•GoblinTeam• Путешествие к Бессмертию Глава 1306

Глава 1306 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Слово серебряный волк невольно напомнило Хань Ли о Серебряной Луне.

Эта женщина была серебряным гигантским волком, и она утверждала, что происходит из клана Серебряной Луны. Хань Ли не знал, являются ли эти серебряные волки её сородичами.

Однако, независимо от того, правда это или нет, эти размышления не могли помочь ему в текущей ситуации, поэтому он быстро отложил их в сторону.

Если бы это были просто обычные волки, то даже при их большом количестве, у нас, людей, есть высокие стены для защиты, и они не представляли бы угрозы. Опасность заключается в том, что стаи обычно возглавляются низшими демонами, обладающими разумом. Среди них также встречаются мутировавшие звери, которые находятся между обычными животными и демонами. Эти мутировавшие звери, хотя и не обладают невероятными способностями, как демоны, но по сравнению с обычными животными, они достаточно опасны. Они превосходят своих сородичей по размеру, силе и скорости. Обычный низший воин не сможет справиться с ними в одиночку, — мрачно сказал шрамолицый великан.

Это так сложно! Таких мутировавших зверей много в стае? — Хань Ли нахмурился.

Обычно один мутировавший зверь появляется на каждую тысячу обычных, — неуверенно ответил Чжан Куй после недолгого размышления.

Тысяча? — Хань Ли снова взглянул на далёкое зелёное море волков и невольно усмехнулся.

Хотя он не мог точно определить количество этих зелёных волков, их было явно несколько сотен тысяч. При таком количестве мутировавших волков должно быть несколько тысяч. Такое количество мутировавших зверей действительно представляло смертельную угрозу для города, где нет воинов уровня Собирания Души.

Ладно, давайте посмотрим на другие стаи, — вздохнул Чжан Куй после некоторого времени. Казалось, он не был уверен в исходе этого нашествия.

Чжан, ты беспокоишься, что город не удастся удержать? — Хань Ли, следуя за ним, спустился с огромной стены и с улыбкой спросил.

Да, я действительно беспокоюсь. В прошлом города, которые были разрушены и разграблены, были такими же небольшими и недавно построенными, как этот. Они были захвачены из-за недостаточной подготовки и массового нашествия зверей. Кроме того, в этот раз в стае есть леопардовые птицы, которые являются летающими демонами. Их не так много, но каждая из них является демоном первого уровня. Если мы не сможем защитить небо, это будет очень опасно, — с тревогой сказал Чжан Куй.

Леопардовые птицы так опасны? — Хань Ли с сомнением спросил.

Леопардовые птицы не являются самыми сильными летающими демонами, но они выделяют яд, который смертелен для обычных людей. Мы не можем сражаться с ними вблизи, единственный способ — это уничтожить их издалека. Однако эти птицы очень проворны и быстры, и если у нас недостаточно сил для защиты неба, мы не сможем их остановить. Именно в этом и заключается слабость обороны города, — медленно объяснил Чжан Куй.

Недостаток сил для защиты неба? Как такое возможно? Разве глава города не понимает серьёзности ситуации? — Хань Ли был удивлён.

Теперь он знал, что вся мирская власть в человеческих городах находится в руках городского главы.

Понимание не поможет. Я слышал, что в прошлый раз, когда город подвергся нашествию, он понёс огромные потери и исчерпал все свои ресурсы. То, что город смог восстановить свою оборону, — это результат усилий главы города. Он даже занял оружие и солдат у соседних городов. На защиту неба просто не хватило сил, — объяснил Чжан Куй.

Хань Ли был ошеломлён.

Некоторое время спустя, Хань Ли и шрамолицый великан стояли на другой стороне городской стены. Перед ними раскинулось красное море из гигантских змей длиной более десяти метров, которое вызывало ещё больший страх, чем стая зелёных волков.

Единственная хорошая новость заключалась в том, что эти змеи не ядовиты и не плюются ядом, что облегчало их оборону.

Хань Ли заметил в море змей гигантских змей, которые были в несколько раз больше своих сородичей. Эти свернувшиеся в клубок мутировавшие змеи были длиной более десяти метров, сравнимые с красными драконами. Обычный человек, попавший в объятия такой змеи, был обречён. Кроме того, количество таких мутировавших змей было больше, чем в стае зелёных волков.

После осмотра двух стай Хань Ли с сожалением отметил, что не видел леопардовых птиц, о которых говорил Чжан Куй.

По словам шрамолицего великана, эти птицы обычно прячутся и не появляются до начала атаки.

Почему звери не атакуют сейчас? Что они ждут? — глядя на далёкое море змей, Хань Ли внезапно спросил.

Звери возглавляются демонами, обладающими разумом, поэтому они не будут атаковать все сразу. Они, вероятно, свяжутся с другими стаями и решат время для совместной атаки, чтобы мы не смогли справиться. Обычно это занимает около одного дня. Пойдём, наш торговый дом, вероятно, уже получил приказ готовиться к битве. В такой войне мы — всего лишь капля в море. Давайте постараемся сделать всё, что в наших силах. Если нам повезёт и мы сможем преодолеть преграды или понять что-то новое в бою, то наш риск будет оправдан, — сказал Чжан Куй, и они вернулись в город, а затем в гостиницу.

77777

Чжан Куй не колебался ни мгновения и тут же отдал приказ. Двести с лишним охранников из Тяньдун Шанхао вышли из гостиницы и двинулись вперёд.

На улицах города можно было увидеть множество частных отрядов и воинов, подобных им, которые также были призваны на службу. Однако их численность редко превышала несколько десятков человек, и лишь немногие могли похвастаться таким количеством и мощью, как отряд Тяньдун Шанхао.

Хань Ли и его спутники привлекали особое внимание. Особенно выделялись пятьдесят всадников на огромных волках с одним рогом, которые вызывали восхищение у прохожих.

Эти волки, известные как суньланы, были одними из немногих зверей, которых люди сумели приручить в мире духов. Каждый из них требовал тщательного ухода с детства, чтобы укротить их дикую природу и сделать их послушными всадниками. Поэтому их стоимость была весьма высока.

Только такая богатая и влиятельная организация, как Тяньдун Шанхао, могла позволить себе столько суньланов для своей охраны.

Всех их привели на огромную площадь у городской стены, которая была обращена к стае зелёных волков. Там уже собрались десятки тысяч крепких мужчин и несколько отрядов в разнообразных одеждах, а также одиночные воины. Среди них были и всадники на суньланах, но их количество не превышало двухсот. По периметру площади стояли вооружённые солдаты, поддерживающие порядок.

В одном конце площади стоял мужчина в серебряных доспехах, беседующий с монахом и учёным. Это был тот самый командир, которого Хань Ли видел у городских ворот. Рядом с ним стояли два воина, которые проверяли их отряд.

Командир, заметив, что люди собрались, махнул рукой, и солдат с громким голосом начал отдавать приказы. Сначала всех всадников выделили в отдельный отряд. Затем на площадь ввезли телеги с оружием и доспехами, которые начали раздавать мужчинам. Воины, обладающие сверхъестественными способностями, с презрением наблюдали за этим, не принимая участия.

В это время другие солдаты начали организовывать мужчин, получивших оружие. Хань Ли и его отряд, а также одиночные воины, оставались в стороне, ожидая дальнейших указаний.

Внезапно раздался пронзительный вой волка за стеной, наполненный безумием и яростью. За ним последовал хор волчьих воплей, эхом разносящийся по всему городу. Воины сохраняли спокойствие, но обычные люди были потрясены этим звуком, который, казалось, заполнил весь мир.

Но это было только начало. С другой стороны донеслись шипящие звуки и странные рёвы, от которых по спине пробегал холодок.

Вдалеке на городской стене зазвучали гонги, и в небе появился мужчина в серой мантии, стоящий на летающем мече. Он предупредил: Осторожно, звери начали движение к стенам! Его голос был спокоен, но отчётливо слышен всем на площади. В небе появились и другие воины, повторяющие предупреждение.

Город охватило волнение. Солдаты начали занимать свои позиции на стенах, готовясь к обороне. Гигантские арбалеты были приведены в боевую готовность, и их операторы заняли свои места.

77777

Путешествие к Бессмертию Глава 1306 •GoblinTeam•

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *