If I was Going to Regret It Anyway Глава 57 Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть РАНОБЭ
Вернувшись в резиденцию герцога, Герберт выглядел встревоженным, как будто хотел спросить, что случилось. Он не смог помочь, ткнув Дэрила несколько раз, но Дэрил отмахнулся, сказав, что ничего не произошло.
Даже через несколько дней лицо Элеоноры, показанное в карете на обратном пути не оставлю свою мин. Выражение ее глаз, когда она благодарила его, и выражение одиночества, которое она имела, когда он намекал, что они снова расстались, попеременно вызывали у Дэрила муки.
’…Почему я говорю, что одного раза было достаточно?’
Это не потому, что она хотела уйти от этого, да. Она сказала, что ей это нравится, и Дэрил тоже хочет в это верить. По моему мнению, единственная причина, о которой он мог подумать, заключалась в том, что «ей не нравятся людные места». Тогда все будет кончено, если он просто опустошит выставочный зал, как в прошлый раз.
’Ну, возможно, она не захочет создавать проблемы, учитывая ее личность.’
Подумав об этом, причина, по которой она не может отклонить внутреннее приглашение Скофиела, может быть именно в этом. Не было дурака. Неужели она забыла, что ее мужем был герцог Гриффит? Никто не хотел быть ему родственником, а даже если бы это было так, существовало множество других способов отплатить за это.
Но заставлять ее уйти тоже было неприлично не тогда, когда она сказала, что не хочет. Дэрил нахмурился один в своем кабинете.
Затем, в какой-то момент, в его голову ударило блестящее «иа». Дэрил по имени Филип ан Сай,
«Подключите меня к арт-рынку. Максимально большой хан, а не Галаха».
****
После этого Дэрил покупал картины по мере их поступления. Он не дискриминирует какие-либо работы известного художника, а при необходимости платит за них дополнительную плату.
«Я слышал, вы сейчас покупаете много картин.Ты думаешь заняться арт-бизнесом?»
Аарон, которого он однажды встретил на вечеринке, спрашивает.
«Нет , еще нет. Я просто коллекционирую их в качестве хобби».
«Я слышал, ваша жена очень любит искусство. Вот почему?»
Итак, вор уже распространился. На мгновение он был на телефоне, но, если подумать, это не было сюрпризом. Скофиел, должно быть, всем болтал. Учитывая его хвастливость, это было неразумно.
“Ни в коем случае. Я просто хочу зарезервировать личную галерею».
На свои ужасные слова Аарон загадочно улыбнулся.
«Тогда я могу» Я не помогу Лен Хану. Если есть работа, которая вас особенно интересует, дайте мне знать. Я отдам это тебе, насколько смогу. О, вы коллекционируете работы Маркса Миллера? Если это Миллер, то ни у кого нет такой коллекции, как у меня».
Дэрил на мгновение замолкает. Он еще не подтвердил, что Элеонора чувствовала по отношению к Марксу Миллеру.Поэтому ему нужно оставить немного места для обта.
«Спасибо. Если мне это понадобится, я спрошу тебя в следующий раз».
«Сре. Просто скажи слово.»
Примерно через две недели он смог заполучить значительное количество картин. Дэрил опустошает особняк, который использовался как склад, и полностью отремонтирует его с одного до десяти. Он был в курсе, поэтому не сможет сделать выставочный зал хуже, чем у Скофиела.
Результат вполне удовлетворил Дэрила.Это стоило того, чтобы потратить деньги. Внешний вид выставочного зала, количество и качество представленных на выставке коллекций были лучше, чем у Скофиела, если не хуже.
Но Дэрил не собирался открывать этот выставочный зал для общественность.
****
«Ты мне звонишь?»
По звонку Дэрила Элеонора позвонила в его офис. Дэрил, который сидел за своим столом и работал, нагнулся, увидев Элеонору.
“Да.Пойдем со мной на минутку».
«А? Куда?»
«Ты узнаешь, когда доберешься туда».
При его словах она чувствовала больше беспокойства, чем криков. Она хотела спросить, а Элеонора помогла преследователю Дэрила.
Место, куда они прибыли вслед за Дэрилом, было складом за пределами особняка. Если быть точным, это был дом, который до недавнего времени считался складом, и она видела, как рабочие приезжали, предположительно на строительство.
Внешний вид, который казался очень простым, был преобразован в респектабельное здание, подобное пристройке, где располагался банкетный зал. Вся внешняя часть здания была превращена в мрамор, и по обе стороны от входа даже были изображены ангелы, обращенные друг к другу.
“Строительство закончено?”
“…Знаешь?”
“Да. Хотя я не знаю, для чего это было.» От ее переживаний Дэрил, кажется, несколько успокоился.
«Сходите посмотреть».
«…»
Подавляя странное чувство беспокойства, Элеонора вела степь в желчь. Пройдя по полу, она невольно прищурила глаза.
Инси-билинг, невообразимый пейзажный персонаж. Это был более просторный выставочный зал, чем тот, который она видела недавно в особняке Скофила. Он был наполнен различными произведениями искусства.
Все пространство было открытым, со стенами, установленными здесь и там, чтобы увиты секции плюща. При ближайшем рассмотрении кажется, что категории были основаны на стиле художника и стиля.
“Тебе это нравится?”
“ …..»
Элеонора ничего не скажет, чтобы признаться в своих чувствах. Нравится ли мне это? Что это значит? Это должно мне доставить удовольствие?
«Почему, тебе это не нравится?»
— спрашивает Дэрил, прищуриваясь.
“…Хм? Нет…»
Элеонора несколько раз моргнула и покачала головой.
«Нет. Я думаю, это чудесно».
«Это круто».
«…..»
«Разве ты не будешь выглядеть ароном?»
Когда Элеонора неловко остановилась на месте, Дэрил снова спросил. Она все еще не в нерстане, но неохотно передвигает ноги.
Как и когда она заглядывала в выставочный зал Скофиела, Дэрил вел себя довольно активно. Он шел впереди, даже впереди Элеоноры, даже предоставляя объяснения к произведениям, naske.
“Это работа Ингрэма 89-го года. Он начал писать ее в столице, а закончил на своей вилле на юге. Существует теория, что цветовая гамма, которая выглядит как смесь серого и серого неба, возникла именно из-за этого.”
“Это картина Ина Ролли, молодого художника, которому еще нет тридцати, который, как говорят, унаследовал стиль мистерии, созданной несколько лет назад. Некоторые люди считают это подделкой, но что вы думаете?»
«Эту картину было довольно сложно достать. Старый владелец был довольно упрям и не хотел отпускать. Я не знаю, планирует ли он унести его в могилу, когда жить ему осталось всего несколько дней. Конечно, перед деньгами нет никакого бизнеса.”
“”
Элеонора без труда посмотрела на Дэрила. Осознавал он это или нет, но он был весьма страстным, даже с легкой улыбкой на лице. Она впервые видела, чтобы Дэрил проявлял какие-либо эмоции, кроме раздражения или гнева, что само по себе было довольно неожиданно.
‘С какой стати…’
Она вообще не нерстан. Почему я, Дэрил, решил создать художественную выставку? В огромных масштабах.Только взглянув на него, она даже не может оценить, сколько денег он потратил.
‘…Ни в коем случае.’
Как бы то ни было. что Дэрил сделал для нее это место?
Поскольку это было сразу после посещения выставки Скофиела, она не могла не так думать. Более того, Элеонора заявила, что больше не будет ходить на выставки. Если Дэрил из-за этого подумал о том, чтобы сделать в особняке выставочный зал, это было бы слишком случайно.
Конечно, это был побег Элеоноры. Возможно, он завидовал своей коллекции или сделал это частью своего плана по открытию арт-бизнеса.
’Нет… Да. Это верно. Никаких объяснений по этому поводу нет. Не может быть, чтобы у Дэрила была хоть одна такая потрясающая вещь для меня.’
Когда она подумала об этом, это было именно так. Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло при мысли, что она чуть не влюбилась в sch a riiclos elsion.
Чувствуя смущение, она резко передвигает ногами, а затем Элеонора замечает картину.
«Разве это не та работа, которую мы видели на Выставка Скофиела?»
«Да, это так. Я купил это у него. Похоже, она тебе нравится больше всего.»
Эту работу Элеонора упомянула как свою любимую во время разговора о выставке со Скофиэлом. Портрет женщины, скрывающей ребенка, работы художника Барри Хоффа.Название было «Мать и ребенок».
“»
Она продолжала думать, что это не так, она пыталась поверить, что это не так. т. е. Почему он продолжает все больше запутывать?
Элеонора бросила трясущийся взгляд на войну. Она вообще не любит Дэрила. Если он собирался это сделать, то почему я до сих пор обращался с ней так грубо? Почему я мучаю ее такими ужасными ужасами?
[Йоу мой враг.С того момента, как ты вылез из чрева матери, ты был для меня не чем иным, как камнем преткновения. Это все твоя вина. Если бы не ты, ничего из этого фарса вообще не случилось бы. Ты знаешь?]
Голос Дэрила ожил в ее ушах, как будто он звонил прямо сейчас. Ее грудь сжалась, как будто она задыхалась, и у нее закружилась голова. Элеонора неосознанно склонила голову, пошатываясь.
«Элеонора.”
Голосом, который казался взволнованным, она почувствовала, как ее поддерживает твердая рука.
Читать «Если бы Мне пришлось об этом Пожалеть» Глава 57 If I was Going to Regret It Anyway
Автор: 주은린
Перевод: Artificial_Intelligence