Дочь Злодейки становится Одержимой Глава 66

The Villainess’s Daughter Is Getting an Obsession Глава 66 Дочь Злодейки становится Одержимой РАНОБЭ

«Когда охотится лиса».

«Когда охотится лиса?»

«…Ты не прислушаешься?»

«Шол я внимаю?»

“Если ты не тупой. Ваше Высочество Первый Принц обещает подарить мне лисье государство.

Валерий думал, что она снова его принимает. Несмотря на это, она ему все еще нравится.

«…Я отличаюсь от своей матери».

«Что ты имеешь в виду?»

«Как и ты, сай, я вернулся, чтобы избежать чего-либо гневного. Иначе я бы не предстал перед Вашим Высочеством.”

Конечно, он думал, что это уловка. Тем, кто сознался, был он, поэтому она это спела.

«На охоту на лис, пожалуйста, приходите ко мне».

«…»

«У меня есть кое-что Я хочу сказать тебе, что да.»

Но да, она, кажется, действительно в отчаянии, поэтому у Валерия нет выбора, чтобы снова поверить ей.

Валерий меняет свой распорядок, заканчивает работу заранее Он отправил пустую карету к тому месту, куда он должен был отправиться после того, как покинул дворец.Однако карета, в которой он должен был там находиться, была наполовину повреждена и не вернулась.

Белла боролась за такого парня, как он. Он больше не будет злить ее после того, как узнал об этом. Если он справится, он хочет избавить ее от гнева. Кажется, она идет одна по канату.

«Пожалуйста… прекрати это».

Он вспомнил, как она жалобно бормотала прошлой ночью. И он раскрыл секреты.

«Что ты имеешь в виду…»

Джоанна была в шоке.Постепенно его лицо становилось все более шокированным, и вскоре он понял, что оно имело отношение к человеку, с которым Валерий был несколько лет назад. Глаза Джоанны сверкают.

«Тогда… она спасает Ваше Высочество?»

«Правильно. Только по этой причине я обязан защитить ее».

Джоанна не собиралась что-то говорить, но тут же закрыла моль. Валерий с первого взгляда понял, что он хотел сказать. Он хочет выступить против их отношений.Выслушав всю эту историю, он не мог не воспротивиться этому.

«Так что ты должен мне помочь».

Даже если это был анжерос.

Первоначально жизнь Валерия оборвалась на севере той зимой. Не было ничего, чего бы он не сделал для ее любимого человека, который снова и снова спасал его.

«…Я приму твои заказы». Джоанна закончила отвечать.

* * *

«Это отстой».

Вернувшись в особняк, Блейк Арианель рассеянно смотрела на него.Йен присматривал за ней, чтобы узнать, не найдет ли она чего-нибудь подозрительного, но Блейк Арианель сразу же принялась искать.

Я сел на диван, знала она об этом или нет. Изначально я думал о том, чтобы расслабиться после возвращения в особняк. Я подумал, что было бы очень приятно заснуть как крыса и проснуться завтра утром. Однако сейчас этого не произойдет. Поскольку Валерию благополучно отправили обратно, пришло время найти причину ее приезда сюда.

Блейк Арианель оглядела каждый уголок особняка и вскоре схватила перила лестницы, ведущей на второй этаж.

«Этого достаточно». Я останавливаю ее. Поднявшись со своего места, я подхожу к ней.

«Разве это не мой особняк?»

«Это в том случае, если твой отец не возьмет деньги».

«А, понятно».

Подняв подбородок, она нажимает на подбородок пальцами, словно погруженная в свои мысли.Затем она пришла в себя, когда ступала по лестнице и подошла ко мне.

«Тогда сестра сможет отвезти меня туда. Мне нужно кое-что сделать на втором этаже».

«Я не могу, потому что останусь там. Если тебе это действительно нужно, скажи об этом отцу и возвращайся. Хотя я не знаю, произойдет ли это».

«Ты слишком мягок, чтобы жить с моим именем».

«Твой отец несет ответственность за это».

Я вижу ее лицо поближе, когда она стоит прямо передо мной.Ее большие глаза, светлые обвисшие веки, пухлые щеки придавали ей вид кроткой. Если бы не ее волосы и глаза, ее бы назвали самым нежным человеком в этой империи.

Ее кожа была белой, как снег. Кожа у нее была тонкой, обнажая кровоточащие вены на шее и подбородке. Она была довольно бледной. Может быть, это было из-за ее интенсивной стрижки и глаз, или потому, что она выглядела бледной, из-за чего она казалась хрупкой и слабой.Но ее сильный голос, исходящий от ее мотылька, показывает, что она не такая уж хрупкая.

Несмотря на то, что погода была довольно теплой, я видел благословение в слоях, которые доходили до ее шеи. Но во что она верит, придя сюда одна?

«Наверное, ты пришел один, без сопровождения. Какой бесстрашный».

«Ты мне угрожаешь?»

«Почему я не могу угрожать тому, кто пытается угрожать мне?»

«Ты пытаешься убей меня?» Блейк Арианель фыркнула.

«Ты думаешь, я не смогу этого сделать?»

Когда я улыбаюсь, она вздрагивает и напрягает выражение лица. На мгновение я увидел, как она пристально смотрит на Йена, но вскоре она расслабилась, как будто что-то должно было произойти.

«Вообще-то, я пришла потому, что хочу кое-что у тебя спросить».

«Тогда после моего вопроса, ты не можешь уйти?»

Блейк Арианель подошел ко мне на шаг ближе. Затем она приблизилась к моему уху и тихо прошептала. «Ты специально украл мое ожерелье».

Я некоторое время стою неподвижно, а затем ухмыляюсь. «Ты не дурак.”

Я думал, она пришла сама, поэтому проверил ее заранее. Теперь причина, по которой она пришла, и причина, по которой я хочу матч.

«Мое ожерелье», о котором говорил Блейк Арианель, было слезами Ривентела. Я украл его, когда присутствовал на своем первом банкете в столице. Именно поэтому ко мне обратился настоящий владелец активов Ривентела.

«Как и ожидалось, это был йо». Ее голос полностью изменился. Это был голос, смягчающий враждебность.

Думая, что это всего лишь мое чувство, я отправился на улицу Ян. «Йен, останься здесь и дай мне знать, если придет моя мать или сэр Шбарт».

«Ты собираешься на второй этаж?»

«Да, это ненадолго. ”

Я прошел мимо нее и поднялся по лестнице на второй этаж.

Однако было уже слишком поздно. Сколько времени прошло? Изначально я намеревался оставить свои следы, чтобы она меня нашла. Мой план состоял в том, чтобы объединить Ханса с настоящим Блейком Арианелем.Это был мой план, пока Валерий не заметил моего присутствия. Вдобавок ко всему, время прошло слишком много, и я тем временем уже присоединился к Хансу с Шейл ан Мааме.

Было много вещей, которые мне пришлось решить в одиночку. Поэтому я предложил П этот план.

«Тебе не кажется, что уже слишком поздно?» — спрашиваю я, выходя в коридор второго этажа.

«Если у тебя есть мать полегче, я не опоздаю так поздно. У меня тоже есть место. Но как ты относишься ко мне так?»

«Я никогда раньше не ел это.»

Я возвращаюсь в свою комнату. Как только я открываю пол и вхожу, я открываю нижнюю часть и достаю просторную шкатулку для драгоценностей.

Блейк Арианель сказала, войдя в мою комнату: «Я закрою пол».

Затем она закрыла пол, не слушая моего ответа. Был даже сын пола, который был заперт.

Я передал ей коробку с репортажами Ривентела, когда пытался вернуть ее.Это было потому, что мой план уже менялся несколько раз, и у меня не было причин присоединяться к ней.

Блейк Арианель, получившая от меня коробку, открывает ли, и ее лицо на мгновение проясняется. .

«Откуда я знаю, что это украсть? Я сам назначаю комиссию. Мастер сказал, что у него тяжёлая моль, а это было то дерево?»

«Если ты пришел сюда, чтобы найти это, возьми его с собой в отпуск. Я не оставлю ни царапины».

«Уйти? Я спрашиваю тебя, как ты это воспринимаешь?» Блейк Арианель спросила, как будто она была mbfone.

«Потому что я знала о твоем существовании до того, как ты узнал меня».

«…»

«Ты, вероятно, знал о моем существовании, потому что этого. Это ответ на твой вопрос?»

«Что за…»

«Возьмите это. Если тебе нужно что-нибудь еще, иди к своему отцу, а не ко мне. Станете ли вы наследной принцессой или получите миллиарды денег, это будет частью дохода вашего отца, Мэй».

«Значит, сестра ни в чем не виновата?»

«Я не в этом. скажи это.»

Блейк Арианель попеременно смотрела на меня с шкатулкой для безделушек, которую она спрятала, возможно, потеряв дар речи. Через некоторое время она заговорила так, как будто что-то задумала. «Мне очень жаль, но я должен сказать то, что должен сказать».

То, что она сказала, меня совсем не ранило. Это было потому, что я заметил, что ее голос постепенно дрожал. Либо это произошло от волнения, гнева или страха.

«Да ладно.

Больше всего на свете я чувствовал себя очень раздражительным, как фальшивый человек, притворяющийся настоящим перед реальным, независимо от всех причин. Поэтому я хочу, чтобы она немедленно ушла. Я даже ненавижу себя за это чувство, хотя именно я выбрал роль Блейка Арианеля. Несмотря на то, что были и другие каниатки, я все равно выбрал ее.

Блейк Арианель осторожно расстегнула воротник ее толстого платья и начала снимать платье слой за слоем. <стр.86>

Читать новеллу «Дочь Злодейки становится Одержимой» Глава 66 The Villainess’s Daughter Is Getting an Obsession

Автор: Bambi, 밤비
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *