Глава 107: Кровавое Пространство
Хань Ли внимательно осмотрел широколицего средних лет мужчину и заметил, что его лицо, показанное другим, явно было изменено маской Безликого Союза. Хотя внешность, измененная этой маской, казалась обычной, носитель маски мог почувствовать слабую связь между масками, что также служило средством связи между членами Безликого Союза.
Цзю и Шилиу также заметили это, и, не колеблясь, прошли через щель в двери во двор. Хань Ли немного поколебался, но затем последовал за ними.
Когда широколицый мужчина и трое других вошли во двор, он оглянулся и закрыл дверь.
Этот двор был около ста чжанов в длину и ширину. Внутри, кроме старого дерева с желтыми листьями, был только серый каменный стол и стулья под деревом. Вокруг корней дерева была земля, а остальная часть двора была выложена новыми зелеными кирпичами, на которых не было ни единого сухого листа.
Немного дальше, прямо напротив входа, стоял главный дом, а по бокам располагались несколько боковых комнат, двери которых были приоткрыты.
Широколицый мужчина, ведя их вперед, сказал: «Зная, что кто-то придет, я уже давно жду здесь. Не знаю, кто из высших лиц будет руководить этим делом?»
Хань Ли, наблюдая за мужчиной, внезапно почувствовал холодок в глазах и, не колеблясь, ударил кулаком в спину мужчины.
Мужчина вздрогнул, но, казалось, был готов к этому. Его спина внезапно засветилась красным светом, и появился серебристый щит, заблокировавший удар.
Раздался глухой звук «бang».
Серебристый щит разлетелся на куски, и мужчина был отброшен на каменные ступени перед главным домом, изрыгая кровь и ослабев.
Цзю и Шилиу также почувствовали неладное и собирались подойти, но внезапно произошло что-то странное!
Раздался звук «weng».
Пространство вокруг исказилось, и в радиусе нескольких сотен чжанов от двора вспыхнули столбы красного света, образуя гигантский кровавый магический круг в небе. На поверхности круга кружились бесчисленные кровавые символы.
Прежде чем Хань Ли и его спутники успели отреагировать, красный свет в центре круга вспыхнул, и все четверо оказались в кровавом пространстве.
Это пространство не походило на реальный мир и казалось бесконечным. Над головой висели слои кровавых облаков, а под ногами была кроваво-красная земля, словно пропитанная кровью. Даже воздух был пропитан неприятным запахом крови.
Внезапно пространство содрогнулось, и земля покрылась сотнями трещин, из которых повалил густой кровавый туман. Из тумана появились силуэты, и раздались крики призраков.
Это были кровавые призраки, похожие на людей, с которых содрали кожу, и они непрерывно выползали из трещин.
Эти ужасные кровавые призраки, едва выбравшись, издавали странные крики и бросались на Хань Ли и его спутников.
«Будьте осторожны, не только следите за кровавыми призраками, но и за этим пространством, здесь что-то не так,» — предупредил Цзю, глядя на кровавых призраков и облака.
Хань Ли также заметил, что запах крови, наполняющий пространство, содержал странную злобную энергию, которая проникала в сознание, вызывая беспокойство и раздражение. Однако, благодаря своей сильной душе, он мог с этим справиться.
Цзю, предупредив своих спутников, достал кулон из белого нефрита, привязанный золотой нитью, и повесил его на шею. Кулон засветился, окутав его защитным светом.
Затем он взмахнул рукой, и перед ним появилась волна синего света, которая разорвала десяток кровавых призраков, превратив их в кровавый туман.
Шилиу молча достал пурпурный талисман и прижал его ко лбу. Талисман вспыхнул пурпурным светом и исчез, а его тело начало набухать, издавая треск.
Он прыгнул высоко в воздух и, как метеор, обрушился на толпу кровавых призраков, разбив несколько из них вдребезги.
Хань Ли, следуя их примеру, проглотил пилюлю и, шагнув вперед, ударил кулаками двух приближающихся кровавых призраков, отбросив их назад и разбив еще десяток других.
Вскоре они поняли, что кровавые призраки, хотя и выглядели ужасно, были легко уничтожимы. Однако их количество казалось бесконечным, и они продолжали появляться из трещин в земле.
Тем временем широколицый мужчина, раненый Хань Ли, был в панике. Он активировал различные артефакты, включая флаги и зеркало, и надел кровавые доспехи. Вокруг него появились слои защитных барьеров, но кровавые призраки продолжали атаковать.
Мужчина, несмотря на все усилия, не мог справиться с кровавым запахом, который проникал в его сознание. Вскоре он потерял контроль и начал беспорядочно размахивать мечом.
Хань Ли, наблюдая за этим, внезапно понял, что убийство кровавых призраков только усиливало запах крови. Он быстро передал свои мысли Цзю и Шилиу.
«Верно! Мы должны быстро уйти отсюда, иначе мы тоже можем попасть под влияние,» — согласился Цзю.
«У меня есть способ выбраться отсюда, но мне нужно, чтобы вы прикрыли меня,» — сказал Шилиу, отбивая атаки кровавых призраков.
«Хорошо! Действуйте,» — ответил Хань Ли, схватив двух кровавых призраков и бросив их в сторону Шилиу.
Цзю также отбил несколько кровавых призраков и создал синий дракон из воды, который атаковал призраков с другой стороны.
Шилиу, убедившись, что его прикрывают, сел на землю и достал трехгранный черный жезл, украшенный символами. Жезл начал светиться и вибрировать, излучая пространственную энергию.
Хань Ли и Цзю были удивлены, увидев этот артефакт, который, похоже, содержал частицу закона пространства.
Шилиу начал читать заклинание, и его ладонь засветилась. Он провел рукой по жезлу, и из его ладони потекла кровь, заставив жезл засветиться еще ярче.
В этот момент раздался крик. Хань Ли и Цзю обернулись и увидели, что широколицый мужчина был полностью окружен кровавыми призраками. Его элементальная душа вырвалась наружу, но была поймана черным сосудом, который появился из облаков.
Элементальная душа была разорвана на куски и поглощена сосудом, который засветился черным светом и исчез в облаках.
Хань Ли и его спутники поняли, что должны действовать быстро, чтобы избежать такой участи.