Глава 25: Сражаться с волками в одиночку!

Она хотела быстро уйти, пока волки не пришли сюда, но в этот момент в траве неподалеку появилась пара глаз со слабым зеленым свечением…

«Кажется, я не могу уйти!»

Она слегка нахмурилась, взглянула на волков, которые окружали эту сторону, а затем взглянула на потерявшего сознание человека, думая, что она действительно ищет неприятностей.

Столкнувшись с волками, было бы неплохо, если бы она была одна, но позади нее был потерявший сознание человек, что было неприятно.

«У-у-у!»

Раздался волчий вой, словно отдавая приказ, и волки, которые изначально медленно окружали эту сторону, внезапно выскочили перед ней.

Поскольку ручей шел вниз, место, где она поселила человека, оказалось более заметным.

В это время этот склон играл хорошую защитную роль, поэтому ей не нужно было беспокоиться о том, что волки нападут сзади, и не нужно было беспокоиться о том, что волк утащит человека позади нее.

Вытащив кинжал и заблокировав его перед собой, убийственная аура вырвалась из ее тела.

Поскольку она не могла убежать, давайте сражаться!

Она не верила, что не сможет убить всех этих волков!

Ее глаза вспыхнули холодным светом, и она тайно использовала таинственную энергию в своем теле, уставившись на дюжину волков перед собой, ухмыляясь и пуская слюни, как будто ожидая чего-то.

Дюжина волков тихо выла, как будто они хотели напугать ее, чтобы она потеряла свой боевой дух и снова ринулась вперед. Однако Фэнцзю все-таки не была обычным человеком, и она не испугалась бы до такой степени, что ее ноги ослабли и она потеряла бы свою боевую силу.

Поскольку она была в невыгодном положении, она не могла атаковать, иначе ее бы осадили, поэтому она ждала, ждала, когда эти волки набросятся.

Дюжина волков почувствовала, как смертоносная аура поднимается вместо того, чтобы отступить, и тихо завыла.

В то же время более крупный серый волк на возвышенности тоже завыл.

«У-у-у!»

Как только вой стих, дюжина волков в одно мгновение набросилась на них, широко раскрыв пасти с острыми клыками и капающей слюной, яростно кусая Фэнцзю, и их острые когти сверкали холодным светом в ночи.

Фэнцзю уловила нужный момент и мгновенно атаковала!

Странные движения тела стали еще быстрее с использованием таинственной энергии. Кинжал в ее руке яростно вонзился в шею первого волка, который набросился на нее, а затем вытащил его. Ночью раздался пронзительный крик, и она увидела, как из него хлынул столб крови. Теплая и рыбная волчья кровь брызнула на нее, и волчица упала…

Убив волка, она мгновенно отступила и замахнулась кинжалом в руке на двух волков, которые набросились на нее слева. Возможно, смерть их товарищей сделала волков более бдительными. Они быстро отреагировали и одновременно уклонились от ее кинжала, но остальные набросились на нее спереди.

Волк справа набросился на потерявшего сознание человека позади нее, пока она атаковала волков слева и спереди. В этот момент она не могла разделиться, поэтому она могла только пнуть огонь, одновременно размахивая кинжалом, чтобы ударить волка.

Несколько раскаленных веток полетели в сторону волка справа с пламенем.

Волки боятся огня. Когда они увидели вылетающее пламя, они взвыли и в панике отступили. В это время кинжал Фэн Цзю убил еще двух волков.

Считая только что одного, перед ней лежало три волка.

Возможно, это было потому, что убийственная аура, которую она источала, была слишком ужасающей, или, возможно, они были напуганы ее кровожадной яростью. Другие волки выли и отступали шаг за шагом, не смея двигаться вперед, но и не желая уходить…

/44/4ml

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *