Том 1. Глава 2

Крупный инцидент на ювелирном мероприятии музея Виктории и Альберта.

Сотрудник, читавший газету у кассы, раздраженно цокнул языком.

Статья под заголовком была настолько предсказуемой, насколько это было возможно.

Новость уже облетела телевидение, интернет, и прохожие всё ещё оживленно обсуждали её.

Ему это совсем не понравилось.

Покупатель выложил свои товары на прилавок.

Жвачку, бутылку воды и мужской журнал.

Сотрудник, отсканировав штрихкод, небрежно завязал разговор.

Вот это был бардак, да?

Всё из-за Чейза Миллера.

Ну да, я так слышал.

Реакция мужчины была короткой и равнодушной.

Сотрудник воспринял это как повод выговориться.

В смысле, столько людей пострадало.

Честно говоря, разве не следует запретить таким людям, как он, посещать подобные мероприятия?

Они, должно быть, знали, что такое произойдёт.

И всё же Чейз Миллер даже не потрудился извиниться!

Всё это случилось из-за него, и ему просто нравится смотреть, как люди сходят по нему с ума?

Не знаю.

Я не слежу за знаменитостями.

Мужчина солгал без запинки.

Ну, не совсем.

Он действительно мало что знал о знаменитостях.

Больше всего ему хотелось поскорее расплатиться и уйти домой.

Покупатель позади него бросил на сотрудника сердитый взгляд, и, поняв, что тот задерживает очередь, сотрудник поспешно завершил покупку.

Теперь, когда он поднял взгляд, мужчина оказался выше, чем ожидалось.

Даже рубашка, скрывающая фигуру, была очевидна его крепкая мускулатура.

Когда сотрудник поднял голову, чтобы встретиться с ним взглядом, он замешкался.

Широко моргнув, он посмотрел на мужчину, который спокойно упаковал свои вещи в сумку, пробормотал что-то на прощание и вышел.

Сотрудник безучастно смотрел ему вслед.

Следующий покупатель раздраженно цокнул языком.

Почему так долго?

Вы только что видели этого парня?

Покупатель непонимающе посмотрел на него, но продавец все еще смотрел в ту сторону, куда ушел мужчина, бормоча себе под нос.

Он точно Альфа, верно?

Хм, правда, я не уловил никакого запаха феромонов.

Посмотрите на него… конечно, Альфа.

Он слишком красив.

И телосложение тоже.

Правда?

Спина у него была впечатляющая, признаю.

Только сейчас следующий покупатель, казалось, проявил легкий интерес.

Но к тому времени мужчина уже давно ушел.

Продавец вздохнул, осматривая следующий товар, уже надеясь, что этот таинственный незнакомец вернется.

Ни хрена я больше не пойду в этот магазин.

frfreewebnovel.comeewebnovel.com

Джош стиснул зубы, безрассудно лавируя между рядами.

Раздавались гудки, летели проклятия, но он игнорировал их, еще сильнее нажимая на педаль газа.

Он уже опаздывал на тридцать минут.

Какого чёрта так долго?

Десятиминутная остановка, которая должна была быть десятиминутной, растянулась на бесполезную болтовню.

И, из всего этого, тема, поднятая кассиром, была последним, что Джош хотел слышать.

В течение нескольких дней он так много слышал о Чейзе Миллере, что у него начинала болеть голова.

f reew,eb novel.c

Как бы он ни старался избегать этого, это было невозможно.

Где бы ни собирались люди, они говорили о нём.

Его лицо красовалось на банках с газировкой в торговых автоматах, его имя мелькало в каждой сводке новостей, а реклама его одеколона возвышалась над городом на огромных рекламных щитах.

От Чейза Миллера просто невозможно было скрыться.

Джош едва сдержал проклятие.

Несколько дней назад Пит услышал, как он ругается, и тут же повторил его, совершенно не смутившись.

Это был ужасный звонок.

С тех пор Джош старался контролировать свою речь, но сегодня?

Сегодня устоять было почти невозможно.

Мысль о Пите приземлилась как раз в тот момент, когда он заехал на парковку, он чуть не вздохнул с облегчением.

Пит!

Перепрыгивая через три ступеньки, он за считанные секунды добрался до своего этажа и влетел в дверь, зовя сына по имени.

Ребёнок, сидевший в гостиной и игравший с няней, повернул голову.

Папочка!

Пит!

Джош тут же подхватил его на руки и покрыл личико поцелуями.

Его грудь наполнилась таким глубоким чувством удовлетворения, что стало трудно дышать.

Усталость от целого дня испарилась в мгновение ока.

Проведя целых пять часов в разлуке, они наконец воссоединились.

Джош, всё ещё держа Пита на руках, повернулся к няне.

Ещё раз спасибо за сегодня.

О, никаких проблем!

Пит – ангел, за ним очень легко присматривать.

Глава

Няня, студентка колледжа, подрабатывала, помогая Джошу заботиться о Пите.

Джош улыбнулся ему.

Я очень ценю это.

У тебя скоро экзамены, верно?

Дай мне знать заранее, если тебе понадобится отгул.

Конечно, Джош.

Я постараюсь не пропускать ни одного дня.

Увидимся позже, Пит!

Передав зарплату няне, Джош наконец остался наедине с Питом.

Как всегда, Пит забрался ему на плечи, устраиваясь поудобнее.

Джош отправился на кухню, чтобы начать готовить ужин.

Вааа, ааа, беааа.

Пит лепетал, возбуждённо ворочаясь.

Наверное, это была песенка из одного из его любимых мультфильмов, но Джош не мог понять.

Поцеловав пухленького телёнка Пита, Джош с привычной лёгкостью зашагал по маленькой кухне.

Он приготовил стейк, картофельный салат и завершил его зелёной фасолью.

Фу, без фасоли.

Как только Пит увидел зелень на своей тарелке, он запротестовал.

Джош нарезал стейк Пита на мелкие кусочки.

Фасоль — лучший друг картофеля.

Она должна попадать в живот вместе.

Друзья должны держаться вместе, верно?

Тебе ведь не нравится разлучаться с Джейсоном, правда?

freewe.bnvel.cm

Джейсон был любимой плюшевой собакой Пита.

Это был весомый аргумент, но Пит не отступал.

Никаких бобов.

Его упрямая надутость напомнила Джошу кого-то другого.

На мгновение он замер.

Они были похожи.

Но взрослая версия этого выражения лица была не милой или очаровательной, а резкой и холодной.

Джош покачал головой.

Нет, человек перед ним был не он.

В отличие от него, Пит был очаровательным.

В отличие от него, Пит был неотразимо милым.

Джош вздохнул, сдаваясь. Он поцеловал маленькую коронку Пита, прежде чем взять бобы и растереть их в пасту до тех пор, пока от них не осталось и следа.

Затем, торжествующе подняв пустую тарелку, он объявил:

Враг повержен!

Вааааахххх!

Пит обрадовался, возбуждённо болтая маленькими ножками.

Джош усмехнулся, запечатлев на нём звонкую поцелуй в щёку, прежде чем помочь ему есть.

Два часа спустя раздался звонок в дверь.

Джош открыл и увидел Марка, стоящего без предупреждения.

Привет.

Извините за опоздание.

Прежде чем Джош успел ответить, Марк вошёл внутрь, словно хозяин.

Удивлённый неожиданным визитом, Джош последовал за ним.

Пит, макавший печенье в молоко, моргнул при виде гостя.

Джош быстро успокоил его, поцеловав в лоб.

Пит, смотри, дядя Марк здесь!

Поздоровайся.

Пит тихо пробормотал: «Привет», и Марк рассеянно взъерошил ему волосы, прежде чем перейти к делу:

Нам нужно поговорить.

Джош проводил Пита обратно к еде, прежде чем последовать за Марком в гостиную.

Фух.

Даже сидя на диване, Марк, казалось, не решался заговорить.

Джош ждал, заставляя себя быть терпеливым.

Наконец, после того, что казалось вечностью, Марк вздохнул и заговорил.

Та работа, о которой ты спрашивал…

Он помедлил.

Есть одна вакансия.

Платят хорошо.

Очень хорошо.

Фактически, всё необходимое покроют авансом.

Они выплатят всю сумму авансом.

Остаток будет выплачен позже, по частям, но, честно говоря, контракт надёжный.

Единственная проблема в том…

Он снова замолчал.

Джош ждал.

И вот наконец Марк пробормотал имя.

Чейз С. Миллер.

Услышав его, Джош забыл, как дышать.

Чейз С. Миллер.

Это имя.

Этот мужчина.

С пронзительными фиалковыми глазами, которые когда-то смотрели на него сверху вниз.

Золотистые волосы, сияющие на солнце.

Лицо, возглавлявшее все голливудские списки – самый сексуальный мужчина на свете, самый горячий актёр в мире.

Чрезвычайный Альфа, оставивший свой след в жизни Джоша.

Человек, ставший отцом Пита.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *