Глава 826: Неподвижность
Хань Ли прищурил глаза и быстро оглядел Восьмого Принца, слегка приподняв бровь.
Этот человек имел уровень культивации примерно в середине Тай И, что не считалось очень высоким, но его тело было невероятно крепким. Стоя на месте, он напоминал гигантскую гору, создавая огромное давление.
Демоны изначально имели преимущество в физической силе, а как член королевской семьи, его таланты были выдающимися. Будь то методы культивации или ресурсы, ему ни в чем не было отказа. Если не учитывать законы и артефакты, то в сражении чистой физической силой Хань Ли, возможно, не смог бы одержать верх.
«Докладываю Восьмому Принцу, в прошлом году Святой Владыка строго приказал усилить городскую оборону. Любой, кто входит или выходит из Локара, должен предъявить доказательство своей личности. Я не узнал Тринадцатого Принца, и поскольку он не смог подтвердить свою личность, я подумал, что это шпион, и поэтому осмелился вмешаться ради безопасности столицы,» — быстро сказал Ло Тэ, взглянув на Восьмого Принца.
«Ха-ха, Тринадцатый брат, это всего лишь недоразумение. Ло Тэ был назначен сюда после твоего ухода из Ночного Солнечного Города и не знает тебя. Кроме того, его действия сегодня были продиктованы верностью долгу. Он мой подчиненный, так что прошу тебя, ради меня, закрыть этот вопрос,» — с улыбкой сказал Восьмой Принц.
«Твой подчиненный? Отец передал командование городской стражей тебе?» — глаза Ши Чуан Конга сузились.
«Да, это довольно хлопотно, но раз отец назначил, я должен выполнять приказ,» — улыбнулся Восьмой Принц, обнажив белые зубы.
Лицо Ши Чуан Конга стало еще мрачнее, его глаза заблестели.
«Ло Тэ, почему ты еще не извинился перед Тринадцатым Принцем? Тринадцатый брат великодушен и не станет обращать внимание на такие мелочи,» — сказал Восьмой Принц.
«Тринадцатый Принц, простите меня за мою слепоту. Я не узнал вас и прошу прощения,» — Ло Тэ поклонился, но на его лице не было и тени раскаяния, а в уголках губ мелькнула тень насмешки.
Ши Чуан Кон был в ярости, его взгляд быстро окинул окружающих, затем он холодно фыркнул и, не обращая внимания на двоих, направился в город.
Сила Восьмого Принца была намного выше, а люди Третьего Принца еще не прибыли. Сейчас устроить скандал было бы только позором.
Хань Ли спокойно последовал за ним.
«Подождите,» — внезапно сказал Восьмой Принц.
«Что еще?» — Ши Чуан Кон и Хань Ли остановились, и первый раздраженно спросил.
Хань Ли, казалось, понял что-то, его сердце опустилось, но лицо оставалось бесстрастным.
«Тринадцатый брат, ты можешь войти в город, но этот человек из Мира Истинных Бессмертных должен пойти с нами,» — сказал Восьмой Принц, недобро глядя на Хань Ли.
Говоря это, Ло Тэ поднял руку, и солдаты в пурпурных доспехах окружили Хань Ли, направив на него оружие.
Хань Ли, увидев это, в глазах мелькнул гнев.
«Что вы делаете? Я уже сказал, что этот человек мой телохранитель,» — Ши Чуан Кон пришел в ярость, увидев эту сцену.
«Тринадцатый брат, отец приказал мне усилить городскую оборону и тщательно проверять всех, кто входит и выходит из города. Ты, конечно, не вызываешь подозрений, но этот человек, хоть и твой телохранитель, все же из Мира Истинных Бессмертных. Мы должны тщательно его проверить, чтобы избежать угрозы для столицы. Ты, конечно, поймешь это,» — с улыбкой сказал Восьмой Принц, но его тон не допускал возражений.
«Восьмой брат, не слишком ли ты наглеешь?» — Ши Чуан Кон был в ярости и стыде.
«Тринадцатый брат, это моя обязанность, и тебе не следует вмешиваться. Взять его!» — холодно сказал Восьмой Принц, махнув рукой.
«Ш-ш-ш,» — несколько толстых пурпурных цепей вырвались из рук солдат и обвились вокруг тела Хань Ли.
Хань Ли, заметив это, хотел было что-то предпринять, но, вспомнив что-то, опустил руку и позволил цепям обвиться вокруг него.
Восьмой Принц, увидев, что Хань Ли сдался без сопротивления, в глубине души почувствовал разочарование.
Он думал, что Хань Ли будет сопротивляться, и тогда он смог бы законно его схватить, избить до полусмерти и унизить Ши Чуан Конга на глазах у всех.
Но раз тот сдался, ему пришлось отложить свои планы.
«Уведите его!» — холодно приказал Восьмой Принц и повернулся, чтобы войти в город.
Он сделал несколько шагов и почувствовал что-то неладное позади. Обернувшись, он увидел, что солдаты в пурпурных доспехах, державшие цепи, напрягались изо всех сил, но Хань Ли стоял неподвижно, как вкопанный.
Ши Чуан Кон, который собирался вмешаться, увидев это, замер.
Окружающие зеваки тоже были ошарашены.
Увидев красные лица солдат, напрягавшихся изо всех сил, из толпы послышались смешки.
«Что вы делаете? Ло Тэ, уведите этого человека!» — лицо Восьмого Принца помрачнело, и он крикнул.
«Слушаюсь!» — Ло Тэ тут же ответил, не глядя на Ши Чуан Конга, и прыгнул вперед. Он махнул рукой, и из его ладони вырвалась цепь, в несколько раз толще предыдущих, и обвилась вокруг Хань Ли.
Хань Ли не увернулся, позволив цепи обвиться вокруг него.
Ло Тэ улыбнулся, изменив заклинание.
Цепь засветилась черным светом, и на ней появились черные пятна размером с монету.
«Ш-ш-ш,» — из пятен вырвались тонкие черные нити, которые быстро обвились вокруг Хань Ли и сжались.
«Ха-ха, самонадеянный мальчишка, теперь, когда тебя сковала моя черная нить, ты не сможешь использовать ни капли своей силы!» — Ло Тэ торжествующе рассмеялся.
Восьмой Принц, увидев это, кивнул, и его лицо немного просветлело.
Но Хань Ли, глядя на черные нити, не выказал никаких эмоций, лишь в глазах мелькнула насмешка.
«Иди сюда!» — Ло Тэ резко дернул цепь.
«Бах!» — цепь натянулась, но Хань Ли стоял неподвижно, как прикованный к земле.
«Как это возможно!» — Ло Тэ не мог поверить своим глазам и зарычал.
Его тело засветилось темно-золотым светом, и он увеличился почти вдвое. Его кожа стала бронзовой, а ноги ушли в землю на полметра. Он снова дернул цепь.
Цепь задрожала, и пространство вокруг заколебалось.
Хань Ли все так же стоял неподвижно, несмотря на все усилия Ло Тэ.
Лицо Восьмого Принца помрачнело еще больше.
Окружающие зеваки, придя в себя, начали перешептываться, многие с недовольством смотрели на Восьмого Принца и его людей, но из-за их статуса не осмеливались высказаться вслух.
Демоны ценили силу, и даже обычные граждане были сильны в физической культивации. Многие проблемы решались через поединки, и сильный всегда был прав. Поэтому, видя, что так много людей не могут справиться с одним Хань Ли, они были крайне недовольны.
«Ха-ха, Восьмой брат, если ты хочешь забрать моего телохранителя, пожалуйста, но с этими неумехами у тебя могут возникнуть трудности,» — Ши Чуан Кон, наконец, выплеснул свою злость и рассмеялся.
«Бесполезные! Все, отойдите!» — Восьмой Принц мгновенно оказался рядом с Ло Тэ, схватил все цепи и крикнул.
“Не могу поверить, что ты, человек, обладаешь таким могучим телом. Раз так, я тоже попробую тебя потянуть и посмотрю, действительно ли ты непоколебим, как гора!” — сказал Восьмой Принц, глядя на Хань Ли с легкой усмешкой.
Хань Ли, казалось, не услышал его слов и продолжал стоять, сложив руки за спиной, с видом полного спокойствия.
В глазах Восьмого Принца мелькнул гнев, и его руки засветились золотым светом. На них появились десятки золотых точек.
“Что это?” — мелькнуло в глазах Хань Ли.
Грохот!
Из рук Восьмого Принца вырвались ослепительные золотые лучи, которые слились в два огромных золотых призрачных руки длиной в несколько десятков метров. Они схватили пурпурные цепи и потянули их с невероятной силой.
Сила была настолько огромной, что пространство вокруг исказилось, и воздух задрожал, как барабан.
Лица окружающих побледнели, и они поспешно отступили назад.
Ши Чуан Кон тоже сделал несколько шагов назад, и на его лице появилось выражение беспокойства.
Хань Ли приподнял бровь, и на его груди и животе появились тридцать шесть звездных точек. Его тело покрылось толстым слоем света, и черный туман, окутывавший его, мгновенно рассеялся.
Несмотря на искажение пространства и бурлящую силу, Хань Ли оставался непоколебимым.
Восьмой Принц был потрясен, но затем его глаза сверкнули, и на его груди и животе тоже засияли золотые точки.
Две золотые руки рядом с ним засветились еще ярче и стали реальными, быстро удлиняясь и превращаясь в огромного золотого демона высотой в сотню метров.
Голова демона была огромной слоновьей головой с длинным хоботом, почти достающим до ног, и двумя изогнутыми золотыми бивнями. Его могучее тело и мускулы излучали невероятную силу.
Слоноголовый демон запрокинул голову и издал громкий рев, снова потянув пурпурные цепи.
Хань Ли, увидев это, слегка изменился в лице и сделал несколько жестов руками.
Его тело окуталось пурпурно-золотым светом, и из него появились восемь или девять призрачных образов истинных духов, таких как дракон, феникс и гигантская обезьяна. Каждый из них излучал ужасающую силу и быстро вращался вокруг него, издавая страшный гул.
Две огромные силы столкнулись с грохотом, земля задрожала, и ближайшие стены города закачались.
Раздался оглушительный треск!
Все пурпурные цепи разом порвались, и тело Восьмого Принца задрожало. Он отступил на три шага, прежде чем смог устоять.
Хань Ли тоже пошатнулся, но быстро восстановил равновесие.
Эта сцена поразила всех окружающих, и они не могли скрыть своего удивления.
Никто не ожидал, что Восьмой Принц, который казался непобедимым, не сможет справиться с простым человеком.