The Cold Prince Dotes On His Wild Wife Глава 660: Новости, с которыми труднее всего иметь дело человеку Холодный Принц обожает свою дикую Жену РАНОБЭ
Глава 660 – Новости, самый трудный для общения человек
Только Е Юнджин остался лежать на кровати и хмуриться, а его разум был полон мыслей о Мо Юю.
Поздно ночью Мо Цянь уже пробыл в гостинице целых три дня. Она сидела за столом, закинув руки за голову, чувствуя себя немного разочарованной. Она явно обещала не возвращаться, но после трехдневного ожидания ее все еще не было видно.
Пока она колебалась, стоит ли ей возвращаться в Долину Призраков, из ее талии внезапно появилась пара рук и крепко схватила ее тонкую талию.
Тело Мо Цяня напряглось от теплого дыхания. брызнул ему в ухо. Он повернул голову и увидел только что пришедшего человека. Он был так взволнован, что хотел встать. Кто знал, что пришедший человек придавит его к стулу?
«Не двигаться! «Позволь мне обнять тебя.»
Мо Цянь застенчиво опустила голову, думая о Мо Юю, она огляделась вокруг и с любопытством спросила: «Без слов, где эта маленькая сучка Мо Юю?»
Он был ошеломлен на мгновение , затем вспомнил, что сказал ему Мастер. Он нахмурился и извиняющимся тоном сказал Мо Цяню: «Я пока не могу прикасаться к этой женщине. Мастер отдал приказ, так что, Цянь Эр, дай мне немного времени.
Лицо Мо Цяня мгновенно стало неприятным. Он холодно фыркнул и проигнорировал тишину.
«Цянь’Эр, ты злишься?»
Мо Цянь отвернулся и промолчал.
«Цянь’Эр, как ты думаешь, что это такое?»
Не говоря ни слова, он достал заколку из белого нефрита, передал ее Мо Цяню и сказал: «Это специально сделано Императорской семьей Божественного Государства для Императрицы. Это награда Учителя для меня, и он сказал, что если в будущем мне понравится женщина, я смогу дать ей эту награду.
Мо Цянь уставился на белую нефритовую заколку перед собой.Как он мог еще помнить о том, что нужно иметь дело с Мо Юю? Шпилька королевской семьи Божественного государства. Это была хорошая вещь, которая символизировала статус человека. Он был вместе с братом Цзин Юй столько лет, но брат Цзин Юй никогда не дарил ей такой драгоценный предмет.
В этот момент сердце Мо Цяня дрогнуло.
Она подняла глаза. на высокого равнодушного мужчину перед ней. Хотя он делал все грубо, он был очень дотошным.Хотя это была всего лишь одна ночь, Мо Цянь чувствовал чувства, которые он испытывал к ней.
Он протянул руку, чтобы взять заколку, но когда он вспомнил свою личность, рука, которая висела в воздухе снова спустился. Если бы старший брат Цзин Юй узнал об этом, он бы наверняка рассердился.
Поэтому Мо Цянь отверг дар молчания.
Бессловесный нахмурился. «Тебе это не нравится?»
Мо Цянь Чао покачал головой.Ничего не говоря, он вставил заколку в волосы Мо Цянь и обнял ее: «Это мои чувства к тебе. Цянь’Эр, прими это.
Мо Цянь поднял голову и посмотрел на подбородок мужчины. После секундного колебания он кивнул и согласился.
Им обоим долгое время было тепло в комнате. Мо Цянь висел обнаженным на своем теле, крепко обнимая его за шею, оставляя на груди пятно зеленого и фиолетового цвета. Она посмотрела на него: «Я хочу смерти Мо Юю!
Не говоря ни слова, он кивнул головой: «Я обещаю тебе, пока Мастеру больше не нужна ее кровь, она будет твоей, ты можешь делать с его кровью все, что захочешь».
Мо Цянь прижался лицом к груди, слушая громкое сердцебиение. Он улыбнулся и сказал: «Хорошо, тогда я подожду тебя».
«Хорошо».
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.Подобно тем голодным волкам, они внезапно бросились на тело Мо Цянь и начали поедать каждый дюйм ее кожи.
На следующий день, посреди утра, Е Юньцзинь медленно открыла глаза. Солнечный свет светил в окно, загораживая солнечный свет, когда она медленно встала. Если бы не слабая боль в ее ногах, он бы забыл, что произошло прошлой ночью.
Когда он о чем-то подумал, его глаза внезапно похолодели, и он холодно сказал: «Чу Чэн!
Чу Ченг не появился. Е Юнджин воскликнул: «О нет, я боюсь, что маленькая дикая кошка спустилась с горы!»
Торопливо одевшись, он умылся и прополоскал рот, прежде чем покинуть двор.
Затем его остановил Мо Бэйчэн. Е Юнджин посмотрел на старика перед ним и улыбнулся: «Учитель, зачем ты меня останавливаешь?«Нов(эль)Бьнн
Мо Бэйчэн услышал, как Е Юньцзинь позвал «хозяина», и чуть не выплюнул травы, которые ел, в воздух. Некоторое время он терпел это, а затем проглотил: «Ты назвал меня хозяином?»
«Правильно. Так тебя зовёт маленькая дикая кошка».
«Это мой ученик, конечно, он называет меня Мастером».
«В будущем этот государь станет мужем твоей ученицы, так что, естественно, , я должен позвонить тебе хозяин. Однако позвонить заранее не так уж и плохо.
Мо Бэйчэн нахмурился. Было такое?
Как он не знал, что его ученик станет мужем его ученика?
Его подозрительный взгляд упал на Е Юнджина, у которого была очаровательная и красивая внешность. улыбка на ее лице. Она вышла из Северного города и, уходя, не забыла взять пригоршню трав из корзины с лекарствами в руках Мо Бэйчэна.
К тому времени, как Мо Бэй Чэн пришел в себя, тысячелетние духовные травы, которые он так усердно запечатывал, почти исчезли.
С ненавистью глядя в ту сторону, где Е Юньцзинь исчез, он в гневе заскрежетал зубами: «Ты вонючий урод!»
Он отнес корзину с лекарствами в аптеку, подумал о Мо Цянь и нахмурился: «Эта девчонка уже три дня спускаюсь с горы, почему до сих пор нет новостей?
Пока он думал, голос Мо Цяня прозвучал: «Мастер! Владелец!
Мо Бэй Чэн услышал голос Мо Цяня и медленно вышел. Когда он увидел заколку на голове Мо Цяня, он на мгновение был ошеломлен, прежде чем отвести взгляд. Его лицо потемнело: «Где ты был последние несколько дней?»
Мо Цянь сказал обиженно: «Я вывихнул лодыжку, поэтому не вернулся. Мастер, как вы думаете, что это такое?
Пока он говорил, Мо Цянь достал круглую бусину и передал ее Мо Бэйчэну. Когда Мо Бэйчэн увидел эту бусину, его глаза загорелись, и он был крайне удивлен: «Девочка, откуда ты взяла эту бусину?»
«Я подобрал ее по дороге наверх».
Сердце Мо Бэйчэна немного замерло. Только люди из тех мест могли сделать такую жемчужину, а белая нефритовая заколка на голове этой девушки была вон там.Увидев бесстрастное лицо Мо Цяня, когда он объяснял, Мо Бэйчэн усмехнулся и напомнил Мо Цяню отдохнуть, пока он запирается в аптеке и долго не выходит из дома.
Мо Цянь тоже был беспокойным в общежитии. комната. Она не знала, каковы были намерения ее хозяина. Она на мгновение задумалась и решила забыть об этом. Возможно, ее хозяину было все равно, и она просто слишком много думала. Однако в ближайшие несколько дней ей пришлось быть более послушной.Поскольку он уже пообещал ей, что убьет Мо Юю, то она просто будет ждать новостей.
Он написал записку и привязал ее к ноге почтового голубя. Увидев, что почтовый голубь успешно улетел, он мгновенно почувствовал облегчение.
Мо Юю и Чу Чэн с огромной скоростью поскакали обратно в резиденцию регента. Едва они спешились, как ветер пробежала дама в зеленой юбке. Когда он увидел Мо Юю, он сразу же бросился в объятия Мо Юю.
Мо Юю на мгновение остолбенела. Женщина уже прыгнула на тело Мо Юю.
Увидев это, Мо Юю не отреагировала. В мгновение ока она бросила взгляд на Чу Ченга и задала еще один вопрос.
Уголок рта Чу Ченга дернулся, это… Прибыл самый трудный человек, с которым пришлось иметь дело. Он почувствовал, что лучше всего уйти.
Он хотел ускользнуть, но женщина спрыгнула с тела Мо Юю, указала на спину Чу Чэна и крикнула: «Стой!»
Читать «Холодный Принц обожает свою дикую Жену» Глава 660: Новости, с которыми труднее всего иметь дело человеку The Cold Prince Dotes On His Wild Wife
Автор: Er Ye
Перевод: Artificial_Intelligence