Глава 281

Тань Дай Ху, держась за нож, стоял и слушал сообщение солдата. Кивнув, он повернулся и вошел в военную палатку. Внутри несколько солдат из Дунчжоу, все они были верными людьми Тань Дай Ху, и они курили трубку.

«Фуцзюнь отдал приказ,» — спросил один из них, — «почему генерал не рад?»

«Быстро перестаньте курить, здесь дым коромыслом!» — сказал Тань Дай Ху, снимая нож. — «Фуцзюнь приказал мне передислоцировать войска на северный тренировочный плац.»

Несколько солдат, заметив недовольное выражение лица Тань Дай Ху, не осмеливались шуметь и быстро потушили трубки. Тот молодой человек, который только что говорил, имел сухие желтые волосы и звался Люй Кун. Он был из Фаньчжоу и умел красиво говорить, поэтому заслужил расположение Тань Дай Ху и всегда находился рядом с ним.

Люй Кун откинул полог палатки, чтобы проветрить, подошел к Тань Дай Ху и с улыбкой сказал: «Фуцзюнь доверяет генералу, значит, он не прислушивается к словам Ван Сяня и все еще верит генералу.»

«Фуцзюнь, конечно, верит мне,» — сказал Тань Дай Ху, громко положив нож на стол.

«Тогда почему генерал все еще злится?»

«Фуцзюнь отправил Юй Сяо Цзай сюда для надзора за армией, он уже в пути и послезавтра будет здесь,» — лицо Тань Дай Ху с шрамом нервно дернулось. — «Раньше у второго господина не было таких правил.»

«Генерал — доверенное лицо второго господина,» — Люй Кун перестал улыбаться. — «Сейчас все иначе, чем с фуцзюнем.»

Тань Дай Ху, слушая это, стал еще более мрачным. С тех пор, как его отчитал Сяо Чань Е, он попросил прощения у Шэнь Цзэ Чуаня в Эньчжоу и, вернувшись в Дунчжоу, должен был помогать местным властям. Если весной не будет войны, его солдаты должны были помогать властям Дунчжоу пахать землю. Все это было бы ничего, но он не мог забыть тот день и все время беспокоился, что Шэнь Цзэ Чуань из-за этого перестанет ему доверять и больше не будет использовать его. Когда Шэнь Цзэ Чуань снова начал его использовать, он отправил надзирателя.

«Генерал,» — Люй Кун понизил голос, — «фуцзюнь умеет балансировать, это путь императора. Юй Сяо Цзай — чиновник шести провинций, и у него большая власть. Генерал должен потерпеть, пока второй господин не вернется, тогда у генерала будет возможность объясниться.»

Тань Дай Ху, услышав это, стал еще более неспокоен и сказал: «Сейчас второй господин полностью предан фуцзюню и не станет слушать меня. Я боюсь, что это только ухудшит ситуацию.»

«Генерал ошибается,» — Люй Кун давал советы Тань Дай Ху. — «Фуцзюнь отправил генерала на северный тренировочный плац, чтобы защитить Цичжоу. Генерал такой храбрый, обязательно одержит победу. Когда генерал победит, второй господин будет рад, и тогда генерал сможет попросить его отменить надзор.»

Тань Дай Ху был в нерешительности и сказал: «Когда второй господин вернется, уже будет следующий год.»

«Это как раз хорошо, безопасность шести провинций зависит от генерала, это какая же заслуга!» — Люй Кун, заметив, что лицо Тань Дай Ху немного прояснилось, продолжил: «Кроме того, когда Юй Сяо Цзай придет, генералу не нужно его бояться. Он — чиновник, и ученик Бэнь Юя из Дучаюаня. Кто знает, насколько он предан фуцзюню? Хотя генерал не должен подозревать его, но перед лицом войны нельзя не быть осторожным.»

«Юй Цзин…» — Тань Дай Ху на мгновение замолчал.

Действительно, Юй Сяо Цзай — ученик Бэнь Юя. Он не вернулся к своим обязанностям чиновника, а остался в Чжунбо. Фуцзюнь так ему доверяет, а вдруг он — шпион из Пиндо? Тогда фуцзюнь в опасности!

«Ты прав,» — Тань Дай Ху, глядя на нож на столе, сказал: «Второй господин доверил мне шесть провинций, и я должен обеспечить безопасность фуцзюня и Цичжоу. Эта битва должна быть выиграна. Если Юй Цзин поведет себя подозрительно… я не смогу этого терпеть!»

Люй Кун зажег трубку и передал ее Тань Дай Ху: «Я буду следить за ним.»

Сяо Чань Е лежал на голой земле, слушая шум реки Чашихэ и считая звезды. Считая их снова и снова, он видел только Шэнь Лань Чжоу.

Лу Гуанбай добавил несколько поленьев в костер и, повернувшись к тихому левому краю, спросил: «Ты привел воинов из племени Хуэйянь, чтобы поговорить с шестью племенами Амура?»

«С Амуром не о чем говорить,» — Сяо Чань Е взглянул на Лу Гуанбая. — «Сейчас второй господин непобедим, и если кто-то и будет говорить, то это он со мной.»

«Маленький,» — Лу Гуанбай сказал, — «а гонору много.»

«Если подрасту еще, то достану до неба,» — Сяо Чань Е глубоко вздохнул. — «Я и так высокий.»

«Разведчики сообщают, что племя Инъяо, расквартированное в районе Гэдалэ, также отступило,» — Лу Гуанбай перебирал угли в поисках картофеля. — «Амур собирает войска в глубине пустыни, чтобы противостоять нам.»

«Да,» — Сяо Чань Е почувствовал запах картофеля и резко сел, не боясь обжечься, выбрал красивый картофель. — «Амур связал всю армию с Хасэном. Теперь, когда Хасэн мертв, другие племена не будут воевать за него на передовой.»

«Видно, что продовольствие — проблема для всех,» — Лу Гуанбай сказал. — «Без Хасэна племя Хулу будет думать о себе. Даже если они не последуют за Амуром, они могут вернуться к оазису у озера Чици и продолжать жить там… я еще не ел.»

Сяо Чань Е и Лу Гуанбай спорили из-за последнего картофеля, ели так быстро, что обжигались.

«Наличие или отсутствие племени Хулу — это одно и то же,» — Сяо Чань Е легко вздохнул. — «Оазис Хулу не сможет прокормить армию Амура из шести племен, иначе зачем ему было бы заниматься земледелием в Гэдалэ? Когда линия снабжения Чжунбо прервется, он захочет быстро закончить войну.»

«Передислокация войск тоже,» — Лу Гуанбай не терпел обжигаться, оперся руками о колени и почувствовал, что язык онемел. — «Это слишком горячо.»

Чэнь Ян подошел с сумкой и, увидев, что в костре больше нет картофеля, бросил им водяной мешок, сказав с загадочным выражением лица: «Мой господин… здесь еще десяток холодных.»

Сяо Чань Е напился холодной воды и пришел в себя: «Смерть Хасэна ослабила племя Ханьшэ. Амур хочет восстановить свою репутацию и должен одержать победу, чтобы показать другим племенам. Он хочет стать великим ханом пустыни, и другие тоже хотят этого. Племя Ханьшэ много лет было сильным в пустыне, а теперь получило серьезный удар. Амур спешно собирает войска, и в этом есть элемент самозащиты.»

Лу Гуанбай понял и улыбнулся: «Ты хочешь, чтобы племя Хуэйянь поговорило с другими племенами и перерезало внешние связи Амура, объединившись с другими племенами, чтобы окружить и уничтожить его.»

«Племя Хуэйянь в последние годы выиграло от торговли,» — Сяо Чань Е закрутил водяной мешок. — «уже не является маленьким племенем.»

Лу Гуанбай держал свой водяной мешок и вместе с Сяо Чань Е смотрел на бескрайнюю пустыню. Шум реки Чашихэ не прекращался, это был отголосок вечной реки.

«Когда эта битва закончится,» — Лу Гуанбай сказал, — «я вернусь в Цидун.»

«Как так,» — Сяо Чань Е улыбнулся, — «привык есть песок Эрша?»

Лу Гуанбай кивнул, как будто это действительно так: «Ваш песок Либэй смешан с грязью, как рисовая каша.»

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.

Лу Гуанбай выпил воды и сказал: «В молодости я больше всего уважал твоего отца. Каждый раз, когда я его видел, я хотел пойти с вами в Либэй и стать одним из Либэйских железных всадников. К сожалению, позже мои братья умерли, и мой отец был уже старым, но все еще ползал в песке. Кроме меня, никто не хотел оставаться в пограничном районе.»

Сяо Чань Е согнул длинные ноги и облокотился на руки: «На твоем месте я бы давно сбежал.»

«Я действительно хотел сбежать, каждый раз, когда Пиндо не давал нам продовольствия, я хотел сбежать. В Бяньдэ четвертый год я вошел в столицу, император заставил меня стоять на коленях у двери, и тогда я подумал, что все кончено, если так продолжать, я стану вторым Шэнь Вэем.» Лу Гуанбай глубоко вздохнул: «Кто знал, что в конце концов я действительно сбегу.»

Сяо Чань Е вспомнил об этом и посмотрел на Лу Гуанбая: «Тогда Хай Гэ Лао отправил продовольствие на помощь, но продовольствие, которое Пиндо дал пограничным районам, было плесневелым рисом. Мы с Лань Чжоу не могли понять это, думали, что это сделал Цюэ Сючжо. Позже, чем больше мы думали, тем страннее это казалось.»

«Я тоже не могу понять,» — Лу Гуанбай положил водяной мешок. — «Он заставил Либэй восстать, нет смысла заставлять восстать и пограничные районы.»

«Если бы скорпионы могли обменять продовольствие,» — Сяо Чань Е сказал, — «ты бы обязательно встретился с ними.»

«Я видел немного чиновников из Пиндо,» — Лу Гуанбай сказал, — «но видел кучу евнухов.»

Они замолчали на мгновение.

Лу Гуанбай внезапно встал, водяной мешок упал на землю, и он сказал: «Евнухи-надзиратели!»

Сюэ Сюи лежал в кресле, рядом кто-то считал деньги. Он должен был только сидеть и смотреть на процесс, чтобы считать это выполнением обязанностей. Он крутил в руках стеклянный шар, это была новая игрушка, изящная и изысканная, специально преподнесенная ему торговцем.

«Ищешь пути?» — Сюэ Сюи сказал, — «Тогда зачем ты прячешься позади? Подойди и объясни большому чиновнику, в какой управе ты хочешь работать?»

Мужчина, закутанный в платок, подошел к Сюэ Сюи и, прикрывая рот и нос, тихо сказал: «Хочу попросить большого чиновника передать сообщение старому предку.»

Сюэ Сюи, услышав этот голос, сказал: «Ты тоже евнух?»

Мужчина застеснялся и замялся: «Да…»

Сюэ Сюи немного выпрямился и велел всем отойти, с подозрением осмотрел его и сказал: «Не прикрывайся, пусть большой чиновник посмотрит, какой у тебя вид. Если ты кривой и косой, придется пересмотреть цену.»

Мужчина снял платок, смиренно подождал немного, не услышав голоса Сюэ Сюи, поднял голову и уверенно сказал: «Большой чиновник не узнает меня? Большой чиновник, я — Инси, евнух у старого предка. Я был назначен императором в Тяньшэньский год и был евнухом-надзирателем в Цидуне!»

Сюэ Сюи действительно не узнал его. Раньше он был мелким чиновником и не имел возможности общаться с этими евнухами. В этот момент он уклончиво сказал: «Видел, видел.»

Сюэ Сюи вспомнил, что этого евнуха, отправленного в Цидун, сначала задержала Чу Чжуинь, а после возвращения в Пиндо его сместили с должности. Он тут же изменился в лице и сказал: «Тебя же арестовало Министерство наказаний!»

«Ай,» — Инси начал нервничать, — «это старые дела, император уже сменился, мои грехи давно прощены!»

Сюэ Сюи был в шоке и нерешительности, боясь, что Инси его обманет и передаст сообщение во дворец, создав проблемы старому предку. Он также боялся, что грехи Инси не были полностью искуплены, и если Министерство наказаний начнет расследование, он сам окажется в неприятностях.

«Я пришел к большому чиновнику по приказу старого предка,» — Инси достал из кармана жетон и показал его Сюэ Сюи. — «Большой чиновник, посмотрите, это жетон внутреннего двора.»

Сюэ Сюи внимательно осмотрел жетон при свете свечи и увидел, что на обороте действительно написано «Инси». Он держал жетон и не отдавал его, спросив: «В Министерстве наказаний все улажено? Передача сообщения во дворец не то же самое, что идти в другое место. Если что-то пойдет не так, это создаст проблемы не только для меня, но и для старого предка.»

«Все улажено,» — Инси боялся, что он не поверит, — «старый предок нашел человека, как это может быть неправдой? Если бы это была ложь, я бы не смог стоять перед большим чиновником.»

Сюэ Сюи не хотел обидеть внутренних евнухов. Если Инси действительно был приемным сыном или внуком Фуманя, и он бы остановил его у ворот дворца, это было бы неудобно объяснять Фуманю. Он колебался и сказал: «Подожди немного, через несколько дней придет евнух для закупок, он придет в наш склад выбирать овощи. Если будет удобно, ты сможешь пойти с ним.»

Инси был вне себя от радости и кивал.

Сюэ Сюи был встревожен и предупредил: «Это распоряжение старого предка.»

«Большой чиновник, не волнуйтесь,» — Инси сунул пакет с золотом в руку Сюэ Сюи, — «я чист, обязательно не создам проблем большому чиновнику и старому предку.»

Через несколько дней в Дунчжоу пошел мелкий дождь. Дождь стучал по зеленым листьям, делая каменные плиты на дороге черными. Тань Дай Ху ждал у ворот уже давно, Люй Кун держал над ним зонт, и он нетерпеливо сказал: «С утра говорили, что он уже должен был прибыть, почему его все еще нет!»

«Может быть, он задержался в пути,» — Люй Кун вытянул шею, чтобы посмотреть, и увидел, что из дождя выехала карета. — «Генерал, Юй Цзай прибыл!»

Лошади были мокрыми, их гривы были взъерошены, и они остановились перед Тань Дай Ху, тряся гривами. Тань Дай Ху похлопал лошадь по шее и сказал кучеру: «Они пробежали долгий путь, потом отведите их в конюшню и хорошо накормите.»

Говоря это, он вдруг увидел, что занавеска кареты приподнялась, и показалось лицо Юй Сяо Цзай, который поклонился ему.

«Мы старые знакомые, не надо таких формальностей,» — Тань Дай Ху сказал, взглянув внутрь кареты. — «Ван Сянь не пришел?»

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *