Холодный Принц обожает свою дикую Жену Глава 65

The Cold Prince Dotes On His Wild Wife Глава 65 Холодный Принц обожает свою дикую Жену РАНОБЭ

Глава 65 – Заговор

Сокол так долго следовал за Хелианом И, что, естественно, очень хорошо знал своего Учителя. Поэтому он давно поручил кому-то подготовить два комплекта одежды и отправить их в Сад Орхидей.

Хелиан И увидел слугу с одеждой в руках и холодно приказал.

«Положите одежду и уходите!»

«Да, Ваше Высочество.”

Что касается Хелиан И, он просто протянул руку к одежде и активировал свою Ци, в результате чего в мгновение ока появились два комплекта одежды.

Когда она одевала Мо Юю, Мо Юю уже проснулся. Просто ее тело было крайне уставшим и слабым, как сломанная дыба, и ей было лень говорить. Он бесчисленное количество раз обращался к этому человеку в своем сердце, но в конце концов все же закрыл глаза и мирно заснул.

Хелиан И снова понесла Мо Юю и быстро покинула Сад орхидей.

Осторожно положив Мо Юю на кровать, чтобы накрыть ее одеялом, Хелиан И посмотрел на нее несколько неохотно. Думая, что у него есть еще более важное дело, Хелиан Йи напомнил спрятанному Соколу, что нужно защитить маленькую леди внутри, и повернулся, чтобы покинуть Ароматный сад.

Прошла еще одна ночь, и Мо Юю успел спал целый день, не собираясь просыпаться.

Когда снаружи послышались громкие звуки, Мо Юю нахмурился и медленно открыл глаза.

Увидев это, Юэ Эр, стоявший рядом с кроватью, с тревогой сказал: «Мисс, вы наконец-то проснулся. Этот слуга охранял тебя всю ночь, боясь, что с тобой что-то может случиться. »

Мо Юю взглянул на Юэ Эр, а затем огляделся вокруг. Он не мог видеть Хелиан И, поэтому испытывал необъяснимое чувство потери.

Он просто съел ее и ушел!Очень быстро он отбросил вопрос о Хелиане Йи на задворки своего сознания. Услышав, что голос снаружи становился все громче и громче, Мо Юю хриплым голосом спросил Юэ Эр:

«Который сейчас час?»

Юэ Эр ответила: «Сейчас самое время». . Юная госпожа, вы проспали весь день, принц Цзин сидел здесь и наблюдал за вами, только что сюда пришел поместье принца Цзин и сказал, что он гость, поэтому принц Цзин быстро поспешил обратно.

Услышав слова Юэ Эр, Мо Юю внезапно слабо улыбнулась. Он только что ушел и, по словам Юэ Эр, охранял ее… Странное тепло наполнило его сердце. Когда он погрузился в свои мысли, снаружи снова послышались громкие звуки.

Мо Юю с любопытством спросил: «Что случилось? Так шумно! »

«Мисс, вскоре после того, как принц Цзин ушел, он поднял шум снаружи.Он сказал, что это ты…»

Прежде чем он закончил говорить, Юэ Эр внезапно закрыл рот и холодно спросил: «Говори! Что она сказала обо мне? »

«Вторая Мисс сказала, что вы соблазнили принца Сяна, а теперь вы соблазняете принца Цзина… Теперь вся резиденция генерала Мо была в смятении. Боюсь, старый хозяин уже знает об этом деле.

Как раз в тот момент, когда он говорил, из-за двери послышался звук «Клан данг», когда ваза разбилась.Лицо Мо Юю осунулось, когда он напомнил Юэ Эр.

«Открой дверь и посмотри, что происходит?»

Юэ Эр кивнула, она с тревогой встала и открыла дверь, но внезапно пролетел странный предмет, заставив Юэ Эр громко закричать. Она стояла на своем прежнем месте, не смея пошевелиться.

Увидев это, Мо Юю спрыгнула с кровати, желая броситься к Юэ Эр, но его тело, почему он не слушал его, как долго он мучил ее?

Он беспокоился о безопасности Юэ Эр, и ее тело было таким разочаровывающим. Мо Юю с тревогой посмотрела на спину Юэ Эр.

Он крикнул ей: «Юэ Эр, закрой дверь!»

В разгар своего оцепенения Юэ Эр услышала слова Мо Юэ и сразу же плотно закрыть дверь, только чтобы странный объект не пролетел?

Испуганная, вся в холодном поту, Юэ Эр обернулась, чтобы посмотреть на Мо Юю, и нервно спросила: «Маленькая, мисс… Что нам теперь делать?

Внезапно из-за двери послышался приятный, но знакомый голос.

«Девятая мисс, я пропустил свой долг и побеспокоил вас».

Глаза Мо Юю загорелся. Это он? Подчиненный Хелиан Йи, Сокол! Когда он ушел, он действительно оставил Сокола в Ароматном саду?

Очень быстро послышался еще один знакомый голос, немного сердитый. «Мо Юю! «Публично заявить!

Мо Ли привела свою служанку и в гневе встала возле Ароматного сада, окружив Ароматный сад дровами. Одна из служанок держала в руке горящую бумагу, ожидая приказа Мо Ли.

Сокол с очаровательной улыбкой посмотрел на группу людей у ​​двери, неторопливо сел на большое дерево и начал играть. с метательными кинжалами торнадо, которые он получил у входа в комнату Мо Юю.

Ему повезло, что он был здесь.В противном случае у этой горничной не была бы такая хорошая жизнь.

Внезапно его взгляд стал острым и яростно метнулся к Мо Ли. Ее тонкие губы изогнулись.

Легким движением пальца летящий кинжал в его руке метнулся в сторону горничной с пожарным поршнем рядом с Мо Ли. Мимо пронесся холодный свет, и огонь на пожарном поршне мгновенно погас. Мо Ли почувствовала, что к нему приближается глубокое намерение убить, и ее тело напряглось, когда она зорко посмотрела на ярко-красный силуэт на дереве.

Мо Юю медленно встала, приказав Юэ Эр тихо помочь ей, но Юэ Эр заблокировала ее.

«Мисс, когда принц Цзин ушел, он приказал этому слуге принять хорошее решение. заботиться о тебе. Он говорит, что ты еще не можешь встать с постели. «

Мо Юю был поражен, с каких это пор он начал слушать приказы Хелиан И?

«Все в порядке, приди и помоги мне. Я пойду и посмотрю, чего на самом деле хочет сделать этот Мо Ли!

Думая о человеке, который убил ее накануне вечером, глаза Мо Юю потускнели. Она считала, что, кроме этой пары матери и дочери, у других теток не хватило бы смелости сделать такой поступок перед резиденцией генерала Мо.

Юэ Эр на мгновение заколебалась, увидев, как холодные глаза Мо Юю скользят по земле. Когда она подошла к концу, она с тревогой пошла вперед, чтобы поддержать ее, когда она выходила из зала.

В это время поместье принца Цзина и Хелиан И сидели лицом друг к другу в кабинете северного двора поместья принца Цзина. Перед ними двумя поставили круглую доску, и Хелиан И бросил взгляд на белую тарелку в руках Сяо Чжая.

«Ваш брак с Яоэр уже предрешен.Отец Е также сказал, что самое важное для вас — это помочь вам найти виновника убийства Второго принца и дать объяснение вашему Королевству Тун Ли! Сегодня вам придется искать меня, но даже я ничего не смог сделать.

Взгляд Сяо Чжая потемнел, когда он положил белую фигуру в руку перед Хэлянь И и сказал глубоким голосом: «Причина, по которой я пришел сегодня в поместье принца Цзина, не из-за моего брака с принцесса.»

«О?Если брату Сяо есть что сказать, он может просто сказать это, не нужно ходить вокруг да около.

Сяо Чжай засмеялся: «Я надеюсь, что благодаря этому шагу Сяо Линя принц Цзин сможет мне помочь».

Хэлиан И бросил взгляд на Сяо Чжая и холодно ответил: «Брат Сяо, чем ты хочешь, чтобы я помог тебе? Два дня назад пришел шпион и сообщил, что ваш королевский отец привел женщину с охотничьих угодий.Эта девушка — «Мисс Лили», которая в тот день с удовольствием пила с твоим братом на «Вспышке на сковороде». Но я также слышал, что твой отец больше не спрашивает о политике из-за этой женщины. Если это действительно так, то с этим делом будет легко справиться! ”

“Что вы имеете в виду? Для Лили? »

Хелиан И холодно фыркнул. «В тот день все видели мисс Лили, почему ты говоришь о том, чтобы попасть в беду?«

Да, в тот день Лили не появилась, поэтому все, что было видно, это Мо Юю, замаскированный под Мо Юю, но все видели, как Лили входила в комнату Сяо Линь.

Читать «Холодный Принц обожает свою дикую Жену» Глава 65 The Cold Prince Dotes On His Wild Wife

Автор: Er Ye
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *