Глава 84

В тесной камере стоял затхлый запах, не было окон для вентиляции, и влажная плесень пропитывала воздух. Обычный человек не смог бы выдержать такие условия.

Си Хаосюань был очень болен и не мог свободно двигаться, поэтому он лежал на соломенной подстилке, чувствуя, как холод и сырость проникают в его тело, и его сознание постепенно угасало.

Тюремщик, как обычно, отодвинул заслонку и просунул еду внутрь, но сегодня он не услышал никаких звуков от Си Хаосюаня. Он заглянул в отверстие и увидел только безжизненно свисающую руку Си Хаосюаня. Тюремщик испугался, что Си Хаосюань умер, и открыл дверь, поднеся лампу к лицу узника.

Си Хаосюань с трудом открыл глаза, его губы были сухими и потрескавшимися. Он прошептал: «Уважаемый, дайте мне немного воды.»

Тюремщик вылил целую миску воды на лицо Си Хаосюаня.

Си Хаосюань изо всех сил пытался поймать воду ртом, не обращая внимания на мокрый воротник. Он выпил воду и немного пришел в себя, прошептав: «Спасибо, спасибо.»

Тюремщик бросил миску и, взяв лампу, собрался уходить.

Си Хаосюань неизвестно откуда взял силы и схватил тюремщика за одежду. Его лицо исказилось в улыбке, и он сказал: «Брат, скажи правду, это место вовсе не тюрьма, верно?»

Тюремщик отбросил руку Си Хаосюаня, и тот вдруг засмеялся хриплым голосом, тяжело дыша. Он схватил себя за мокрую грудь и, глядя в темный потолок, продолжил: «Я давно должен был догадаться. Уже несколько дней прошло, и даже если Конг Тань не допрашивает меня, кто-то из чиновников должен был прийти. Слишком тихо здесь, слишком тихо.»

Си Хаосюань вдруг снова уставился на тюремщика.

«Я все подсчитал. Ты каждый день приносишь еду в одно и то же время, даже поднос ставишь на одно и то же место. Обычный тюремщик не был бы таким педантичным. Уже несколько дней прошло, и никто не пришел тебя сменить. Ты не берешь денег за охрану двери, и твоя одежда всегда чистая, без малейших следов грязи или жира. Ты высокий и крепкий, осторожен в словах и поступках, и никогда не улыбаешься. Ты из пинъивэй, верно?»

Тюремщик, не выражая никаких эмоций, взял лампу и вышел, закрыв за собой дверь. Си Хаосюань слушал звук запираемой цепи и стучал кулаком по соломенной подстилке.

«Шэнь Цзэчан, Шэнь Цзэчан,» — кричал он, стуча так сильно, что его пальцы покраснели. «Ты обманул меня! Позови его, позови его сюда!»

В темноте не было ответа.

Си Хаосюань цеплялся за подстилку, его сознание путалось, и он с ненавистью произнес: «Он хочет денег? Позови его, позови его сюда. Я дам ему денег, только пусть выпустит меня. Я больше не могу этого вынести.»

Тюремщик сидел снаружи, ел горох и пил вино при свете лампы. Железная дверь заглушала звуки, и только приглушенные стоны Си Хаосюаня доносились сквозь нее, как ночной ветер.

Си Хаосюань чувствовал, что его глаза становятся мутными. Он боялся снова заснуть, опасаясь, что уже не проснется. Когда Шэнь Цзэчан снова пришел, Си Хаосюань уже успокоился.

Шэнь Цзэчан стоял и внимательно рассматривал Си Хаосюаня.

Си Хаосюань когда-то чудом выжил в море, и с тех пор он никогда не был в таком отчаянном положении. Он не боялся оказаться в безвыходной ситуации и не боялся унижения. Он позволил Шэнь Цзэчану рассматривать себя, затем, смеясь хриплым голосом, сказал: «Лань Чжоу, у тебя хватило смелости потребовать четыреста миллионов. Я чуть не умер из-за твоей хитрости.»

«Это место трудно найти, нельзя привлекать внимание, и оно не должно быть слишком далеко,» — вздохнул Шэнь Цзэчан. «Ты так внимателен, это превзошло мои ожидания.»

Си Хаосюань пошевелил рукой и сказал: «Люди ради денег готовы на все. Брат, эти деньги я отдам тебе, но ты не можешь убить меня ради них.» Его голос был слабым, но он все еще сохранял способность мыслить. «Лань Чжоу, я мог бы продолжать притворяться, что ничего не знаю. Только я знаю, где находится ключ от дома Си. Я мог бы обмануть тебя, но я не сделал этого. Я ценю нашу дружбу. Мы вместе убили Си Гуань и Цзи Лэй. Теперь ты в пинъивэй, и многие тебе завидуют. Если ты убьешь меня, ты потеряешь поддержку семьи Си. В пинъивэй путь наверх узкий, и ты уже знаешь, как трудно продвигаться. Те старые чиновники никогда не примут тебя. Ты амбициозен, и Хань Чжэнь смог тебя терпеть только благодаря мне. Если ты убьешь меня, ты станешь мишенью для всех.»

Шэнь Цзэчан присел на корточки, держа в руках платок, и внимательно посмотрел на Си Хаосюаня. «Тогда, по твоему мнению, что мне делать?»

— Разумно, — сказал Шэнь Цзэчуань. — Но просто признать поражение и отпустить меня — это слишком легко. Я слышал, что у тебя есть шестьдесят восемь ключей. Давай разделим их в соотношении четыре к шести, и тогда я буду спокоен.

Си Хаосюань медленно поднялся, его взгляд был полон ярости. — Ключи я могу тебе отдать, — сказал он, — но если ты возьмешь ключи, то не сможешь требовать Ци Хуэйляня. Что скажешь? Ты согласен?

Шэнь Цзэчуань медленно поднял палец, затем равнодушно опустил его. — Ты думаешь, Ци Хуэйлянь стоит таких денег? Конечно, я выберу ключи.

— Если он не стоит таких денег, то и держать его нет смысла. Я убью его, — сказал Си Хаосюань.

Шэнь Цзэчуань внезапно рассмеялся. — Ты думаешь, я не знаю, где он? До сих пор ты пытаешься меня проверить.

— Это ты пытаешься меня проверить, — Си Хаосюань медленно пополз к Шэнь Цзэчуаню, его лицо исказилось в злобной усмешке. — Я знаю тебя, Ланьчжоу. Один и тот же трюк не сработает дважды. Ты мастер обмана, и чем больше ты притворяешься, что тебе все равно, тем важнее это для тебя. В тот день во дворе ты обманул меня один раз, а теперь пытаешься использовать тот же трюк. Я, Си Хаосюань, может, и не самый умный, но не настолько глуп. Ты не знаешь, где он. Если бы ты знал, то убил бы меня сразу после получения денег. Как тебе такое, Шэнь Цзэчуань? Ты перевернул весь Цюйду, но так и не нашел его.

Шэнь Цзэчуань слегка сжал платок.

Си Хаосюань пригладил взъерошенные волосы. — Как бы ты ни был красноречив, ты забыл об одном. Ты прячешь его так тщательно, что это вызывает у меня подозрения. Даже если я верю тебе наполовину, я все равно должен быть начеку. С тобой иметь дело — это все равно что ждать удара в спину.

Шэнь Цзэчуань смотрел на Си Хаосюаня без эмоций. — Что ты хочешь?

— Я хочу уйти, — Си Хаосюань указал на дверь. — Я хочу уйти отсюда невредимым. Если я не выйду сегодня ночью, то завтра утром труп Ци Хуэйляня будет лежать у твоих дверей. Попробуй, Шэнь Цзэчуань. Этот предатель Си Дань наверняка рассказал тебе, что все мои люди — это мои родственники. Моя безопасность важна для сотен людей. Даже если я не выйду, у меня есть способы убить Ци Хуэйляня.

— Ты лжешь, — сказал Шэнь Цзэчуань.

Шэнь Цзэчуань внезапно встал, его мрачное и жестокое настроение заполнило грязную комнату. Он отступил на несколько шагов, и в полумраке его лицо стало размытым, превратившись в нечто зловещее.

— Это место изолировано от внешнего мира. Как ты собираешься передать приказ? Ты обманываешь меня до последнего. Ты говоришь, попробуй, — Шэнь Цзэчуань усмехнулся, его голос был ледяным. — Хорошо, давай попробуем. Я отпущу тебя.

— Если я могу заранее подготовиться, разве я не могу заранее все предусмотреть? — Си Хаосюань, поняв, что дело плохо, облился холодным потом и повысил голос. — Я уже говорил охране, что каждые полмесяца я прихожу туда. Если я не приду, они сразу же примут меры. В прошлый раз ты спрашивал, смею ли я верить. Шэнь Цзэчуань, теперь я спрашиваю тебя, смеешь ли ты верить?

Шэнь Цзэчуань молчал.

Си Хаосюань снова заговорил успокаивающим тоном. — Ты можешь подкупить Си Даня, значит, ты уже знаешь, где находится Ци Хуэйлянь. Это знаю только я. Я давно понял, что в этом мире никому нельзя доверять, и оставил себе множество путей отступления. Ланьчжоу, зачем нам обоим проигрывать? Ты злишь меня, я злю тебя, это не принесет нам пользы. Ты действуешь ради выгоды, и этот бизнес невыгоден. Ты нуждаешься во мне, и я нуждаюсь в тебе. Вместе мы сможем добиться успеха в Цюйду. Посмотри на Ли Цзяньхэна, он — редкий хороший император. Это означает, что такие, как мы, имеют более быстрый путь к успеху, одним махом можно взлететь на вершину. Ланьчжоу, если ты убьешь меня, ты наживешь врагов среди знатных семей. Сяо Эр сможет принять тебя? Слава Сяо о непобедимости продлится еще долго? Сяо Фансюй уже стар, а если и Сяо Цзимин падет, что толку от Сяо Эра? Они обречены на поражение.

Си Хаосюань говорил с воодушевлением, словно пытаясь убедить не только Шэнь Цзэчуаня, но и себя самого.

Шэнь Цзэчао был тронут. Его убийственный настрой постепенно угасал, и тон стал мягче. «Если бы ты был так откровенен с самого начала, мы бы не оказались в таком противостоянии. Ты прав, только объединившись, мы сможем избежать многих проблем.»

«Я коммерсант, и в делах говорю только о делах. Если бы наше сотрудничество не приносило такой большой выгоды, я бы не стал тратить столько слов,» — сказал Си Сюань, почесывая спину. Рана, полученная при обрушении, заживала, но в последние дни зудела и болела. Он немного передохнул и продолжил: «Не будем терять время, выйдем отсюда прямо сейчас. А потом сядем и обсудим все спокойно.»

В своем доме в Цюйду Си Сюань держал десяток мастеров боевых искусств, которых нанял за большие деньги, чтобы запугать Шэнь Цзэчао. Они все это время жили в его усадьбе. На самом деле, Си Сюань был в отчаянии, так как не мог понять намерений Шэнь Цзэчао. Он решил рискнуть и убить его, чтобы выбраться отсюда. Только на свободе у него появится шанс что-то изменить.

Си Сюань хотел убить Шэнь Цзэчао, и не мог ждать до завтра. Он не хотел больше играть в эти игры. Игры могут длиться долго, только если обе стороны равны, и у них есть возможность для маневров. Си Сюань чувствовал, что баланс между ним и Шэнь Цзэчао нарушен. По мере того, как Шэнь Цзэчао поднимался по карьерной лестнице, Си Сюань ощущал себя в ловушке, неспособным контролировать ситуацию, как раньше.

Си Сюань не понимал, в чем проблема, но его коммерческое чутье подсказывало, что его нынешнее положение, словно в замкнутом круге, связано с Шэнь Цзэчао.

Их сотрудничество привело к убийству Си Гуань и получению ключа от семьи Си, но все последующие успехи Си Сюань были мимолетными. Только Шэнь Цзэчао действительно укрепил свою власть.

Си Сюань был уверен, что его обманули, но на его лице все еще была маска искренности. Он казался почтительным и боязливым перед Шэнь Цзэчао.

Цяо Тянья открыл дверь, и свет лампы проник в комнату. Рука Шэнь Цзэчао, освещенная светом, выглядела чистой. Он стоял, освещенный лампой, как днем, и вежливо сказал: «Пожалуйста, проходите.»

Си Сюань внутренне вздохнул с облегчением.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *