Глава 1156: Родословная 8 королей

Глава 1156: Кровь Восьми Королей

Столкнувшись с дождем кроваво-красных лезвий, Хань Ли не только не отступил, но и усилил зеленое свечение вокруг себя, ускорив движение и врезавшись прямо в лезвия.

Однако ожидаемого разрезания на куски не произошло. Хань Ли, используя свое тело, разбил все лезвия в пыль и направился к серебряному рогатому носорогу.

Носорог сначала испугался силы тела Хань Ли, но, почувствовав, что его аура не так уж и сильна, он снова поднял топор и бросился в атаку.

Хань Ли ударил ногой по лезвию топора, и сила звезд в его теле взорвалась, издав громкий звук.

Раздался хруст!

На огромном боевом топоре появились трещины, и он разлетелся на куски.

Носорог почувствовал, как его руки задрожали, и онемение мгновенно распространилось по всему телу. Его ноги согнулись, и он упал на колени под давлением этой огромной силы.

Хань Ли воспользовался моментом, его фигура мгновенно исчезла, уклонившись от коварного удара облачного тигра, и схватил его за затылок. Легкое сжатие, и сила проникла внутрь, лишив тигра возможности сопротивляться.

Хань Ли поднял ослабевшего облачного тигра и снова опустился, поставив ногу на плечо носорога, который пытался встать, и снова прижал его к земле.

Все это казалось долгим, но на самом деле произошло в мгновение ока. Большинство членов двух племен даже не успели понять, что произошло, как увидели, что их вожди уже повержены Хань Ли.

Те, кто ранее атаковал горный хребет, вернулись и окружили Хань Ли, требуя освободить своих вождей.

Хань Ли не обратил на них внимания, поднял облачного тигра и спросил:

«Кто вы такие? Почему вы сражаетесь здесь?»

Ослабевший облачный тигр лишь поднял глаза и посмотрел на Хань Ли, его взгляд был полон ненависти и гнева, но он не ответил.

«Я думаю, ты знаешь, что такое поиск души, не так ли? Не заставляй меня использовать этот метод, это будет очень неприятно,» — холодно сказал Хань Ли.

Услышав это, облачный тигр слегка вздрогнул, но все еще не ответил.

«Не видишь гроба, не плачешь…»

Хань Ли холодно усмехнулся, поднял палец и направил его к лбу тигра. Кончик его пальца засветился кристаллическим светом, и тонкая нить света, как змея, вытянулась и направилась к центру лба тигра.

«Мы — племя облачных тигров, они — племя серебряных рогатых носорогов. Мы сражаемся здесь из-за вражды между нашими племенами,» — неожиданно заговорил носорог, который был прижат Хань Ли.

Хань Ли, услышав это, слегка удивился, но подумал, что здесь есть что-то еще.

«Ты даже говоришь за своего врага, это может означать только одно: ты что-то скрываешь…» — холодно сказал Хань Ли, глядя на носорога.

Носорог, услышав это, испугался и разозлился, проклиная про себя.

Люди, действительно коварны и хитры!

Хань Ли, не колеблясь, направил палец и коснулся лба облачного тигра.

Кристаллический свет вспыхнул на кончике его пальца, и тонкая нить света мгновенно проникла в голову тигра.

«Рррр…»

Носорог издал громкий рев, и толпа, которая только что сражалась, теперь бросилась на Хань Ли, как приливная волна.

Хань Ли мысленно приказал, и вокруг него вспыхнуло зеленое свечение. Тридцать шесть мечей из зеленого бамбука засветились золотым светом, превратившись в тридцать шесть золотых столбов молнии, окружающих его на сотни метров.

Золотые столбы молнии искрили электричеством, и огромные золотые шары молнии вырывались из них, перепрыгивая между мечами. Звук «дзинь-дзинь» электричества не прекращался.

Эти дикие существа боялись небесного грома и огня, и, столкнувшись с этой золотой стеной молнии, они заколебались и не решились двигаться вперед.

Хань Ли воспользовался этим моментом и быстро начал искать душу облачного тигра.

Через мгновение его взгляд слегка изменился, и он медленно опустил палец, но его выражение лица стало несколько странным.

Из памяти облачного тигра Хань Ли узнал истинную причину конфликта между этими двумя племенами.

Серебряный рогатый носорог не лгал. Их племена действительно были врагами на протяжении сотен тысяч лет.

Однако, причина их нынешнего конфликта была другой.

Тридцать лет назад, правитель, почитаемый всеми племенами как истинный король, внезапно объявил о созыве Великого Собрания Крови в Храме Святых Восьми Пустынь. Он призвал все племена, сохранившие кровь Восьми Древних Королей, собраться в Восьми Пустынях.

Эти Восьми Древних Королей были восемью правителями, которые когда-то правили миром диких земель. Однако, по неизвестным причинам, изначально восемь правителей почти исчезли, оставив только одного истинного короля.

Потомки других правителей рассеялись по всему миру диких земель. Некоторые из них сохранили чистую кровь и остались могущественными правителями, другие, хотя и потеряли свое королевское положение, имели многочисленных потомков и значительную силу.

Те, кто был менее удачлив, могли даже потерять свою кровную линию и исчезнуть.

Это Великое Собрание Крови было самым величественным собранием в истории мира диких земель, но из-за неполноты крови Восьми Королей оно не проводилось уже миллионы лет.

Когда новость о возобновлении этого собрания распространилась, она вызвала огромные волнения среди всех племен мира диких земель. Все племена стремились принять участие в этом собрании.

Племена серебряных рогатых носорогов и облачных тигров, конечно, не были исключением.

Однако, их племена не имели никакой связи с кровью Восьми Древних Королей. Они не были частью шестнадцати могущественных племен и даже не занимали высоких позиций среди ста самых сильных племен. Они были малыми племенами и не имели права участвовать в этом Великом Собрании Крови.

Конечно, эти два отдаленных племена и не надеялись принять участие в этом собрании. Ведь те племена, которые все еще сохраняли кровь Восьми Древних Королей, в основном были частью шестнадцати могущественных племен.

Однако, по случайности, племя серебряных рогатых носорогов обнаружило детеныша, в теле которого была кровь одного из Восьми Древних Королей.

Этот детеныш, казалось, получил серьезные ранения и находился в состоянии глубокого сна. Племя серебряных рогатых носорогов защищало его.

Когда они готовились тайно перевезти детеныша в Восьми Пустынях, новость каким-то образом просочилась и дошла до их врагов, племени облачных тигров.

Облачные тигры, конечно, не хотели, чтобы серебряные рогатые носороги получили такую честь. Ведь если серебряные рогатые носороги станут могущественными, это может привести к уничтожению племени облачных тигров. Поэтому они атаковали серебряных рогатых носорогов, чтобы захватить детеныша.

Хань Ли ослабил хватку, и облачный тигр, которого он держал, упал на землю, потеряв сознание.

«Где сейчас находится детеныш, которого ты спас?» — спросил Хань Ли, глядя на серебряного рогатого носорога, которого он прижимал к земле.

Носорог молчал, но в его глазах вспыхнул странный свет.

Хань Ли, увидев это, испугался и быстро прижал ладонь к его голове, крикнув: «Боишься, что я буду искать твою душу, и хочешь взорвать свою душу? Ты действительно жесток к себе!»

В ладони Хань Ли засветился кристаллический свет, и с помощью тайного искусства он защитил свое сознание и душу, предотвратив самоуничтожение.

«Ты никогда не узнаешь от меня ничего,» — из уст серебряного рогатого носорога уже сочилась кровь, и он яростно закричал на Хань Ли.

Хань Ли слегка нахмурился и сказал: «У вас в племени десятки тысяч, что толку от твоего самоуничтожения? Если я захочу найти того детеныша, никто не сможет мне помешать. Понимаешь? Я уважаю твою стойкость и готовность умереть, защищая так называемую кровь короля истинного духа, и не хочу убивать тебя. Но ты сам ищешь смерти.»

Услышав это, серебряный рогатый носорог немного успокоился, но тут же добавил: «Ваш народ, люди, коварны и не заслуживают доверия. Лучше убей меня сразу.»

«Веришь или нет — твое дело. У меня нет злых намерений к детенышу, о котором ты говоришь. Я просто хочу задать тебе несколько вопросов. Если ты честно ответишь, я отпущу вас,» — сказал Хань Ли.

Увидев, что Хань Ли не убил облачного тигра и предотвратил его самоуничтожение, серебряный рогатый носорог поверил ему наполовину.

«Это правда?» — спросил он с сомнением.

«Где находится ваше племя в дикой области?» — спросил Хань Ли.

Услышав вопрос, серебряный рогатый носорог явно заколебался, очевидно, не ожидая, что Хань Ли спросит об этом.

«Мы принадлежим к подчиненной территории земляного дракона, находящейся на юго-западной окраине,» — ответил серебряный рогатый носорог после небольшой паузы.

Хань Ли, услышав этот ответ, тоже задумался, не понимая, что это за ответ.

«Как разделены территории в вашей дикой области? И как они расположены относительно больших бессмертных областей?» — спросил он, нахмурившись.

«Наша дикая область бесконечна, и территории всегда делятся по принадлежности к различным племенам. Например, территория племени девятихвостой лисы, территория племени большого яркого павлина и так далее. Территория земляного дракона находится примерно между золотой бессмертной областью и духовной бессмертной областью,» — ответил серебряный рогатый носорог.

«Соседняя с духовной бессмертной областью золотая бессмертная область — это же большая золотая бессмертная область, где находится Девять Элементов!» — пробормотал Хань Ли, задумавшись на мгновение.

Он не ожидал, что, пройдя через телесное путешествие, случайно окажется рядом с большой золотой бессмертной областью.

Подумав об этом, Хань Ли снова почувствовал желание отправиться туда.

Однако он быстро подавил это желание. Вспомнив о преследовании ледяной и огненной женщины, он понял разницу между своей нынешней силой и силой настоящего бессмертного среднего уровня. Отправиться в большую золотую бессмертную область, чтобы узнать новости о золотом ребенке, было бы самоубийством.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *