Masters Are You Going To Imprison My Sister? Глава 4 Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице? РАНОБЭ
Глава 4
Самое приятное в работе мая заключается в том, что у нас есть много дополнительной работы, когда мы уже едины с основной работой.
Да, например…
«Отнеси эту книгу в библиотеку».
«Да…»
Айсли сказал, что я приду убрать его комнату после обеда, а также вернуть книгу, которую он принес. пришло к пониманию.
Почему я приношу так много книг, когда ты их даже не читаешь? Сколько там книг?Раз, два, три, за, пять…
Всего книг было десять и все они были ужасно толстые. Все они были энциклопеями! Кроме того, разве изначально не предполагалось, что это будет один из исключительных слуг? Я на уборке – все, что мне нужно, это чисто!
Ха, я даже не могу удержаться, потому что он мой хозяин. В общем, даже если я ворчу, что мне это не нравится, у меня нет другого выбора, кроме как держать мотылька подальше от этого, поскольку я знал о его крелти в оригинальной истории.
Я смотрю на Айсли, которая лежала на кровати и неторопливо вытирала ругательства. Когда рядом ругань в два раза страшнее.
Эй, придурок, подожди, пока я сменю работу. У меня сильное желание сбить его с толку, но он, конечно же, перережет мне горло, если я это сделаю.
После того, как я вышел из комнаты и принес сумку, я положил туда все книги .
Я не хочу возвращаться в эту комнату, поэтому собираюсь перевезти все книги за одну поездку.
Пока я стону от тяжести, исключительный слуга, который неподвижно стоял у окна, посмотрел на меня такими же глазами.
Эй, если ты собираешься сочувствовать, то помоги мне вместо этого. , пожалуйста.
Айсли все еще смеялась.
«Отличная работа~»
Эй, придурок. Что, если бы я была дворянкой, а ты — служанкой? Я буду так тебя раздражать, что ты захочешь немедленно уйти на пенсию.
Просто представь, что это сделало меня счастливым.Если бы я был благородным, моя сестра тоже была бы благородной, и мне не пришлось бы страдать от этих мерзких ублюдков.
Но как? Я уже родился простолюдином. О, если бы я только перевоплотился в единственного воина императора…
Я пошел на пол, волоча за собой сумку.
В этот момент послышался шепот.
“Мне скучно. Пойдем посмотреть на кролика?»
Кролик. Это прозвище, которым Айсли называет мою сестру.Всякий раз, когда она была удивлена, ее глаза сморщились, как у кролика… Во всяком случае, ее звали по этой причине.
Почему ты пойдешь навестить мою сестру? Этот ребенок! Не делай этого.
Не раздумывая, я поднимаю голову и смотрю прямо на Айсли, услышав это предложение. Или взгляды встретились. Или взгляды встречались так быстро, что казалось, будто Айсли все время смотрел на меня.
Он дал клятву слуге и налег на него, как расслабленный лев.
«Могу ли я помочь тебе?Я подумаю об этом, если тебе десять лет, пш-»
«…Я в порядке».
Я правда не хочу проводить с тобой время.
«Да ладно~ ты так быстро меня отвергаешь? Это не нормально».
Для Айсли было бы очень полезно спокойно остаться в стороне от жизни моей сестры.
Я с силой набиваю сумку, пока мое лицо не горит.
Едва я, наконец, прошел через пол, как Айсли начал следить за мной.
Почему ты следишь за мной? Ты меня смущаешь — покажи!
«Х, я могу ошибаться, но… Почему ты преследуешь меня?»
«Я хочу видеть твои страдания?»
У него даже хватило наглости спроси, не могу ли я легко передвигать железо.
Мой мальчик, которого взвешивали книги, дрожит от боли.
Ну, может быть, это лучше, чем идти к сестре.
Если ты собираешься следовать за мной, то хотя бы помоги… Но он не сделает этого из-за своего мальчика.
Он ткнул меня в шолер. Он оглянулся и ткнул меня в щеку.Мне хочется похлопать кулаком по его улыбающемуся лицу.
По дороге мы встретили Мари. Я хочу попросить о помощи, но когда Айсли пригрозила, что с ней что-нибудь случится, если она уйдет, она убежала.
Мари… Почему ты меня бросаешь? Нет, я нерстан. Если бы я был на твоем месте, я бы убежал, как только увидел лицо Айсли.
Почему-то мне захотелось плакать.
Вскоре мы приходим в библиотеку.
Я уже в третий раз посещаю библиотеку, но впервые посещаю ее официально. В первый раз я пришел в этот особняк, и тогда я услышал объяснение по поводу улицы особняка, когда мы проезжали мимо него. Второй раз захожу туда по ошибке, чтобы не заблудиться.
Книжные полки тянутся высоко к небу. Библиотека, в которой книг было больше, чем у служащих особняка, была не тем местом, куда можно было войти.Это потому, что там было полно дорогих и редких книг.
сознавая это, я издал возглас благоговения. Конечно, я был в подобной библиотеке в своей прошлой жизни, но это был первый раз, когда я видел такую великолепную и прекрасную библиотеку.
Деньги – лучшее. О, я хочу быть богатым. Я улыбаюсь и смотрю.
“Эй. Тебе не следует заходить сюда. О, Мастер, как дела?»
Библиотекарь пытался меня отшвырнуть, но когда он увидел, что Айсли следует за мной, он попятился.Он посмотрел на меня, наклонив голову.
“Что с лицом? Вы впервые видите библиотеку?»
«Да, это мой первый раз. Это настоящая библиотека, да? Такая красивая…»
Ха-ха, я даже не знаю, о чем говорю. Успокойся, я.
Я закрываю моль и подхожу к библиотекарю. Когда я принес ему книги в сумке, библиотекарь сказал, что он их заберет.
Пришло ли время идти? Я почувствовал легкое облегчение.
Именно тогда Айсли выдохнула.
«Давайте поиграем в хи-и-иска».
«Да?»
«Давайте поиграем в хи-и-иска в библиотеке. Мне скучно~»
Он действительно тупой человек.
Исли обнял меня за шею и ухмыльнулся.
Я хочу отпустить эту руку. Я действительно не хочу с ним связываться, но как может простолюдин отвергнуть дворянство?
«Я буду этим, так что иди хиэ».
Итак, хиэ -начать поиск без моего согласия. Я глубоко вздохнул и поискал место, где можно было бы укрыться.Будем надеяться, что это скоро закончится…
«Если тебя легко поймают, я не оставлю тебя в покое».
Послышался угрожающий голос, смешанный со смехом.
Ой, иди, черт возьми. Убиваешь мою сестру, ты тоже приставаешь ко мне! Мне захотелось убежать.
Исли прислонилась к стене и начала продолжать. Он сказал, что продержится еще час.
Я хмуро оглядываю комнату. Затем я прохожу через место, где было еще много книг.
В окно проникал солнечный свет, освещая все вокруг. Отойдя от Айсли, я больше не слышу, как он бормочет.
В библиотеке было так тихо, что это было странно.
Это странное ощущение, как будто ты попал в другой мир. Ну, в прошлой жизни я был из другого мира, но это было на другом уровне.
Пока я шел, я увидел знакомое лицо. Этого лица здесь не должно быть.К моему удивлению, моя сестра Артр, третий хозяин хи, обнимали друг друга.
Свет, исходящий из другого окна, казался ореолом. Между ними, стоящими лицом друг к другу, струится легкий воздух, как в сцене из любовного романа.
хх, что это…?!
Не осознавая этого, я кричу между ними двумя из них. Не! Не создавайте никаких романтических сценариев! На данный момент ты всего лишь придурок, притворяющийся главным мужчиной в своем собственном любовном романе, ублюдок!
Всем своим мальчиком я поднял руки двух людей, которые были спутаны вместе, и упал на пол. Я стукнул лбом о стену и отступил назад. Моя юбка поднялась полукругом и полетела вместе со мной.
Я чувствую, как какие-то вещи странно тыкают в мою спину. Я понимаю, что это произошло потому, что книги были разбросаны по всему полу, и я упал на некоторые из них.
Потолок был единственным, что я мог видеть.Я также вижу книжную полку, а затем лицо моей сестры, смотрящей на меня.
Она в удивлении прикрывает свою мотылька.
“Лала? Ты в порядке? У тебя где-нибудь болит?»
Я смотрю на сестру, не говоря ни слова. У меня слишком много вопросов, чтобы спросить.
Почему вы обнимали друг друга? Как далеко я зайду? Он пленил твое сердце?
Я не совсем помню, ни когда три мастера влюбились в мою сестру в этой истории, ни когда они впервые осознали свои чувства.
Артр, сидевший рядом со мной, вздохнул и отодвинул те части тела своего мальчика, где я должен был коснуться.
Его брови были настолько нахмурены, что энс готов был коснуться каждой другой.
Он нахмурился и посмотрел на меня с неловким лицом.
Его платиновые светлые волосы, близкие к серебрению, отражались на свету, ослепляя мои глаза.
В глазах презрение. Этот взгляд в его глазах, будто он собирался убивать.
Сейчас у меня по спине потек холодный пот. Он, наверное, почувствовал раздражение от того, что я врезался в него.
Но этот парень, который будет портить жизнь моей сестре в огне, пытается снять с ней романтическую сцену, так что, конечно же, у меня нет выбора, кроме как ворваться! Давайте сначала извинимся.
«Я споткнулся. Мне очень жаль…»
«Что ты…? С каких это пор библиотека стала местом сбора тривиальных вещей? Чье у меня разрешение войти сюда?»
Посмотрите, как он говорит.Ворчание – это не шутка. Что касается разрешения… а где именно я его получу?
Библиотекарь пытается меня выгнать, а Айсли говорит, что мы играем в прятки, так что, полагаю, я получил его невольно?
Но прежде чем я успеваю сказать что-нибудь, я слышу взрыв радостного смеха.
“Фон йо. Насколько быстро это было?»
Справа появляется Айсли, положив руку на книжную полку. Его глаза сканируют три буквы s в trn.
“Она вошла с моего разрешения.Мы решили вместе поиграть в библиотеке в прятки.»
«Ха- в библиотеке- в прятки? Ты не ребенок. Тебе не стыдно?»
«Да, мне даже не стыдно».
Из-за этого они начали драться. Решив, что это шанс, моя сестра подбежала ко мне и подняла меня.
Я крепко обнял ее. Почему ты такой худой? Моя сестра и так была худой, но после приезда в особняк почувствовала себя еще худее. Должно быть, это из-за этих ублюдков.
«Кстати, почему вы все здесь? Ты устроишь вечеринку без меня?»
«Заблудись».
Артр говорил грубо. Артр не похож на Айсли, который был легкомыслен и не вел себя как аристократ. Артр, с другой стороны, был очень аристократичным, но он вел себя очень реагировать как придурок.
Артр ненавижу Айсли, Айсли любит дразнить Артра, а я просто ненавижу их обоих.
Уходи. Заблудитесь оба. Убирайся из жизни моей сестры.
Айли игнорирует его приближение, Ирию.
Я обнимаю пояс своей сестры. Моя сестра на мгновение открыла глаза и посмотрела на меня.
Она так похожа на кролика, и я почти нервничаю из-за ужасов Айсли, когда он так называет мою сестру.
“ Привет, Кролик. Что вы здесь делаете?»
«Здравствуйте, Мастер. Я пришел найти книгу по просьбе Мастера Оссеса.»
«А, брат? Я не знаю, что за штука у него получается.
Айсли покачал головой.
Исли взглянула на лицо сестры, взглянула на меня, прижавшегося к ее талии.
Вы мне завидуете, кто может сделать это естественным образом? Просто потому, что я нравлюсь сестре, они относятся ко мне немного мягче, но это еще страшнее. Это был лучший способ держать себя под контролем.
“Йоу как невежественно. Ты даже не знаешь радости книг».
Айли пожимает плечами в роли Артра Снаппа.
«Я действительно не хочу знать. Играть с ругательствами — это достаточно».
Я смотрю на сестру, как на лохмотья.Нам нужно выбираться отсюда.
Моя сестра мрмре: «Мне нужно принести книгу…»
Ты можешь найти это позже! Когда в одной комнате два одержимых мужчины, это вдвойне злее.
А в этот момент Айсли схватила меня за шею и не отпускала. Его игривые глаза метались по полу.
«Почему книги разбросаны по всему полу?»
Айсли рассердила Артра, спросив, сносил ли он вообще шланги с книгами, и если это было то удовольствие, о котором он говорил.
Я тоже критично относился к этому.
Раньше я не замечал этого, потому что был настолько шокирован, что моя сестра и Артр обнимали друг друга, а книги были разбросаны по всему полу. На книжной полке рядом с ними почти не было большинства книг в пятом ряду.
-Чтобы продолжить
Читать «Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице?» Глава 4 Masters Are You Going To Imprison My Sister?
Автор: 별고래파이
Перевод: Artificial_Intelligence