Глава 218

Ачи стиснул зубы, униженно оглядываясь назад, видя лишь тяжёлую броню.

Сяо Чэнье

Баин внезапно натянул поводья, врезавшись в Ачи сбоку, и резко сказал: «Отступаем, Ачи, не смотри на него!»

Снег летел, как цветы, и мир превратился в чистую землю. Всадники Бяньша неистово мчались по ветру, проскакав почти полчаса, прежде чем оторвались от железной кавалерии Лянбэй. Они не осмеливались останавливаться, и когда вернулись на прежний путь, Баин внезапно сказал: «Уберите дорожные знаки, не оставляйте их Сяо Чэнье.»

Они мчались по старому пути, следуя словам Баина, не оставляя знаков для преследующей их железной кавалерии Лянбэй.

«Завтра утром ты перегруппируешь войска и контратакуешь,» сказал Баин, закутавшись в воротник, его ресницы побелели от ветра, и он едва мог открыть глаза. «Сяо Чэнье потерял направление и не сможет уйти от реки Чаши.»

Лицо Ачи посинело, его грудь горела от ярости, и он не мог смириться с тем, что даже не вступил в бой, а уже был обманут Сяо Чэнье. Этот позор был невыносим.

«Слушай, Ачи,» Баин догнал Ачи, сорвал воротник и крикнул, «Не поддавайся на его провокацию, он делает это намеренно.»

«Он убил моих боковых крыльев,» Ачи не мог больше сдерживаться и крикнул Баину, «Это демонстрация силы, этот ублюдок!»

Три дня назад Ачи разбил левое крыло войск Сяо Чэнье, а сегодня Сяо Чэнье встал там и уничтожил оба крыла Ачи. Боковые крылья были элитными войсками, и сердце Ачи обливалось кровью. Он чувствовал, что это предупреждение от Сяо Чэнье, угроза, которая ударила ему в лицо.

«Я убью его,» Ачи рычал, теряя контроль, «Я обязательно убью его.»

Баин одним ударом сбил Ачи с лошади, лошадь без седока замедлила ход и остановилась впереди. Ачи упал в снег, его грудь тяжело вздымалась.

«Осу и Жири знают всё,» сказал Баин мрачно. «Если ты хочешь, чтобы скорпионы присоединились к двенадцати племенам, устрани его завтра утром. Потеря разума превратит тебя в шакала, а шакал не может убить волка. Тебе лучше прийти в себя.»

Ачи лежал в снегу, схватил горсть снега и протёр лицо. Он поднялся, догнал свою лошадь и больше не произнёс ни слова.

Атмосфера среди всадников была мрачной, Ачи и Баин молчали, и остальные не осмеливались говорить. Они мчались в бурю ещё около часа, лошади устали и тяжело дышали, но, к счастью, дорожные знаки уже указывали на конец пути.

«Соколы сообщат подкреплению, чтобы они двигались сюда,» сказал Ачи, замедляя ход лошади и поднимаясь на берег. «Мы можем ждать их здесь.»

Баин чувствовал беспокойство в груди, его сдержанность делала его особенно чувствительным к окружающей среде. Сейчас снег застилал всё вокруг, и он не мог видеть дальше нескольких шагов, но он чувствовал, что это место не было тем, откуда они пришли.

«Мы сбились с пути,» пробормотал Баин, щурясь от ветра и разглядывая сквозь снежную завесу. «Это место…»

Лошадь позади внезапно споткнулась, её задние копыта провалились в ледяную яму. Снег слепил глаза, и скорпион на лошади тянул поводья, пытаясь вытащить её на лёд, но лошадь в панике сломала заднюю ногу о край льда и, ржа, упала в воду.

Отряд мгновенно пришёл в беспорядок, лошади испугались, и скорпионы, несмотря на крики, боялись сами провалиться и только яростно хлестали кнутами. Ачи в шуме услышал звук тяжёлой брони и сначала подумал, что это иллюзия, но вскоре чёрные всадники действительно появились в снегу.

Ачи, даже будучи глупым, понял, что происходит. Он отступил, крича: «Садитесь на лошадей и мчитесь!»

Эти дорожные знаки были настоящими, но их положение было изменено Сяо Чэнье, следы были обманкой, и Сяо Чэнье намеренно гнал их сюда.

Ачи увидел, что Баин всё ещё стоит на месте, и сильно толкнул его, ругаясь: «Садись на лошадь, не стой как идиот!»

Баин повернул голову, посмотрел на Ачи, и тот, почувствовав что-то, посмотрел вперёд и побледнел.

Впереди темнела не просто земля, это была пропасть Чаши.

Ачи вытер пот со лба и огляделся, увидев, как боковые крылья железной кавалерии Лянбэй окружают их с двух сторон. Он обернулся и увидел Сяо Чэнье.

Адамное яблоко Баиня дрогнуло, он сжимал книгу, обернутую в кожу, и тихо повторял слова Хасена: «Око за око».

Сяо Чэнье был самым неуступчивым волком, Баинь знал это. Ради того, чтобы вернуть Сяо Фансюя, он мог бы загрызть Хасена. Такой противник, если запомнит рану, будет беспощадно рвать врага на части.

«Подкрепление вот-вот прибудет,» — Ачи, находясь в этой критической ситуации, неожиданно успокоился. Он пристально смотрел на Сяо Чэнье. «Если мы продержимся еще немного, это место снова станет нашей бойней.»

Ачи до сих пор не видел лица Сяо Чэнье, но через шлем он почувствовал его насмешку. Ачи не верил в богов Бяньша, он верил в свои татуировки. Как скорпион, выживший в щелях, он не сдастся до тех пор, пока его голова не отделится от тела.

Однако Сяо Чэнье также верил в свои татуировки, которые символизировали его отца и Либэй. Шрамы, оставленные Хасеном, постоянно жгли его, и он слишком долго сдерживал свою ярость, пока не услышал, как меч Ланлие рвется из ножен.

Под снежным небом бушевал ветер, разрывая цветы на мелкие лепестки, которые кружились в воздухе. В этот момент Ачи увидел, как железная кавалерия атаковала. Железные доспехи, покрытые пылью, сверкали, как лезвия, сметая все на своем пути, оставляя за собой лишь холодный блеск.

Сяо Чэнье отбил удар железного молота своим мечом Ланлие, его конь не остановился. Под скрежетом металла он врезался в лицо вражеского всадника. Лантаосюэ, закованный в броню, сбил с пути низкорослого коня.

Вражеские всадники, как раздавленные мешки с водой, не могли долго сопротивляться ударам Сяо Чэнье. Они отступали, рискуя упасть в пропасть, которая была совсем рядом.

Ачи поднял свой тяжелый железный молот, поняв, что Сяо Чэнье является ключевой угрозой. Он сбил с ног вражеского всадника, услышав, как его голова ударилась о снег, а копыта коня прошли по телу. В мгновение ока он оказался перед Сяо Чэнье.

Но он промахнулся.

Ачи думал, что Сяо Чэнье воспользуется своим преимуществом и атакует, но он не сделал этого. Вместо этого он отступил к переднему краю Либэйской железной кавалерии, и эта «боевая машина» тут же изменилась.

Баинь, держа книгу, стоял позади и ясно видел, как Либэйская железная кавалерия преображается.

Это была Либэйская железная кавалерия?

Это была настоящая боевая машина.

Сяо Чэнье не хотел отказываться от тяжелых доспехов Сяо Фансюя, он не хотел доказывать, что его отец был неправ. После встреч с Лу Гуанбаем, Чу Чжуинь и Инь Чангом он создал новую Либэйскую железную кавалерию.

Сяо Чэнье на основе тяжелых доспехов отказался от прежних длинных мечей Либэйской железной кавалерии. Он снабдил своих воинов новыми мечами, которые были настолько длинными, что железные молоты не могли к ним приблизиться. Он наблюдал за пехотой Лу Гуанбая на поле боя и понял, что формация «боевой машины» может скрыть слабость в скорости. Сяо Чэнье отказался от необходимости преследования, заставляя врага самого атаковать.

Чу Чжуинь в бою использовала комбинацию легкой и тяжелой кавалерии. Сяо Чэнье объединил запретную армию и Либэйскую железную кавалерию, создавая непредсказуемые тактики на поле боя. Это было не поле Хасена. Наконец, самое важное — это отряд Инь Чанга.

Инь Чанг изменил формацию «боевой машины» Лу Гуанбая, разделив войска на «острие», которое прорывало оборону. Хай Жигу украл этот прием и использовал его на северном плацу, что дало Сяо Чэнье новые идеи. Он интегрировал «острие» в свою «боевую машину», создав мощную Либэйскую железную кавалерию.

Ачи быстро понял, что железные молоты бесполезны. Они не могли приблизиться к Либэйской железной кавалерии из-за длинных мечей. Но когда они меняли молоты, Либэйская железная кавалерия атаковала колоннами, как выстреливающие из коробки кинжалы, пронзая врага со всех сторон.

Сверкающие лезвия двигались с легкостью.

Это была тяжелая боевая машина, полностью сделанная из стали, без деревянных частей, что делало ее более маневренной. Если Сяо Чэнье захочет, они могут разбираться на части и действовать как партизанский отряд.

Хотя это была еще зачаточная форма, иногда немного грубая, но несомненно, это была Либэйская железная кавалерия Сяо Чэнье.

Ачи видел, что поражение неизбежно, но услышал крик орла в снегу. Его сокол спустился с небес, принеся долгожданное подкрепление.

Скорпионы немедленно подняли боевой дух, слушая, как волны убийств разливаются, обе стороны погрузились в смертельную битву у пропасти. Кровавый свет пробивался сквозь снежную дымку, железная кавалерия Лейби и запретные войска полностью отдались бою. Шанс на прорыв был только сейчас, и если его упустить, то больше не будет надежды на спасение.

Гу Цзинь поднял Хай Жи Гу за воротник и пнул его в толпу. Заметив, что Инь Чан немного хромает, он оттолкнул солдат Бяньша щитом и крикнул старику: «Инь Лао ранен!»

Инь Чан сморщил красный нос, неловко дернулся и сказал: «Нога… нога чешется от воды.»

Хай Жи Гу ловко уклонялся от кривых сабель в толпе, время от времени показывая свой маленький золотой значок красноглазым запретным войскам и говоря: «Свой!»

А Чи уже сцепился с Сяо Чэнь Е на другом конце. Его кривая сабля была гораздо лучше, чем железный молот. Две армии давили друг на друга, заставляя землю дрожать, и неизвестно, кто первый упал с лошади. Вскоре край пропасти обрушился, и все, перемешавшись, покатились вниз.

Запретные войска, наедавшиеся грязью, высунули головы и кричали друг другу в толпе врагов: «Операционный второй господин не был ли сдавлен?»

Лан Тао Сюэ Цзинь упал на дно ямы, А Чи прыгнул на него, цепляясь за камни. Сяо Чэнь Е не успел встать и пнул А Чи в грудь. А Чи отступил на несколько шагов, а Сяо Чэнь Е уже встал, его железный молот пролетел мимо лица, и Сяо Чэнь Е увернулся, защищаясь рукой.

«Бах!»

Фэн Та Пан И цокал по старым деревянным перилам, Шэнь Цзэ Чуань мчался сквозь бурю. Его плащ развевался на ветру, холодный снег летел в глаза, отражая суровую решимость.

Фэй Шэн не смел рисковать на поле боя и следовал за Шэнь Цзэ Чуань с цзиньивэй.

Дань Тай Ху также не смел оставить Шэнь Цзэ Чуань одного и вел войска, преследуя фуцзюня, почти стоя на седле, и кричал сквозь ветер: «Фуцзюнь на северо-востоке, в чайном каменном кратере!»

Копыта лошадей разбрызгивали снег, Шэнь Цзэ Чуань сжимал мокрые поводья, он почти не останавливался в пути, и Фэн Та Пан И уже сильно устал.

Чайный каменный кратер.

Шэнь Цзэ Чуань проехал мимо белой пустоши, но когда он приблизился к чайному каменному кратеру, кошмар нахлынул на него, как приливная волна, и знакомый запах крови забил нос и рот. Шэнь Цзэ Чуань задыхался, не видя Сяо Чэнь Е в бойне.

Шэнь Цзэ Чуань громко крикнул: «Сяо Цзэ Ань!»

Фэй Шэн оглядывался и увидел Инь Чана. Инь Чан издалека увидел фуцзюня в белом, который здесь был заметен. Он прыгнул, размахивая саблей, и крикнул: «В яме, в яме, второй господин в яме!»

Шэнь Цзэ Чуань мгновенно побледнел, его руки и ноги окоченели, он скатился с лошади, и руки, сжимающие Ан Шань Сюэ, дрожали. Белый плащ промок от крови, он ступал по трупам и видел только ту пропасть, которая тысячи раз появлялась в его снах.

Шэнь Цзэ Чуань не обращал внимания на других, он спотыкался, спускаясь по краю пропасти. Снег кружился, и он дрожал, крича: «Сяо Цзэ Ань!»

Сны и реальность переплетались, Шэнь Цзэ Чуань видел себя мертвым здесь, но он никогда не думал, что лежащим здесь может быть Сяо Чэнь Е.

Фэй Шэн никогда не видел фуцзюня в таком состоянии, он спустился, чтобы поддержать его, но Шэнь Цзэ Чуань отказался. Он копался в горе трупов, его руки были красными от крови. «Труп» внезапно поднял руку и быстро схватил запястье Шэнь Цзэ Чуань.

«Лань Чжоу,» — сказал Сяо Чэнь Е, приглушенно под шлемом, «Лань.»

Шэнь Цзэ Чуань уже снял шлем Сяо Чэнь Е и в снежной буре увидел его лицо. Не обращая внимания на кровь, он крепко обнял голову Сяо Чэнь Е.

Сяо Чэнь Е обнял Шэнь Цзэ Чуань за спину, хотел что-то сказать, но в шуме ветра слышал, как Шэнь Цзэ Чуань тихо повторял:

«Сяо Чэнь Е.»

Сердце Сяо Чэнь Е разбилось.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *