Глава 149: Могущественный третий духовный круг Тан Сана (2)

Douluo Dalu Глава 149: Могущественный третий духовный круг Тан Сана (2)

Тан Сан был покрыт слоем коричнево-чёрного вещества, которое, когда трава Синего Серебра рассеялась, начало отслаиваться, как сброшенная кожура, обнажая его тело.

Когда Сяо Ву снова увидела тело Тан Сана, её лицо покраснело от смущения. Тан Сан был полностью обнажён, его мышцы стали более выраженными, хотя и не были чрезмерно накачанными, но выглядели мощными. Под его бронзовой кожей пробегали слабые фиолетовые отблески, а сам он парил в воздухе, его ноги были расслаблены и свободно свисали, создавая впечатление чего-то зловещего.

В его взлохмаченных чёрных волосах появилась яркая фиолетовая прядь, которая словно светилась. Сяо Ву ясно видела её.

Стоны, которые они слышали ранее, исходили от Тан Сана. Его глаза медленно открывались, в них читалось замешательство.

Тан Сан не понимал, что произошло. Он только чувствовал, что всё это время терпел и выносил невыносимую боль. Мысль о спасении Сяо Ву поддерживала его волю. Когда эта невыносимая боль внезапно исчезла, его охватило неописуемое блаженство, и он погрузился в глубокий сон. Очнувшись, он увидел перед собой Сяо Ву.

Его зрение было затуманено, как будто перед глазами была белая вуаль. Постепенно он начал осознавать своё тело, и окружающие предметы становились всё более чёткими.

Тело казалось невероятно лёгким, словно каждая клетка радовалась и ликовала. Только спина немного чесалась, как будто что-то тянулось из неё. Он чувствовал влажность земли и дуновение ветра, но что-то изменилось.

Теперь и другие заметили изменения в Тан Сане. Чжу Чжуцин и Нин Ронгрон, увидев его обнажённое тело, смущённо отвернулись. Сяо Ву, хотя и была смущена, но беспокойство за Тан Сана было важнее, и она продолжала внимательно смотреть на него.

Два жёлтых и один фиолетовый духовные круги окружали тело Тан Сана, двигаясь вверх и вниз. Фиолетовый круг был особенно ярким и прозрачным, подчёркивая его обнажённое тело. Все вокруг него Синие Серебряные травы исчезли, оставив только восемь трёхметровых паучьих лап за его спиной.

«Господин…», — невольно позвала Сяо Ву.

Неожиданный звук её голоса заставил Тан Сана вздрогнуть. Этот голос был ему слишком знаком и желанен. Он инстинктивно повернулся на звук и увидел Сяо Ву, поднявшую голову и смотрящую на него.

Тело Тан Сана задрожало, и он попытался броситься к Сяо Ву, но его тело парило в воздухе на четырёх паучьих лапах. Когда он попытался двинуться, лапы поднялись с земли, и он потерял равновесие, упав с высоты.

«Осторожно!» — воскликнула Сяо Ву, раскрыв объятия, чтобы поймать Тан Сана. К счастью, её силы хватило, чтобы смягчить падение с двух метров.

Восемь паучьих лап за его спиной поднялись, создавая странное, но не мешающее движению зрелище.

Тан Сан мгновенно обнял Сяо Ву. «Я… я не сплю? Сяо Ву, это действительно ты?»

Сяо Ву крепко обняла его, не в силах сдержать слёз.

Тан Сан постепенно приходил в себя, узнавая запах Сяо Ву и чувствуя тепло её тела. Он понял, что всё это реально, Сяо Ву вернулась.

«Не плачь, всё хорошо, ты вернулась, и это главное,» — успокаивал он её, гладя по спине, сам едва сдерживая слёзы. Все его тревоги растворились в этот момент. Видеть Сяо Ву снова было для него важнее всего на свете, даже важнее, чем его новый духовный круг.

«Господин, прости меня, я заставила тебя волноваться,» — всхлипывала Сяо Ву.

Тан Сан покачал головой. «Нет, это я виноват, что не смог защитить тебя.»

Кашель Дай Мубая вернул их к реальности.

«Сяо Сан, хотя я признаю, что у тебя есть что показать, но, может, ты всё-таки оденешь хотя бы штаны? Всё-таки здесь есть другие девушки,» — сказал Дай Мубай.

Тан Сан замер, осознав, что он полностью обнажён. Сяо Ву покраснела и закрыла глаза, но не отпустила его, спрятав лицо у него на груди.

«Это… как я оказался в таком виде? Кто снял с меня одежду?» — смущённо спросил Тан Сан.

Оскар подошёл к нему. «Никто не снимал твою одежду, кто знает, как она исчезла?»

Тан Сан потянулся к поясу и, к счастью, нашёл там свой пояс с карманами. Он быстро достал одежду и надел штаны. Однако, когда он попытался надеть рубашку, столкнулся с проблемой — восемь паучьих лап мешали ему.

Ма Хаоцзюнь заметил: «Не спрашивай нас, как это произошло. Мы тоже не знаем. Это случилось, когда ты поглощал духовный круг человекоподобного паука.»

Тан Сан, по крайней мере, успел надеть штаны, и Нин Ронгрон с Чжу Чжуцин тоже повернулись к нему. Все были в недоумении от его странных изменений.

«Дайте мне почувствовать,» — сказал Тан Сан, закрыв глаза.

Обычно, после поглощения духовного круга, псионик чувствует новые способности. Тан Сан, из-за сильной боли, потерял сознание во время поглощения и только сейчас мог сосредоточиться на своих новых силах.

Его медитация длилась около получаса. Когда он открыл глаза, его лицо выражало недоумение.

«Как всё прошло?» — спросила Сяо Ву.

Тан Сан задумчиво ответил: «Вроде бы всё нормально. Духовные круги не могут мутировать. Учитель говорил, что мутируют только духи, и разные духи по-разному реагируют на один и тот же круг. Я поглотил круг человекоподобного паука и получил новую способность. Всё в порядке, кроме этих восьми паучьих лап.»

Внезапно раздался крик боли, все насторожились, думая, что это нападение духовного зверя. Но, оглянувшись, они увидели, что это кричал Ма Хаоцзюнь. Его правая рука сжимала левую, лицо искажалось от боли. Левая рука почернела, кожа трескалась, и чёрная жидкость стекала по ней. Чёрный дым поднимался по руке.

«Плохо, он отравлен!» — воскликнул Чжао Уцзи, подбежав к Ма Хаоцзюню и приложив ладонь к его плечу, чтобы помочь ему справиться с ядом.

«У меня есть маленькая колбаска,» — сказал Оскар, давая Ма Хаоцзюню колбаску. Все вздохнули с облегчением.

Но их спокойствие длилось недолго. Колбаска не смогла полностью нейтрализовать яд. Чёрный дым снова начал подниматься по руке Ма Хаоцзюня.

«Плохо, этот яд слишком силён, даже моя колбаска не помогает,» — сказал Оскар, его лицо выражало тревогу.

Пот градом катился по лицу Ма Хаоцзюня, он явно испытывал сильную боль. Несмотря на помощь Чжао Уцзи, яд продолжал распространяться, а рука Ма Хаоцзюня начала гнить.

«Я просто коснулся паучьих лап Тан Сана, и вот результат,» — с трудом произнёс Ма Хаоцзюнь.

Тан Сан замер, осознав, что его паучьи лапы ядовиты. «Не двигайся, все отойдите, не прикасайтесь к моим паучьим лапам,» — предупредил он.

 

Читать Боевой Континент Глава 149: Могущественный третий духовный круг Тан Сана (2)

Автор: Tang Jia San Shao
Перевод: GoblinTeam

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *