Dragon Who Controls Time Глава 788. Металлический Прилив _1. Дракон, управляющий Временем РАНОБЭ
На плане Драконьего Двора.
Этот самолет, принадлежавший легендарным драконам, долгое время был мирным после окончания Войны Славы.
Но сегодня Дракон Судебный самолет привез некоторых гостей из другого мира, нарушив тишину и покой, длившиеся несколько лет.
Гуд, жужжание, жужжание.
Море облаков бурлило и ветер дул.
Лучи света, горячие, как солнце, или белые, как святой свет, внезапно появились на ветру и в облаках. При бурных колебаниях пространства один за другим появлялись оракулы из потустороннего мира, окутанные странным светом.
Этих гостей заметили легендарные драконы, живущие при Королевском дворе.
Мощь Дракона закрыли небо и покрыли землю, накладываясь друг на друга.Это было похоже на затопление материального потока, захватившего группу оракулов внутри.
Однако мощь Дракона исчезла так же быстро, как и исчезла.
Это произошло потому, что легендарные драконы обнаружили метку. времени Бога-Дракона на этих оракулах. Без знака они не смогли бы так легко попасть в измерение Двора Дракона.
Пространство плана Двора Дракона было усилено божественными силами богов Дракона.
Даже если бы у кого-то были координаты измерения Двора Дракона, он не смог бы войти в это место по своему желанию с помощью обычных заклинаний пространственной телепортации.
Гигантские Драконы отвели свои взгляды, а не проявляя большой интерес к Оракулу из другого мира.
Как легендарные драконы, они более или менее видели оракулов из других миров.
Только двое оракулы-полубоги во главе привлекли внимание легендарных вирмов, но они не чувствовали страха или нервозности.В конце концов, это был Двор Дракона, родина вирмов. Помимо обычных легендарных вирмов, существовали также Повелитель Двора Дракона, который был самым сильным среди полубогов, и древние старейшины драконов, обладающие богоподобной силой.
«Это Королевский Двор.»
«Святой моего Лорда здесь.»
Оракулы из другого мира осмотрелись и оценили обстановку Двора Дракона.
Измерение Двора Дракона было довольно загадочным местом для ненастоящих драконьих рас.
Во время Войны Славы этот центральный план объединил и мобилизовал высокоуровневые силы летучих мышей Раса Драконов вошла в глаза существ в бесконечном мире, когда поднялось пламя войны.
Особенно…
Как Лорд Королевского Двора, Дракон Времени одержал величайшую победу в Войне Славы.Он стал Богом-Драконом и вызвал падение Бога судьбы и истории как конец Войны Славы, а также рог для его рождения.
Эти оракулы из потустороннего мира имели желание восхищайтесь Гареном и следуйте за его достижениями.
В это время, когда они прибыли на самолет, где находился магистр королевского двора, на торжественных лицах тоже проявилось немного любопытства.
На этот момент.
Мощь Дракона, которая имела то же происхождение, что и в тот момент, когда Бог-Дракон пронесся мимо Оракула.
Хотя это была мощь Дракона уровня полубога, она была такой же глубокой и ужасающей, как бездонная пропасть. . Будь то пылающий Ангел Сюзанна или ангел святого света Морган, они чувствовали, что не могут с ним справиться.
Все они были полубогами, но между ними были различия.
Два оракула посмотрели друг на друга и увидели уважение в глазах друг друга.
Как и ожидалось от Святого Дракона вечности и времени, он обладал такой глубокой мощью… Как оракулы, которые следовали за Богом и служили Ему, поняли, что Бог-Дракон времени был могущественным, и их также уважали.
Следуя воле Драконьей Ауры, божественные посланцы из потустороннего мира превратились в потоки света и прошли сквозь море облаков в плане Двора Дракона.
Облака и туман распался, и в небе стоял великолепный дворец.
Вечный дворец отражался в глазах Оракула из другого мира.
Вокруг Вечного дворца было множество плавучих островов и континентов различных стилей. Там собрались самые могущественные извечные Драконы и древние драконы плана Драконьего Двора.
Отложив на время в сторону незапамятного Дракона, аура незапамятного Дракона, хотя и скрытая, все же заставляла оракулов чувствовать себя неловко, как будто они находились в одной комнате с хищником высшего уровня.
В то же время.
В Вечном дворце раздался спокойный голос. «Входите, мои слуги».
Оракулов из других миров часто называли Божьими слугами, что означало Божьи стражи и слуги Божьи.
Через некоторое время.
Внутри Вечный Дворец, в Зале Совета в звездном небе.
Пространство здесь было похоже на прекрасное звездное небо Вселенной, где мерцал и поднимался звездный духовный свет.Поскольку он был модифицирован пространственной магией, он был очень широким, достаточно, чтобы одновременно вместить массивные тела сотен древних драконов.
Когда Гарен созвал Древний Совет, чтобы получить Древний Совет, он обычно здесь.
Группа оракулов из других миров записана в одном файле. Как только они прошли через врата Вечного дворца, их сразу телепортировали в Зал собраний звездного неба.
После бесчисленных магических инженерных модификаций Вечный Дворец больше не был обычным зданием. Это было ядро измерения Двора Дракона. Во время Войны Славы Хрустальный Череп, который был повышен до божественного артефакта, был напитан кровью бесчисленных Высших Эльфов и слит с Вечным Дворцом.
«Слава Господу, твоя слава более ослепительный, чем пылающий святой свет.«
Оракул из другого мира посмотрел на гигантского Серебряного Дракона и сказал глубоким голосом, выказывая свое уважение.
Они не смотрели на Гарена свысока только потому, что его считали Богом. или Святой.
В мире, где существовали боги, все живые существа понимали одно: увидеть Святых было все равно, что увидеть самого Бога. Святые богов были независимыми аватарами, но они также были частью. тот Сам Бог.
Боги и святые были независимы, но в то же время едины.
Эти отношения были очень похожи на отношения Гарена и Бога Гарена.
Однако все было наоборот.
Здесь оракулы не знали, что хозяин Двора Дракона перед ними было настоящее тело, а Бог-Дракон времени, живший высоко в божественном Королевстве, был «Святым».
Серебряный Дракон спокойно кивнул, принимая похвалу от Оракул.
Читать «Дракон, управляющий Временем» Глава 788. Металлический Прилив _1. Dragon Who Controls Time
Автор: Tangsong Yuanming Qing
Перевод: Artificial_Intelligence