Замужем за Мужчиной, который Хочет меня Убить Глава 63

Married to a Man who Wants to Kill me Глава 63 Замужем за Мужчиной, который Хочет меня Убить РАНОБЭ

Семья, которая будет властью императора, многообещающий потомок семьи Клафлин, идущий по рискованному пути, и многое другое. ничего страшного, что она сказала, чтобы не действовать ему на нервы.

Тем не менее, Розетин и глазом не моргнул, в его строгом выражении лица не было ни малейшего намека на возбуждение. это была смелость, которой не обладал благородный мирянин.

Все еще высоко подняв голову, она сказала то, что хотела сказать, без колебаний.

«Лор Клафлин — человек Императрицы, а не Императора, и если бы не маркиз Клафлин, у Императора не было бы причин быть снисходительным, йо, а я Боюсь, здоровье маркиза за прошедшие годы не улучшилось.»

Розетин бросил на него ядовитый взгляд. Он не понял, почему женщина, которая никогда раньше с ним не разговаривала, ушла. будьте так добры к нему.

Это из-за Императора и Cont Beos?

“Что, по-твоему, произойдет с теми, кто связан с Блилом, когда имперская власть успокоится в ближайшем будущем? У нее не будет хеге, который мог бы защитить тебя”.

Он на мгновение посмотрел на Розетина вопросительным взглядом, а затем заговорил сбивчиво.

«Пожалуйста, воздержитесь от пресмптосных замечаний».

«Мой совет — не рисковать своей жизнью ради того, что вы не можете остановить.”

Тео на мгновение почувствовал странное ощущение от ее странно высокомерного поведения.

Тео, которое она сознательно подняла, чтобы не показаться слабой, вызывающий взгляд, как если бы она была на вершине мира, решительный тон, который говорит о том, что она не откажется, несмотря ни на что. Тео сам смотрит на ее левую руку.

Даже привычка закатывать большой палец внутрь, чтобы прикрыть грязные ногти.

Он чувствует смутно знакомую атмосферу, как если бы он знал ее много лет, и аромат Фавии, плавно сливающийся с Розетин, не имел ни малейшего сходства. Летении, мысли старой Летении.

Но это не имеет смысла, спрашивает он натянуто, смахивая мысли.

«Есть ли какая-то причина, по которой я должен последовать твоему совету?»

«Ты глупее, чем я думал.”

“Я позабочусь о своем бизнесе.”

“Твое будущее очевидно, ты не остановишься ни перед чем, чтобы спасти Императрицу ради дружбы или верности, может быть, даже.»

«Возможно, я приму это, даже если цена будет моей жизнью, мисс Беос будет готова уйти в любой момент. Его Величество в беде.»

Плохое пронзает сердце Розетин, как шило. Разговор был напряженным, как будто ходишь по тонкому льду. Очевидно, она перешла черту.

Однако теперь Тео больше охватывало недоумение, чем дискомфорт. Похоже, она просто пыталась помочь Императору.

В каком-то смысле это было отчаяние, в подавляющем большинстве случаев, хотя Тео и не показывал этого явно, его одолевали сложные мысли, как будто он на какое-то время потерялся в тумане.

Розетин говорила последние слова, ее голос звучал с оттенком самопомощи.

«Никто не может спасти Ее Величество.Так что отбросьте эту бесполезную надежду.»

* * * * *

«Он просит 300 000 кнетов наличными и дворянский титул в Если он присоединится к С, ему будет тяжело жить в Деле. Возможно, из-за тоски по дому он, похоже, хочет больше условий для стабильной жизни в Аше, чем богатства, но дать ему титул будет немного сложно. ”

Когда мы прогуливались по садам, Тео информировал меня о подготовке к поселению.Я не могу представить его вместе с Розетином из более ранних минут.

Холодный взгляд Тео, как будто он стал другим человеком, глаза Розетин, как будто она была черт… Но я не позволю себе упомянуть об этом прямо, так как это может привести к ненужным недоразумениям.

Ничего страшного, подумал я, замалчивая свои бормотания и концентрируясь на более важном. темы.

“Можно ли дать дворянский титул простолюдину?»

«Иногда мы даем титулы тем, кто внес большой вклад в развитие страны, но здесь мало прецедентов. Невозможно превратить простолюдина в дворянина без каких-либо заслуг. Тем не менее, в любом случае, это облегчение, что он показывает свою готовность к переговорам.»

Колоссальные 300 000 узлов и благородная статистика. Условия, которые он предлагает, кажутся более чрезмерными, чем я думал, при таком назначении находится на моем месте.Теперь он известен как выдающийся корабельный плотник в Деле и получает самое лучшее лечение, которого он никогда не получал в Аше.

Если бы не его тоска по дому, у него не было бы даже сперва подумайте о том, чтобы вести со мной переговоры. Все-таки 300 000 узлов — это большие деньги, — осторожно спрашиваю я, вспоминая Тео, который благополучно побывал на острове Иос.

«Но почему. взял на себя труд нанять новый корабль, когда ты так хорошо путешествовал по земному морю Ангероса?”

“Я знаю, что тебе тяжело это осознавать, потому что я вернулся невредимым, но в таких местах, как только один из членов экипажа совершает ошибку, их уничтожают. ”

“Но…”

“Мы не можем так рисковать с вашим Величеством, и если есть более безопасный способ путешествовать, даже если это будет немного хлопотно, мы возьмем это на себя».

Когда я уже собирался что-то сказать, он продолжил, его глаза стали более решительными.

«Кроме того, команда, с которой я был, была из пирата Викос. Как вам, Ваше Величество, находиться в месте, полном голодных лошадей?… Никогда об этом не вспоминайте.»

Сказал Тео суровым голосом, как бы говоря, чтобы я никогда больше не говорил таких ругательств. Сегодня я помню хладнокровие Тео в Красном лесу, когда он казался совершенно другим. человек.

Теперь я понимаю, что, хотя он всегда был нежным, он, кажется, стал гораздо более чувствительным, когда дело касалось моей безопасности, я немного пожимаю плечами из-за его резкости и перемен. объект.

«Итак, в любом случае, даже если мне каким-то образом удастся прийти к П с 300 000 кнетов наличными, мне понадобится помощь Императора, чтобы получить ему титул.”

“Я думаю, что было бы более практично, чтобы он жил под другим именем, изображая дворянина, чем дать ему формально титул от Императора, поэтому постарайтесь обсуди эту часть еще раз, и.»

Тео насмешливо посмотрел на меня, затем ухмыльнулся.

«Мне есть куда тебя отвезти. «

«Где?»

«Я собирался показать тебе некоторые места, которые, как я думал, твоему величеству хотелось бы увидеть, когда я вернусь. от Шберта.”

Я помню, как попрощался с ним, когда я ускользнул из дворца. Это был день, когда Розетин провел ночь в Императорском дворце.

Я отправился на поиски приворотного зелья, чтобы подавить чувства, которые боролись против моей воли, но, к сожалению, мне не удалось достичь своей цели.

Я знаю многих. Места императрицы, на которые стоит посмотреть.

Тео, должно быть, принял близко к сердцу мой комментарий о духоте во дворце, потому что он сказал что-то подобное перед отъездом в Шберт.

«Ах… Верно.»

«Ты, должно быть, забыл обещание, которое я дал, когда ты тайком выбрался из дворца. Я немного подумал, где ты возможно, мне нравится, так что я немного неназначен.»

Тео слегка вздохнул, с ноткой сожаления в голосе, но в нем все еще присутствовал намек на дружелюбие.

“Я не забыл, но я знаю, что ты совсем чушь.”

“Тогда пойдем прямо сейчас.”

“Сейчас?”

“Ты говоришь нет?”

“Нет, это не то, но.»

Я замолкаю, не в силах придумать, что сказать его посланному предложению. Уголки его мотылька trne pwar еще больше.

“Вообще-то, я планирую сегодня пообедать с вашим Величеством, а условия сделки с корабелом Дела — всего лишь излишество

В моих ушах продолжает звучать слово «ели». Он просит меня пойти с ним пообедать?

«Ты не думаешь, что ты хочешь?» Ты слишком неосторожен? Даже если это всего лишь притворство, я все еще любовник Императрицы, и будет очень жаль, если они поймут, что это было неправдой, поэтому, пожалуйста, сотрудничай со мной сегодня.”

На лице Тео появилось выражение удивления. Слово «акт» привлекло мое внимание.

Да, он вел себя как мой любовник. .

Так что мы просто провели время вместе. Мое лицо покраснело от смущения из-за необходимой недоразумения. Я глубоко вздохнул, чтобы успокоить нервы.

Он все еще медленно смотрел на меня, наблюдая за своей соблазнительной улыбкой, которая почему-то делала меня беспомощной.

* * * * *

Критические глаза придворных следят за нами, пока мы идем к входу во дворец. нет ничего более интересного для сплетен, чем об Императрице и ее возлюбленном.

Я забрался в готовый экипаж. В последний раз я впервые так открыто общался с Тео. мы встретились только случайно, но ситуация была настолько срочной, что я не мог собраться с мыслями.

Представление о том, что это «еда», даже если это был всего лишь акт, как он сказал, было похоже на то, как будто кто-то нежно провел перышком по моему сердцу.. Может быть, это так. почему

Было немного неловко оставаться с ним наедине в маленьком пространстве кареты.

«Это довольно далеко от дома. Оживленная улица. Люди не приходят, потому что она была окружена тернистыми кустами, поэтому я заранее проложил тропинку, чтобы даже миряне могли легко пройти. Пожалуйста, заходите время от времени.Я уверен, что тебе это понравится.»

Он мягко улыбнулся. Я был немного расстроен, когда услышал, что он проложил для меня путь.

«Я рад, что ты пошел на все из-за того, что я сказал. Я еще этого не видел, но я уверен, что это чудесное место, и мне всегда нравились твои подарки.»

«Хм, если подумать, ты тоже немного любишь вино Фавии, чтобы заставить тебя потерять минуту в присутствии сильного мужчины, одного в спальне. , то есть.»

Сказал он с слегка дразнящим взглядом. Мои уши оживились при упоминании вина «Фавия», вспоминая, как я в последний раз уходил из жизни.

«Хм, я не осознавал, что он такой крепкий, на вкус он довольно липкий. Я прошу прощения за свое намеренное поведение, но это изящное поведение по отношению к тебе.»

«Это Кажется, что прославленная Императрица — это милость, хотя лично мне это немного кажется.”

Он осторожно скрестил руки на груди и выглядел очень серьезно. Кажется, он думал о том, говорить это или нет.

Для. В какой-то момент мне интересно, какими будут его следующие неприятности. Немного… что? Немного шокирующе? Немного не хватает величия?

Не осознавая этого, я? смотрю на его губы, думая о всевозможных негативных вещах. Он смотрит на мои серьезные глаза и открывает мотылек.

«Я думаю, это нормально.”

Тео неожиданно сказал, слегка засмеявшись.

Читать новеллу «Замужем за Мужчиной, который Хочет меня Убить» Глава 63 Married to a Man who Wants to Kill me

Автор: 김날개
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *