Глава 361: Таблетка скорби

“Нет… у меня только один такой кусок. Я хотел оставить его себе, чтобы медленно изучать… но этот предмет слишком зловещий, я не могу им овладеть. Лучше отдать его предку.” — сказал Свиноподобное Чудовище, опустив голову и смиренно глядя вниз.

Хань Ли улыбнулся и щелкнул пальцами, бросив еще одну пилюлю.

Свиноподобное Чудовище обрадовалось, тут же проглотило пилюлю, и его тело снова засветилось, а аура усилилась.

“Иди. О том, что здесь произошло, никому не рассказывай,” — спокойно сказал Хань Ли.

Свиноподобное Чудовище быстро кивнуло и повернулось, чтобы уйти, быстро плывя прочь.

Хань Ли проводил его взглядом, задумался на мгновение, затем достал небольшую розовую шкатулку.

Шкатулка была сделана из особого теплого нефрита, приятного на ощупь и излучающего мягкий свет.

Он положил черный камень в шкатулку, и черный свет, исходящий от камня, не повредил стенки шкатулки.

Хань Ли спрятал шкатулку и снял защитную пленку с руки, затем вернулся в свою пещеру.

Он не пошел в тайную комнату, а направился прямо в уголок сада, где росли материнские бобы.

В последние годы он полностью сосредоточился на попытках открыть тридцать шестой сенс, не отвлекаясь на конденсацию кристаллов. Благодаря заранее приготовленным пилюлям, он приказал гигантской обезьяне-кукле использовать зеленую жидкость для ускорения роста материнских бобов.

Хань Ли осмотрел сад и обрадовался: материнские бобы проросли, выпустив несколько нежных корешков, и один тонкий зеленый росток пробился из земли.

Хотя это был всего лишь маленький росток, он излучал мощную жизненную энергию.

Хань Ли внимательно осмотрел росток и заметил, что на двух листочках виднелись туманные золотые узоры, как и на предыдущем ростке.

Его лицо озарилось радостью, и он кивнул.

В последние годы он изучал методы выращивания боевых бобов, данные ему Ху Янем, и теперь уже имел некоторый опыт, не чувствуя себя таким беспомощным, как раньше.

Выращивание боевых бобов было сложным и долгим процессом, особенно на этапе проращивания материнских бобов.

Если материнские бобы прорастут, это будет успехом наполовину. Далее нужно только хорошо ухаживать за ними, и скоро можно будет собрать новый урожай боевых бобов и получить новые материнские бобы.

Хань Ли подумал об этом и снова осмотрел материнские бобы, затем покинул сад и направился в тайную комнату.

Пройдя за угол, он посмотрел на закрытую дверь.

Сяо Дао Жэнь, как и он сам, уже много лет находился в затворничестве и до сих пор не показывал признаков выхода. Интересно, чем он там занимается.

Хань Ли отвел взгляд и вошел в тайную комнату, где сел, скрестив ноги, и достал маску Бессмертного Союза. Активировав защиту, он открыл интерфейс задач.

Задача по поиску травы Лу Жэнь оставалась без ответа.

Он вздохнул, зная, что так и будет, и опубликовал еще две задачи.

Одна — найти полную версию метода “Да Чжоу Тянь Син Юань Гун”, другая — определить, что за черный камень он только что получил.

Этот предмет вызывал у него особое чувство.

Сделав это, Хань Ли немного посидел, затем вызвал гигантскую обезьяну-куклу и взял у нее сосуд Джин Тянь.

В сосуде образовалась капля зеленой жидкости, которая медленно вращалась.

Он легко встряхнул сосуд, затем положил его рядом и начал делать пассы.

Бум!

Вокруг пещеры забурлила энергия, образуя гигантский вихрь, и энергия начала собираться в сосуде.

Пространство задрожало, поднялся сильный ветер, и море взбурлилось.

Это явление длилось три дня, затем исчезло.

В пещере Хань Ли держал в руках кристалл, выглядя немного усталым.

С его нынешним уровнем энергии конденсация кристаллов стала легче, и он уже не чувствовал себя полностью опустошенным, как раньше.

Хань Ли немного отдохнул, затем сделал пассы, и за его спиной появилось Колесо Истинного Слова, сверкающее золотыми узорами времени.

Он пробормотал заклинание, и Колесо начало вращаться, излучая золотой свет.

В центре Колеса появился золотой глаз, который уставился на кристалл.

“Крак” — кристалл треснул, и из него вылетела золотая нить, влетевшая в глаз.

Хань Ли вздрогнул, как от удара.

Колесо задрожало, излучая золотой свет.

Через мгновение на Колесе появился новый узор времени.

Хань Ли увидел это и улыбнулся: как он и предполагал, Колесо можно усилить с помощью кристаллов.

Он спрятал Колесо и отдал сосуд гигантской обезьяне-кукле, чтобы та продолжила конденсацию зеленой жидкости.

Чем больше узоров времени на Колесе, тем сильнее его мощь.

Хань Ли глубоко вздохнул и начал восстанавливать потраченную энергию.

Время летело, и прошло двадцать лет.

В пещере Хань Ли сиял золотым светом, а за его спиной быстро вращалось Колесо Истинного Слова, излучающее золотые волны, которые освещали всю пещеру.

На Колесе было триста шестьдесят узоров времени, и оно больше не могло их принимать.

Хань Ли сделал пассы, и золотые волны распространились вокруг, замедляя время в три тысячи раз.

Он махнул рукой, и золотой свет исчез, впитавшись в его тело.

Хань Ли вздохнул и сел, скрестив ноги.

Колесо Истинного Слова стало мощнее, и теперь он мог использовать его силу без помощи пилюль.

Полдня спустя.

Грохот раздался в закрытой комнате, где Хань Ли медитировал. Пространство задрожало, и даже через барьеры можно было разглядеть золотые лучи, исходящие из глубины и излучающие мощные волны временной силы.

В этот момент, неподалеку, на двери каменной комнаты, где медитировал Сяо Дао Жэнь, замерцали золотые огни.

С глухим звуком «грохот» дверь медленно открылась.

Сяо Дао Жэнь вышел из комнаты, его тело было окутано тонкими золотыми молниями, словно он был завернут в золотую вуаль. Под этой вуалью его тело казалось полупрозрачным, готовым в любой момент раствориться в пространстве.

Он взглянул на пещеру и быстро нашел комнату, где медитировал Хань Ли. Постояв немного, он вернулся в свою комнату.

Через несколько дней аномалии в комнате Хань Ли исчезли, и все волны прекратились.

Внутри комнаты Хань Ли сидел, скрестив ноги, его одежда была порвана, на теле виднелись следы крови, а лицо было бледным.

Эта попытка, как и предыдущие, закончилась неудачей. Казалось, какая-то сила мешала ему понять законы времени.

Хань Ли нахмурился, его руки сложились в заклинание, и тело окуталось зеленым светом. Кровь на теле исчезла. Он надел новую одежду, достал пилюлю и проглотил её, закрыв глаза для медитации. Через полдня его лицо приобрело нормальный цвет.

Хань Ли открыл глаза и сидел неподвижно, глядя вперед. Через некоторое время он тихо вздохнул.

Похоже, без дао дана понять законы времени действительно невозможно.

Его взгляд стал решительным. Он достал маску Безликого Альянса и надел её, активировав заклинание, чтобы переместиться в зону заданий Альянса.

Хань Ли осмотрел задания, и его лицо сначала озарилось радостью, но затем улыбка исчезла.

Ответ был на задание по идентификации черного камня, а не на поиск травы лу рон.

Хань Ли покачал головой, но все же активировал задание. Хотя это не было тем, что он так ждал, его все же интересовал этот камень.

Текст задания засветился, и через некоторое время появился светящийся зеленый луч.

Луч осветил комнату, и появилась фигура в маске с красным драконом, на которой был выгравирован номер «три».

Хань Ли узнал эту маску — это была маска Цзе Сань.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *