«Чего ты там стоишь?»
Услышав немного грустный голос хозяина, он быстро пришел в себя, взглянул на юношу, который с удовольствием ел, и быстро отреагировал. .
«да.»
Он вышел, сообщил об этом охранникам снаружи, а затем пошел на кухню, чтобы попросить прислать ему еще порцию.
Глядя на дымящиеся закуски и блюда на столе, ее глаза загорелись, и она поспешила помочь лорду Яну подобрать несколько блюд, проявив при этом большую вежливость.
«Господин Ян, съешьте это». Затем, независимо от того, хотел он есть или нет, она подобрала для него кусочек еды палочками и начала есть свою.
Увидев, что он подбирает палочками кусок еды для своего хозяина, Ин, ждавший в стороне, посмотрел на него и сказал: «Ты можешь просто есть свою еду, зачем ты подбираешь еду для своего хозяина?
Хозяин не станет ее есть…»
Прежде чем он успел произнести слова «чужое блюдо», он увидел, как его благородный и властный хозяин некоторое время смотрел на блюдо в миске, затем взял его и начал есть. Он чувствовал себя очень неуютно, потому что не мог оторваться.
Когда Фэнцзю увидела, что он ест, она улыбнулась, прищурив глаза, словно бы отдавая себя за хозяйку.
Она не забыла, с чьего двора она ест. Взяв несколько тарелок для себя, она также взяла несколько тарелок для него.
«Мастер Ян, попробуйте это. Вы еще этого не ели!»
Она передала ему последний кусочек десерта на маленькой тарелке. На каждой маленькой тарелке лежало четыре кусочка десерта, но она съела три кусочка сама, прежде чем передать последний кусочек ему. Ее внимательность заставила Лорда Яму поднять брови.
Ин И, стоявший в стороне, чуть не заплакал, наблюдая за этим.
Ему хотелось крикнуть: «Хозяин, неужели вы не можете быть немного сдержаннее?»
Почему вы принимаете всех, кто приходит?
Что ест мальчик?
Другой человек — мужчина, где же твоя моральная целостность?
Фэнцзю была очень счастлива после завтрака. Она потрогала свой выпирающий живот, рыгнула и встала: «Мне пора возвращаться. Уф! Я так наелась».
Наблюдая, как парень похлопывает себя по попе и уходит, закончив завтрак, господин Янь смахнул пустые тарелки со стола и спросил: «Разве в будние дни ее не кормят?»
Ин И опустил голову и ответил: «Да, но еда, которую едят другие, определенно не так хороша, как еда хозяина». Пищу для хозяина готовит лично первоклассный шеф-повар. Каждое блюдо изысканно и вкусно и, естественно, не сравнимо с едой других.
Услышав это, лорд Янь кивнул, встал и вышел.
Увидев это, Ин последовал за ним со двора и приказал охранникам снаружи: «Пусть кто-нибудь уберет со стола».
Затем он поспешно последовал за хозяином впереди.
Вернувшись во двор, Фэнцзю смыла с лица засохшую мазь.
Видя, что шрамы на ее лице с каждым днем становятся светлее, она не могла не улыбнуться: «Это самое большое преимущество приезда сюда».
Она нанесла еще немного мази и вышла с намазанным лекарствами лицом, намереваясь пройтись, чтобы помочь переварить пищу. Однако, когда она дошла до каменистой горки, она увидела черную фигуру, стоящую у пруда с руками за спиной.
При виде этой черной фигуры, стоящей, заложив руки за спину, можно было заметить, что слегка наклоненная половина его лица была красива и решительна, а серебряная половина его маски сверкала ослепительным светом на солнце.
Она покачала головой и тихо выругалась: Монстр.
Я хотел развернуться и уйти, но сегодня утром я завтракал у него дома, поэтому, подумав, я пошёл к нему.
«Господин Ян, вы… ах!»
Едва она это произнесла, как ее опора поскользнулась, и она упала вперед.
Ин Ии, стоявшая неподалеку, увидела, как он поскользнулся, потерял равновесие и упал вперед. Он собирался упасть в пруд и хихикал про себя: «Этот ребенок этого заслуживает!»
Однако, увидев следующую сцену, он почувствовал себя плохо.
/44/4мл