что его арктическая тундра загрязнена, он почувствовал еще большую неприязнь к первоначальному богу Солнца.
Это был всего лишь клон, убитый незапамятным энергетическим Драконом.Его основная часть была еще жива и здорова, и никто не знал, где она находится. Возможно, оно даже развращает другие основные материальные миры и порождает собственную тьму.
«Я развернусь и попрошу своих последователей избавиться от этих бельмов на глазу».
Гарен ответил.
Было много мутировавших существ, но их индивидуальная сила была очень слабой. Ему было лень разбираться с этими вещами самому, поэтому он предоставил это своим все более могущественным последователям.
Хм, я надеюсь, что Бог Света и Боги-Драконы преподадут этому отвратительному Арагами хороший урок.
лучше всего убить его напрямую, чтобы он не причинил вреда другим мирам.
Юна тихо фыркнула.
Поскольку она чуть не была ранена первым богом Солнца, она также вспомнила этого парня.
На самом деле, не было дракона, который не затаил бы злобу.
На Ноевом континенте было много примеров.Некоторым Драконам в молодости причиняли вред какие-то существа, и они помнили ауру, внешний вид и место жительства другой стороны. Когда они станут могущественными, они развернутся и истребят семью другой стороны.
Если кто-то хотел напасть на Дракона, лучше было иметь 100% уверенность и не давать противнику никакого шанса на побег.
В противном случае им пришлось бы жить в страхе перед Местью Дракона всю оставшуюся жизнь.
вероятность убийства Арагами не очень высока.
Гарен покачал головой.
У него была неприязнь к первоначальному богу Солнца. Как и Юна, он, несомненно, надеялся, что этот парень погибнет под совместной атакой богов.
Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 339 Dragon Who Controls Time
Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence