The Crazy Prologue Never Ends Глава 85 Безумный Пролог никогда не Заканчивается РАНОБЭ
85. Назад в поместье
Старая карета пахнет первым железом.
«Но почему ты едешь в карете? Эй, просто пойди на грузовую тележку, перевозящую спиртное. Это может занять немного больше времени, но деньги дойдут до тебя», — намекает он.
Он слегка издевался над моей внешностью. Он, наверное, думал, что я деревенская девчонка, приехавшая в город с большими стопками, но без денег.
И он не ошибся. Я высокомерно полагал, что я единственный, кто сможет его спасти.
Поймав p в дурацкой стопке, я почти все сгреб.
«Это из-за запаха спиртного? Даже если это принесет тебе пользу, ты сэкономишь немного денег, вложив его, — сказал он, взглянув на меня. Он долбил пол, как будто спрашивая, хочу ли я спросить торговца о грузовой тележке.
“Нет. Я просто хочу поскорее вернуться», — отвечаю я, забираясь в карету.
Он закрыл для меня пол и перелез на кучерское сиденье.С лямкой на поводьях старая повозка тронулась с шумом.
Мое сердце пульсировало. Я пытаюсь прислониться головой к оконной раме и немного поспать, но карета эпота отличалась от кареты дворянина.
Дешевая карета была открыта спереди, что позволяло приехать на следующей улице. прямо внутрь. Когда я открываю насадку, на моем языке оседает песчаный слой.
Вращающийся сан мешает мне держать глаза открытыми. Я быстро моргаю.Мое зрение, которое раньше было туманным, снова прояснилось.
Я вижу трясущееся сиденье и покачивающуюся спину кучера. Сиденье в карете было высоким, и со своего места я мог видеть прямо перед собой изношенные черные ботинки.
Открытая передняя часть делала это некомфортно, но в то же время облегчала разговор. Он, кажется, критично относится к истории женщины, которая ехала в карете так рано утром и завязала разговор.
«Зачем я приехал в столицу?Ты пришёл навестить любовника, с которым ты был разлучен?»
Любовник… Я медленно пережевываю его недостатки.
Я не знаю, что сказать, поэтому отвечаю странным образом. .
“Нет, не любовник. Я пошел навестить одного знакомого.»
«Они отправили тебя обратно рано утром?» — спрашивает он.
«Да, все стало немного сложнее», — отвечаю я, пытаясь поддержать разговор.
Он коротко оглянулся на меня, прежде чем снова обратить свое внимание на роа.Дорога продолжается в тишине, если не считать скрипа кареты и скрипа лошадиных копыт на тропе.
Пока пейзаж проносится мимо в размытии, я не могу не задуматься о событиях, которые произошли оставь меня здесь. Моя минута была вихрем мыслей, сожалений, планов, что делать дальше.
Он сочувственно щелкнул языком.
«Нет, я пришел к шлангу… но это было не так. Я ожидал, что это не тот шланг.»
«Что ты имеешь в виду, говоря, что это был не шланг?»
Его тон был полон критичности.
«Там было полно незнакомцев».
Сцены из того дня, когда я пошел в резиденцию принца, вспыхивают в моей памяти.
Поведения самых высоких и горничных , неожиданные отношения между Изеллой и Деоном.
«Ах, так они уезжают, не сказав тебе», — он снова щелкнул языком, предлагая неуклюжее утешение.
«Так устроена столица. Он выглядит гламурно, потому что это богатый город с королевской семьей, но на самом деле он безжалостен.Люди, которые переезжают сюда из других регионов, тоже меняют свою личность. Если они останутся надолго, они, вероятно, тоже изменятся».
«…Понятно».
Его простые слова, сказанные без знания всей истории, глубоко резонируют со мной. По иронии судьбы, на севере Деон кажется теплее.
Возможно, в теплую погоду люди не чувствуют необходимости делиться своим теплом. Неужели его объятия на северной седловине были всего лишь целью сохранить мальчишеское тепло?
“Вы видели этот шум?Сторонники фракции принца Деона поднялись с. Суд тоже начался неожиданно. Я видел, как испытания откладывались, но раннее начало — это первое».
Он охотно болтал о событиях утра. Новость распространилась быстро, достигнув ушей даже кучеров.
“Да, я слышу”.
Я видел это слишком ясно. Я являюсь свидетелем его победы и своей собственной репутацией.
«К счастью, ты сейчас покидаешь столицу.Простолюдин, которому негде остановиться, попадает под перекрестный огонь невероятных событий. Дворяне все в еге. Чтобы избежать неприятностей, лучше держаться подальше».
Его вибрирующий голос звенел в моих ушах.
Я не отвечаю. Я перевела взгляд с него на окно, куда летели и поднимались камни.
Видя мое отсутствие ответа, кучер оглянулся на меня, но затем замолчал.
Я закрываю глаза . Я хочу притвориться спящим, но всякий раз, когда я закрываю глаза, сцена в зале суда живо появляется снова.Голос Изеллы спокойно разносится по залу, глаза Деона неторопливо наблюдают за происходящим, обернутые бесстежными веревками, которые его не удерживают.
После суда, когда Деон был свободен, чью руку он коснулся первым?
Он обнял ее маленькое тело?
Яркий солнечный свет царапает мое лицо.
Я начал недоумевать, почему Сррен всегда машет рукой, когда я пытаюсь открыть окно. Даже сидя на месте, в открытую карету полетели камни. Один камень резко царапнул мою щеку.
Кучер ехал долго, въехав в район Фаррингтона, как и обещал, и проехал около десяти минут, прежде чем остановить карету.
Он припарковал карету на открытой дороге в миле от дороги. пол для меня.
Я инстинктивно тянусь к нему рукой, но она висит в воздухе, нточе. Кучер не предложил мне свою помощь, родство, которое я воспринимал как нечто само собой разумеющееся. Почувствовав неловкость, я отдернул руку и вместо этого схватился за пол. К счастью, он, похоже, не особо об этом думает.Он явно не подозревал, что я могу быть благородного происхождения.
— Роа хоть один, так что не заблудишься, — сказал он, глядя на небо. В его глазах отражается мерцающее небо, что говорит о его беспокойстве по поводу наступающей ночи. Даже в тихой сельской деревне воры и бродяги, нападающие на женщин, всегда были возможны.
Там был только один роа. Если я пойду, то в конце концов доберусь до Эна.
Я бессмысленно смотрю на бесконечный роа. Но, как он сказал, это был всего лишь один роа.Ходить было только в одном направлении.
Весь багаж, который я принес с собой, был пуст. Будучи пустым хане, мне не нужно тащить за собой брены. Мне просто нужно продолжать передвигать ноги.
«Как хорошо, что у тебя нет багажа. Если ты продолжишь идти, ты прибудешь до следующего ауна, — замечает он, по-видимому, испытывая облегчение от моего легкого путешествия.
— Береги себя, — сказал он, выпрямляя спину. Не долго думая, он увез карету.
Dst billowe p.Я смотрю, как карета медленно появляется вдали, прежде чем сосредоточить внимание.
Я сделал шаг вперед. Мои ноги проваливались в гравийную дорогу.
Я вспоминаю ощущение тряски кареты, когда она ехала в столицу. Как багаж резко накренился, когда карета врезалась в БМП, но остановился, как только мы дошли до лужайки перед особняком. Чтобы добраться до Гелькерна, мне нужно идти до тех пор, пока не появится гравий.
Пока я иду медленно, я перебираю все то, что услышал в зале суда.
«Я стану клятвой». Вот что это значило. Я не понимаю, почему Изелла была так спокойна и почему Деон заявлял из своей камеры, что это не мое дело.
Они намеревались поймать принца Ацанти на месте. Я никогда не должен был вмешиваться в это.
Витер и Эан не сбежали, но несли его приказы, а Изелла и семья Конта вели себя так, будто предали его, ожидая, пока командир ударять.Они распространяли слухи о разрыве боя, чтобы привлечь внимание и одновременно мобилизовать свои войска, чтобы остановить Азанти.
Это был плановый план, известный всем его близким союзникам.
Всем, кроме меня.
Я ускорила шаг, но юбка все время цеплялась за мои ноги, заставляя меня споткнуться. В конце концов, подол разорвался вместе с рвущимся сыном.
Я падаю на грона, чувствуя прилив разочарования.
Холодный воздух пронзает меня.Мои волосы взметнулись, и холод обжигает мою шею. Я хнечу своих шолеров.
Реальность была еще суровее, чем резкий воздух.
Меня предали.
Или я даже называю это предательством? Это я по глупости полагал, что мы находимся в одной ситуации.
Даже если мне не могли помочь… разве они хотя бы не сказали мне? Если я пришел в тюрьму с такой тревогой, разве они не предупредили меня об этом? Они помешали мне выставить себя дураком.
Отчаяние окутало меня, как удушающий шро.
* * *
Ночь наступила быстро. В конце концов я недоумевал, почему кучер посмотрел на меня с таким беспокойством перед тем, как уйти.
Расстояние было не очень хорошее, но неровная куча камней заставляла меня постоянно спотыкаться. Тропа была настолько каменистой, что даже колесо кареты стиралось за одну поездку. Несмотря на небольшое расстояние, усилия требуют усилий, из-за чего у меня болят ноги и замедляется шаг.
Только когда сумерки озарили небо, я увидел знакомую траву поместья. Трава, купающаяся в багровом сиянии снега, выглядит кроваво-красной.
Я колебаюсь, прежде чем наступить на нее. Мне еще предстоит пройти долгий путь, чтобы добраться до особняка, но мысль о том, чтобы наступить на эту кроваво-красную траву, меня беспокоит. Было ощущение, будто трава пропитана кровью.
После долгого колебания я наконец ступил на траву.Ощущение мягкости резко контрастировало с зубчатыми камнями, по которым я шел. Мои ноги, застрявшие на пересеченной местности, кричат от боли от мягкости сен. Мои лодыжки пульсируют.
Я иду к особняку глубокой ночью. Я чувствую, как мои ноги отекают с каждым шагом.
Каждый раз, когда моя нога касается грон, острая боль пронзает мои икры. Я пытаюсь ходить на подушечках ног, чтобы снять напряжение, но это было тщетное усилие.
С каждым шагом мне казалось, что мне вот-вот оторвут ногти на ногах. Мучительная боль распространилась по всей моей стопе, кончики пальцев начали неметь.
Раньше мне приходилось проходить большие расстояния в северных горах, но это было по-другому. На севере глубокий снег смягчил мои шаги, избавив мои ноги от агонии.
Здесь харрон, кажется, безжалостно подчиняет меня. У меня подкашиваются колени, болит спина.
Я чуть не упал, но сумел поймать себя, едва удерживая равновесие, заставляя ноги снова двигаться вперед.
Я знал, почему мой запас был таким минимальным — это было ясное сообщение моей статистики как супруги-искаре, предназначенной для того, чтобы удержать меня от возвращения в столицу. Но, по крайней мере, он должен объяснить ситуацию и прислать еще денег. Не имея достаточного количества жидкости, я не мог носить даже приличную обувь.
Эта боль была прямым следствием его действий.
Читать «Безумный Пролог никогда не Заканчивается» Глава 85 The Crazy Prologue Never Ends
Автор: 노테고
Перевод: Artificial_Intelligence