Глава 110: Истинное лицо маленькой ведьмы (4)

Douluo Dalu Глава 110: Истинное лицо маленькой ведьмы (4)

Дай Мубай быстро вернулся и кивнул Флэндеру, давая понять, что он уже попросил Оскара успокоить Нин Ронгрон.

Флэндер махнул рукой и сказал: «Выдвигаемся. Следуйте за мной.»

С этими словами он легко оттолкнулся от земли и помчался в сторону выхода из академии.

Все остальные поспешили следом.

Флэндер поддерживал быстрый темп, и тут же стало заметно различие в силе между пятью учениками.

Первым за Флэндер следовал Дай Мубай, обладающий самой глубокой духовной энергией. За ним шла не Чжу Чжуцин, а Чжу Чжуцин.

Тан Сан, чье искусство призрачного шага было изящным, в прямолинейном ускорении уступал Чжу Чжуцин, поэтому он и Сяо Ву шли на третьем месте. Ма Хунцзюнь был последним, но не сильно отставал от Тан Сана.

Всю дорогу Флэндер не произнес ни слова, и остальные тоже молчали, размышляя о разговоре между Флэндер и Нин Ронгрон.

Вскоре Тан Сан понял, что их целью является город Сото.

От академии Шрэк до города Сото было недалеко, и когда они почти достигли южных ворот города, Флэндер замедлил шаг, чтобы все могли догнать его.

Город Сото находился внутри королевства Балак и не подвергался никаким внешним угрозам, поэтому его ворота были открыты круглосуточно. Группа из шести человек легко вошла в город.

Хотя уже стемнело, город Сото казался только что проснувшимся и был даже оживленнее, чем днем. Улицы были освещены яркими огнями, и мелкие торговцы, работающие только ночью, выставляли свои товары.

Тан Сан и Сяо Ву, хотя и жили в Сото два дня, но никогда не выходили ночью. Тан Сан был спокойнее, а Сяо Ву с интересом оглядывалась по сторонам, и если бы не Тан Сан, который держал ее за руку, она могла бы потеряться.

Чжу Чжуцин оставалась холодной и отстраненной, словно все вокруг ее не касалось. Ее взгляд был прикован к Флэндер, и она не отвлекалась на окружающее.

Дай Мубай выглядел спокойным и уверенным, его глаза были полуприкрыты, и он казался таким же сосредоточенным, как Чжу Чжуцин, только без ее ледяного выражения.

Ма Хунцзюнь, напротив, не мог оторвать глаз от женщин на улице. Его взгляд скользил по самым примечательным частям их тел, от шестилетних девочек до шестидесятилетних женщин. Он облизывал губы, глядя на женщин с пышными формами, и к счастью, никто не заметил его поведения, так как он шел последним.

Флэндер внезапно остановился и, посмотрев на небо, пробормотал: «Еще есть немного времени. Следуйте за мной.»

Он привел их в неприметный чайный домик на улице, где они сели за круглый стол. Флэндер заказал шесть чашек самого дешевого чая.

Сяо Ву, глядя на чай с плавающими листьями, нахмурилась: «Учитель, наше первое занятие не будет здесь, правда?»

Флэндер ответил: «Конечно, нет. Ваше занятие будет там.» Он указал рукой на улицу.

Следуя его жесту, Тан Сан увидел вдали огромное здание высотой около ста метров, которое в ночной темноте выглядело мрачным и внушительным. Из здания пробивался слабый свет.

Дай Мубай помрачнел и тихо сказал: «Учитель, вы действительно хотите, чтобы они пошли туда в первый же день?»

Флэндер спокойно ответил: «Помните, вы все монстры, а не обычные люди. Будучи монстрами, вы должны тренироваться как монстры.»

Он сделал паузу и продолжил: «Ваши духи боевого искусства разные, и у каждого из вас есть свой метод тренировки. Академия может научить вас лучше использовать свои духи, помочь вам получить лучшие духовные кольца, накопить боевой опыт и раскрыть ваш потенциал. Остальное — это знания о духах и ситуация с псиониками на континенте. Из всего, что вам нужно изучить, самое важное — это боевой опыт.»

«На одном и том же уровне и силе, боевой опыт может решить исход сражения. Только через непрерывные бои можно развить способность адаптироваться в бою. Поэтому ваше первое занятие будет боевым. И это здание будет вашим классом.»

Дай Мубай и Ма Хунцзюнь переглянулись, Ма Хунцзюнь не решился ничего сказать, а в глазах Дай Мубай промелькнуло беспокойство. Они явно знали, что это за место. Тан Сан, Сяо Ву и холодная Чжу Чжуцин выглядели озадаченными.

Флэндер объяснил: «Такие здания есть только в крупных городах. Они являются символом могущества города или страны. Это здание называется Большой Ареной Духов. Оно названо в честь города, в котором находится. Поэтому это здание называется Большая Арена Духов Сото.»

«Большая Арена Духов — это место, где духи боевого искусства сражаются друг с другом. Это также место, где псионики состязаются. В любом государстве, будь то Империя Небесного Поединка или Империя Молуо, говорят, что арены духов определяют судьбу страны.»

Тан Сан нахмурился и спросил: «Учитель, разве псионики не самая благородная профессия? Зачем тогда существует Большая Арена Духов, где они выставляют себя напоказ, как обезьяны в цирке?»

Читать Боевой Континент Глава 110: Истинное лицо маленькой ведьмы (4)

Автор: Tang Jia San Shao
Перевод: GoblinTeam

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *