В Мире нет плохих Трансцендентов Глава 18

There are no Bad Transcendents in the World Глава 18 В Мире нет плохих Трансцендентов РАНОБЭ

Прежде чем я узнал об этом, мы с Дэниелом завтра собирались пожениться.

Это было за день до свадьбы, так что в этом не было ничего особенного.

«Toay is или последний внутренний вместе, так что давайте наслаждаться этим медленно».

«Да, мы только что обедали вместе…»

«Это был последний обед, а это последний внутренний обед, так что это совершенно другая история».

Мой отец сказал это с горькой улыбкой. Я почувствовал себя немного смутно, думая, что это был или последний прием пищи.

«Отец, береги свое здоровье, даже когда меня нет рядом с тобой. Дай мне знать, если заболеешь».

[Император, то есть хроническое заболевание.]

Потому что это предложение осталось в моей голове, оставив моего отца и императорский дворец, продолжая беспокоить меня.

Но каждый раз, когда я прошу его сообщить мне, если что-то не так с его здоровьем, мой отец улыбается, как будто понятия не имеет, что это значит.

«Вот видишь, в твоём глаза, я похож на человека, который споткнется от боли.Не волнуйся, у меня еще много энергии».

«…»

«Я буду больше беспокоиться о тебе. Он… Нет, сыновья, как личная жизнь Гран Дке Праза, очень запутана».

Услышав ложные слухи, которые Дэниел намеренно распространял, мой отец был очень недоволен им.

Я’ Мне жаль моего отца, но я планирую наказать его, так что это не такая уж и ужасная ситуация.

«В любом случае, если тебе нравится, как он выглядит, это не похоже на твою мать, отдающую свое сердце…»

Мой отец предложил мне фу, сказав что-то, о чем я не скажу, если он хвалил себя или ругал меня.

Несмотря на то, что он, кажется, был против брака, мой отец старался больше, чем кто-либо другой, чтобы он не развалился.

‘Я слышал, что герцог Гелон поет всякие трюки.’

Я слышал, что первосвященник, который будет совершать бракосочетание, недавно получил письмо с угрозами от неизвестного источника.

Это может означать, что мой брак их раздражает.

‘Я прекрасно знаю, что этот брак против них.’

После еды я просто мою письмо. Письмо, которого я так ждал, наконец пришло.

[Мисс Фрей. Я плохо себя чувствую, поэтому завтра смогу присутствовать на церемонии. – Эвелин Влитт.]

Как, должно быть, душераздирающе было для нее выдать п на свадьбу Дэниелу Празу.

Этого было недостаточно, чтобы отомстить за ее бесстыдство на похоронах моей матери.

Однако, поскольку свадьба была завтра, больше не было времени мучить Эвелин Влитт.

‘Завтра мне предстоит долгая дорога, так что давайте хорошо выспимся.’

Лучше взять хорошенько выспаться, чем обратить внимание на нелюбимую женщину.

Нужно много выносливости, чтобы пройти сквозь все саркастические замечания на вечеринке.

Пока я размышлял, я увидел через окно знакомого мужчину.

Серебристые волосы и загадочные глаза, блестящие в лунном свете.

Это был Дэниел Прайз, который через несколько часов станет моим мужем.

«О, Гран Дке Праз. ”

“…”

Сначала я хочу притвориться, что ничего не знаю, но с тех пор, как мои глаза уже встретились, я поздоровался.

От его комнаты до моей комнаты было совсем недалеко.

Ты проделал весь этот путь, потому что тебе нужно было что-то мне сказать.

Наверное, так оно и было, но Дэниелс глаза, смотрящие на меня, были нейтральными.

Его глаза были полны презрения и презрения.

С тех пор, как он увидел мой портрет, он всегда смотрел на меня так, даже когда мы пересекались в пути. в коридоре.

Что, черт возьми, я делаю там?

«Извини, если я был дома».

Сказал Дэниел с извиняющимся выражением лица.

Мое сердце почувствовало облегчение от его прекрасного лица, которое сияло даже ночью.

Я задавался вопросом, было ли это лучше, чем я мог себе представить, снова увидеть это лицо.

‘Здесь, Дэниела все равно не интересует противоположный пол, верно? Он даже не ест.’

Он больше должен был быть беспорядочным человеком, но на самом деле он был в полной безопасности.

Даже друг мужского пола из начальной, мили, средней школы не стал бы этого делать. будь в такой же безопасности, как Дэниел.

‘Конечно, когда дело касается проблем между противоположным полом.’

Дэниел также был самой большой переменной в моем плане мирного выхода на пенсию.

Даже если я предотвратить его убийство и подружиться с другими членами хозхола, если Даниэль сочтет меня невеждой, все будет напрасно.

Я никогда не думал, что благородный Гран Дке Празе, который был близок к абсолютный идиот, ты посадишь меня в тюрьму или преследуешь… Это была всего лишь предварительная мера.

‘Я ненавижу этот принудительный брак, вплоть до создания образа развратного мужчины.’

Поэтому мне не нужно иметь минимальный бон с Дэниелом.

Чтобы он не беспокоил меня и не выгонял раньше, чем я ожидал.

Я не хочу быть навязчивым, но я хочу быть хорошим другом или кем-то, кому он доверяет.

«Так дети Гран Дке будут чувствовать себя более комфортно».

Думая о мягких щеках, в уголках моего мотылька появляется легкая улыбка.

Если меня ждут малыши, стоит поговорить с мужчиной передо мной.

«Большой Дке Празе, раз уж ты проделал весь этот путь, о, тебе есть чем заняться. скажи мне?»

«Не совсем».

«…»

Мне неловко…

Я шучу, потому что я в не хочу делиться с ним этой атмосферой.

«В любом случае, давай поговорим».

«Скажи мне».

«Ты пропустишь завтрашний вечер?»

“…”

Я предпочитаю оставить свою моль.

«Нет, не смотри на меня так. Я имею в виду, давайте внесем ясность.»

«…»

«Когда я вообще настаиваю на том, чтобы насильно запереть промежуточную ночь?»

Однако мое слабое излишество в’ Я не работаю на Дэниела.

“Вечерняя ночь пропущена. Мы больше никогда не проведем ночь вместе».

Он заговорил резким тоном, а затем посмотрел на мое запястье.

‘Может быть, ты потратишь больше магии, чтобы понять снова мой вечер?’

Ну, он, возможно, захочет сделать так, чтобы не было длительного чувства любви и привязанности.

Послушай, Дэниел был Трансцендентным.

Я ничего не знаю сила ивы, но если это магическая сила, то он был в тысячи раз лучше меня.

Шутка о том, что Прайс — ходячая магическая башня, была не напрасной.

‘Кого это волнует.’

Не раздумывая, я протянул ему руку.

«Поскольку я говорю чепуху, я знаю, что ты хочешь, чтобы в первую ночь ничего не произошло, но это последний раз».

Дэниел слегка схватил меня за запястье. Кажется, он читает огонь с помощью значительной магии, хотя я не очень хорошо это чувствую.

“…”

Вскоре выражение его лица слегка меняется.

Это кажется, на этот раз он увидел нечто, чего не ожидал, но не поделился этим со мной, даже когда я молча спросил его.

“Gran Dke Prase?”

“Уже поздно, так что до свидания”.

Поскольку это был мой вечер, пожалуйста, расскажи мне, что ты видел.

Но лицо Дэниела кажется довольно шокированным, поэтому я не стоит останавливаться у него и спрашивать.

Я машу рукой его броу в ответ, когда он уходит.

«Я не знаю, что ты видел, но у нас есть завтра свадьба, так что не засыпай слишком поздно.»

* * *

Дэниел остановился, как только Фрей вышел из поля зрения.

‘Я должен предотвратить ссору, так почему я снова раболепно прижимаюсь к ней?’

Его голова была ошеломлена тем свиданием, которое он увидел сейчас.

Если быть точным, разговор, который он имел с Фреем в полу, был шокирующим.

[«Дэниел, ты не помнишь? — Первую ночь пропускаем. Мы больше не проведем ночь вместе». Это ты сказал.]

Когда Фрей, который выглядел немного более матовым, чем сейчас, огрызнулся на него, отец Дэниэл выглядел так, как будто мир рухнул.

[«Фрей, я тогда был тупым».]

Затем он дотянулся до места, где рука Фрея лежала на его крепкой груди.

[«Я хочу тебя так что мч прямо сейчас.]

Его низкий голос был окрашен одержимостью.

Я, отбрасывающий все, что пытается найти Фрея.

Милая, Фрей в кажется, не моргнул глазом.

Дэниел нахмурился, не в силах поверить в свою цепляющую внешность.

‘Принцесса будет волшебством надо мной в ближайшие 2 года и 7 месяцев?’

Но, как и его нынешнее циничное «я», отец Дэниэла Праза молил без сожаления.

[«Фрей, ты позволишь мне отделиться от тебя?»]

[«Ну , кажется, трудно дать однозначный ответ… Подожди, не снимай рубашку!»]

«…»

Дэниел почувствовал, что сходит с ума из-за самого себя.

[“Фрей, ты говорил мне, что я был неразборчивым.”]

[“Дэниел, хватит хвастаться своими грудными мышцами. Приятно посмотреть, но…»]

[«Йоу не обязательно просто смотреть.”]

***

Дэниел вспомнил чарующий голос и крепко зажмурил глаза.

Он не знал, почему то существо, на которое он подглядывал, делало такое абсурдные вещи, но одно можно было сказать наверняка.

‘Я сумасшедший.’

Его личность, должно быть, где-то ошиблась.

Умоляющее лицо, когда он Нападение на Фрея явно не было проявлением здравомыслящего человека.

Любой, кто увидит, что он немного ненормальный.

Дэниел осторожно убирает проблеск света в угол своей жизни.

Зацикливание на этом только сделает его более прямым.

Когда он был роботом чтобы вернуться в свою комнату, охладив голову, кто-то преградил ему путь.

“Gran Dke Prase”.

“Ваше Высочество наследный принц.”

Дэниел взгляд на наследного принца, который появился перед ним, как будто он ждал.

Встреча с ним на позднем ужине была неожиданной.

Он определенно был не из тех, кто прибегает в такое место поздно ночью.

‘Что привело его сюда?’

Дэниел был насторожен, но не поделился своими мыслями наследному принцу.

Тахар также не мог понять, почему его противник оказался здесь.

‘Я не могу в это поверить, но он действительно находится в таком месте.’

В императорском дворце гораздо больше прекрасных садов, но была ли причина, по которой Гран Дке Празе бродил в этом уединенном саду поздно ночью?

Тахар, спокойно размышляя, кривит губы в улыбке.

‘Неужели он пытается вести переговоры с Фреем, раз уж он не может избежать абсолютного права подчиняться?’

>Тахар также слышал, что эти двое достигли какого-то соглашения.

‘Этот старик Фрей ведет переговоры.’

Прошло немало времени с тех пор, как Фрейр собирался бороться каждая, как загоняемое животное, начала сиять, как будто она стала другим человеком.

Она просто тряслась в углу.

После того, как она сказала, что хочет выйти замуж за Дэниела, она подумала, что может представлять угрозу.

‘Это было прекрасно, когда она делает все сама.’

Даже несмотря на то, что ее глаза, как будто она больше не хочет жить так, как раньше, сильно его беспокоят.

Я хочу ее убить когда она пошла в храм одна, она не прошла испытание на силу плюща.

Так что Тахару пришлось взять дело в свои руки.

«Бабушка Дке, тебе придется принять это, но ты все еще кажешься неохотным».

«Что ты имеешь в виду?»

«Брак поет право абсолютное повиновение принцессе Фрей».

***

Читать «В Мире нет плохих Трансцендентов» Глава 18 There are no Bad Transcendents in the World

Автор: 윤달
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *