Глава 66

Пан Сянцзе потерял обувь, старик поднял полы одежды, задыхаясь, но все еще кричал «Ваше Величество». Все вокруг были в похожем состоянии, только Хай Лянъи сохраняла спокойствие, следуя за паланкином до самого дворца.

Врачи, уже ожидавшие их, поспешили навстречу, и в суматохе все продолжили бежать во дворец. Му Жусу, увидев Ли Цзяньхэна, покрытого кровью, не смогла сдержать слез.

Императрица, опираясь на Хуа Сянъюй, обратилась к Хань Чэну с недовольством: «Ты спешишь, это понятно, но зачем заставлять стариков бежать под дождем? Они могут заболеть, и это только усугубит ситуацию».

Стражи в красных одеждах упали на колени, и Хань Чэн сказал: «Ваш слуга виновен и заслуживает смерти».

«Пусть кто-нибудь приготовит горячий суп и сухую одежду», — сказала императрица чиновникам. «Я вижу вашу преданность и искренность, и это трогает меня. Теперь, когда император вернулся во дворец, спешить некуда. Погода холодная, все идите в боковой зал, согрейтесь и не заболейте в такой момент».

Чиновники поклонились в знак благодарности.

Императрица добавила: «Пусть премьер-министр и члены кабинета следуют за мной».

Цэнь Юй не присутствовал, он остался на улице Дунлун Дацзе, помогая Сяо Чие расчищать дорогу. Юй Сяоцзай, имеющий низкий ранг, также остался позади, неся плащ для Цэнь Юя.

Сяо Чие был весь мокрый, но холодный ветер,似乎, не беспокоил его. Недавно он в одиночку поднял груз весом почти в сто килограммов, и теперь его лицо было бледным, а рука перевязана платком.

«В низинах живут бедные семьи, их деревянные дома — это все, что у них есть, и они не хотят их сносить», — сказал Цэнь Юй, стоя босиком в воде, подняв мокрую одежду до пояса. «Сегодня затоплена только улица Дунлун Дацзе, потому что она близко к реке Кайлинхэ. Если дождь не прекратится, завтра затопит и другие улицы».

«Если правительство согласится выплатить по пять лянов серебра каждому, кто согласится снести свой дом, они будут рады», — сказал Таньтай Ху, весь в грязи. «Проблема в том, что богатые дома, которые незаконно расширили свои владения, не захотят сносить их за такие деньги».

«Субсидии вряд ли будут одобрены», — сказал Цэнь Юй, хорошо знающий бюрократию. «Министерство финансов согласилось выделить деньги на помощь пострадавшим только из уважения к Хай Юаньфу. Эти деньги будут выделены отдельно, и дополнительные пять лянов на каждую семью они не одобрят».

«Прошу прощения за грубость, но как можно в такой момент думать о деньгах?» — сказал Таньтай Ху, тяжело дыша. «Если вода поднимется и люди начнут умирать, может начаться эпидемия. Тогда деньги будут бесполезны».

«Не спеши, брат Ху», — сказал Юй Сяоцзай, подняв руку, чтобы успокоить всех. «Ты не понимаешь ситуацию. Министерство финансов тоже имеет свои трудности. Они не жадничают, просто сейчас не время тратить деньги. Весной начнется посевная, и пострадавшие регионы будут нуждаться в помощи. Это вопрос пропитания для сотен тысяч человек. Кроме того, незаконное расширение домов — это преступление, и власти не могут поощрять это, выделяя деньги. Это сложная ситуация для всех».

Юй Сяоцзай имел дар успокаивать людей. Его слова, произнесенные с легким акцентом, всегда звучали разумно. Он говорил правду, не защищая никого, а просто объясняя сложность ситуации.

Что делать?

Принудительное снос неизбежно вызовет народное возмущение. В настоящее время половина запретной армии состоит из семей из Пинду, и хотя жителей Восточной улицы Дракона не так много, их тоже немало. Хай Лянъи передал это дело запретной армии, то есть Сяо Цинье, потому что если бы его передали восьми большим лагерям, не было бы компромисса: Хань Цзинь просто приказал бы снести все. Однако скрытые угрозы, которые это повлечет за собой, нельзя игнорировать.

Таким образом, решение этой проблемы легло на плечи Сяо Цинье.

Сяо Цинье сжал кулак и собирался заговорить, но увидел, как кто-то идет под дождем.

Шэнь Цзэчуань поклонился им и сказал: «Я догадался, что вы все здесь. Как продвигается работа на канале?»

«Трудно,» — вздохнул Цэнь Юй. «Трудно сносить.»

«Трудности Министерства домохозяйства в конечном итоге связаны с тем, что они не могут точно оценить расходы на весенние полевые работы,» — спокойно сказал Шэнь Цзэчуань, хотя его щеки слегка покраснели. Он смотрел на дождь и продолжал: «Эти расходы можно примерно подсчитать. Я изучал архивы Цзиньивэй и имею некоторые мысли по этому поводу. Если губернатор не возражает, позвольте мне высказать свое мнение.»

Сяо Цинье пристально смотрел на него и сказал: «Чжэньфу, пожалуйста, продолжайте.»

Шэнь Цзэчуань задумался и сказал: «В прошлом году новый император взошел на престол, и по всей стране была объявлена амнистия. Цзюйси из-за этого освободился от трех десятых налога на серебро. У них был урожайный год, за исключением Хуайчжоу и Чжунбо Дуньчжоу, которые сообщили о бедствиях. Губернатор, в этом году в Дуньчжоу не хватает продовольствия, и местные власти обязательно пойдут в Цычжоу, где склады полны зерна. В начале года выпал сильный снег, и в Чжунбо снег обрушил крыши домов. Наследный принц не выделил четырех тысяч лянов серебра из военного жалованья северных всадников на помощь Цычжоу? Теперь Цычжоу может вернуть эти деньги. Пожалуйста, попросите наследного принца написать письмо Чжоу Гуй, губернатору Цычжоу, с просьбой продать зерно Дуньчжоу по сниженной цене, эквивалентной четырем тысячам лянов серебра. Таким образом, Министерство домохозяйства сможет сэкономить деньги на выделении средств Цычжоу и использовать их для компенсации за снос домов.»

Юй Сяо задумался и сказал: «Но захват канала — это преступление, и Министерство домохозяйства не может этим заниматься.»

«Согласно закону, захват канала действительно должен быть наказан,» — сказал Шэнь Цзэчуань, слегка замедлившись. «Но в особых обстоятельствах нужно применять особые меры. Нельзя следовать старым правилам. Двор не может видеть страдания народа, и эти деньги, выделенные на компенсацию, будут восприняты как милость, как проявление великой императорской милости. Это дело лучше всего обсудить с господином Цэнем. Министерство домохозяйства не такое жестокое, как кажется. Если нет ошибок, счета ясны, и денег достаточно, они обязательно немедленно займутся этим делом.»

Скоро начнется проверка, которая повлияет на повышение сотрудников различных департаментов. Все хотят получить оценку «отлично», и если это можно объяснить, они обязательно займутся этим делом.

«Теперь о Цычжоу,» — сказал Шэнь Цзэчуань, глядя на Сяо Цинье. «В этом году Чжунбо планирует реконструировать старый город, и хотя пока неизвестно, кто будет назначен ответственным, наем рабочей силы также потребует затрат. Губернатор может воспользоваться этой ситуацией и взять на себя обязательства перед Цычжоу. Когда начнется реконструкция старого города, можно будет включить эти расходы в счет тех, чьи дома были снесены. Пусть они распределят рабочую силу и отправятся в Цычжоу для работы под охраной запретной армии. Это займет всего месяц или два, и это также можно считать наказанием за захват канала. Эти пять лянов серебра будут выплачены без задержек, и те, кто их получат, будут спокойны, как и те, кто их получит.»

Кроме того, Цычжоу, пройдя через это, перестанет быть в долгу перед северянами и станет партнером, оказывающим взаимную помощь. Чжоу Гуй, если он не глупец, должен понять, что это возможность завести друзей.

Как только Шэнь Цзэчуань закончил говорить, Юй Сяо накинул на Цэнь Юя дождевик.

Цэнь Юй тут же отправился выполнять задание. Перед уходом он крепко похлопал Шэнь Цзэчуань по плечу и сказал: «Господин Чжэньфу, сейчас время поджимает, и я не буду много говорить. Когда все это закончится, я, Цэнь Сюньи, приглашу вас на скромный ужин в своем доме.»

Он надел шляпу и ушел вместе с Юй Сяо.

«Во дворце все в порядке?» — спросил Сяо Цинье, взяв Шэнь Цзэчуань за запястье.

Даньтай Ху хотел что-то сказать, но промолчал.

Шэнь Цзэчуань вытащил из-за пояса Сяо Цинье жетон и, посмотрев на него, сказал: «Вдовствующая императрица собрала министров для подсчета расходов, и вашего присутствия там не требуется. Канал нужно срочно расчистить. Некоторые из сказанного были формальностями, но вы должны понимать, что если в ближайшие дни канал не будет расчищен, вас обвинят в этом.»

Стоя здесь, Сяо Цинье не мог больше прикасаться к нему, но, видя, как дождь смывает с него болезненный вид, сказал: «Старейшина приказал вам следить за дворцом. Возвращайтесь и сидите в комнате для дел, выпейте чашку горячего чая и следите за дверью.»

«Это дело Пань Цзина,» — сказал Шэнь Цзэчуань, повернувшись. «Мой учитель в храме Шао Цзуй, и я тоже беспокоюсь. Время не ждет, идите и займитесь делами, а я пойду с людьми из Министерства домохозяйства и займусь вопросами помощи пострадавшим.» 77777

Шэнь Цзэчао чувствовал, как голова раскалывается от боли, но дождь немного привел его в чувство. Он повернулся и позвал Гэ Цинцина, ведя людей вниз, к низине.

Расчистка каналов была тяжелой работой, грязной и изнурительной. Люди из Министерства финансов даже для того, чтобы спуститься в воду, меняли обувь и поднимали полы одежды. Чиновники прятались под навесами, не желая даже касаться воды. В конце концов, это была задача, порученная Министерству общественных работ и запретной армии, а они были здесь только для помощи.

Когда Шэнь Цзэчао прибыл, он увидел, что собралось меньше десяти человек. Он знал, что люди из Министерства финансов привыкли к безделью и без хорошей выгоды их не заставишь работать.

Гэ Цинцин спросил: «Уже почти стемнело, почему так мало людей?»

Чиновник, кланяясь и улыбаясь, пригласил Шэнь Цзэчао сесть и сказал: «Не могу их собрать, ведь запретная армия еще не закончила копать впереди. Пусть они копают всю ночь, а утром мы снова соберем людей. Садитесь, господин, вы промокли, выпейте чашку горячего чая, согрейтесь, чтобы не замерзнуть.»

Шэнь Цзэчао не двинулся с места, осмотрел навес и улыбнулся: «Вы хорошо построили этот навес.»

Чиновник, держа чашку чая, радостно улыбнулся: «Конечно, сейчас все заняты, кто будет жалеть нас? Приходится строить самостоятельно.»

Его голос постепенно затих, потому что все пинъивэй стояли позади Шэнь Цзэчао, смотрели на него и не улыбались.

Шэнь Цзэчао, однако, спокойно принял чашку и сделал глоток.

Чиновник льстиво сказал: «Это хороший чай из Хэчжоу, специально заваренный для господина.»

Шэнь Цзэчао перевернул чашку и вылил чай ему в лицо. Чиновник вскрикнул и отступил назад. Шэнь Цзэчао ткнул пальцем в дно чашки, вытряхивая все чаинки. Его лицо все еще улыбалось, и в этом внезапном дожде он выглядел еще более очаровательно.

«Чай,» — мягко сказал Шэнь Цзэчао, «считай, что я угощаю тебя. Почему ты не выпил?»

Чиновник в панике стряхивал чаинки с лица и сказал: «Слишком… слишком неожиданно.»

«Когда Янь-ван зовет, нельзя медлить,» — сказал Шэнь Цзэчао, бросив чашку. «Пинъивэй получили приказ строго следить за помощью, и этот приказ висит у нас на шее, как петля. Я вылил чай на землю, и ты обязательно должен его выпить. Если ты не можешь пить стоя, я помогу тебе спуститься вниз, и ты выпьешь его там.»

Чиновник в панике упал на колени и сказал: «Господин, я все-таки чиновник шестого ранга, как можно просто так…»

«В нашей тюрьме не было ни одного чиновника ниже четвертого ранга,» — сказал Гэ Цинцин, задрав полы одежды и пнув его в воду. «Тownfu сказал тебе пить, значит, ты должен пить. Решай, будешь пить живым или мертвым.»

Чиновник упал в воду и, увидев, что Шэнь Цзэчао сжимает нож, начал зачерпывать воду руками и пить, плача: «Я пью, я пью.»

Вокруг стоявшие и сидевшие люди, которые до этого шутили и смеялись, теперь молча стояли по стойке смирно.

Шэнь Цзэчао оглядел их и сказал: «Эту работу можно выполнить немедленно?»

Все хором ответили: «Полностью полагаемся на указания господина Townfu.»

«Я всего лишь надзираю, что я могу знать о таких делах,» — сказал Шэнь Цзэчао, вытирая руки синим платком и улыбаясь. «Указания принимать не смею, мы, пинъивэй, просто следуем за вами. Идем?»

Кто бы осмелился остаться?

Чиновник, дрожа, тоже хотел вылезти, но Шэнь Цзэчао бросил на него взгляд, и он снова опустился в воду, заикаясь: «Господин…»

«Эта улица,» — успокоил Шэнь Цзэчао перед уходом, «выпей до конца, прежде чем подниматься.»

Небо уже полностью стемнело, а дождь все не прекращался. Пинъивэй, несмотря на свою мощь, тоже должны были залезть в воду и промокнуть. Шэнь Цзэчао, поднявшись, почувствовал головокружение. Он ухватился за доску канала, чтобы устоять на ногах. Все вокруг были заняты, и никто не заметил.

Только Гэ Цинцин поспешил тихо сказать: «Не спеши, можно немного отдохнуть.»

Шэнь Цзэчао с трудом улыбнулся, чувствуя, что не может говорить, так как тошнота подступила к горлу. Он ухватился за доску и полез в полуразрушенное здание, ища воду.

Внезапно на его спину что-то надавило, и его голова была накрыта. Он все еще сидел на корточках, когда вдруг преграда перед ним была снята. Сяо Чие, запыхавшись, пролез внутрь и сунул ему еще теплую коробку с едой. В следующий момент он снова вылез и собрался уходить.

Шэнь Цзэчао снял с головы плащ, и человек, ушедший на несколько шагов, вернулся по своим следам. Он пролез через обломки, присел на корточки, обнял лицо Шэнь Цзэчао и крепко поцеловал его, а затем сильно потер его щеки.

Если бы не спешка, Сяо Цие, держась за воротник, перепрыгнул через развалины и, ступая по грязи, поспешил к запретным войскам, тихо ругаясь:

— Чёрт возьми!

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *