Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице? Глава 81

Masters Are You Going To Imprison My Sister? Глава 81 Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице? РАНОБЭ

Прошлой ночью шел сильный снег.

Черное небо стало белым и липким.

Когда я проснулся утром, мир был окрашен в белый цвет. Снег мягко лежал на полу, шланги и почтовые ящики были покрыты белым. Я наливаю теплое молоко в чайник, любуясь отражением белого мира в кухонном окне. Теперь мед, чтобы приготовить элисиос медовое молоко. Я хватаю свой компьютер и подхожу к окну гостиной. Я подошел к столу между диванами, взял порцию медового молока Ирии и посидел.

Сегодня выпало много снега, поэтому нам пришлось отдохнуть от магазина одежды, поэтому Ирия неторопливо вязала, пока Бри лежала на диване. Я делаю рождественский подарок, чтобы подарить себе и другим.

«Для кого этот подарок?»

«А, это для Эммы. Желтые перчатки.»

«Все будет хорошо».

В этом мире тоже было Рождество.

Все было так же, как и в предыдущее Рождество, но реализация съела было разным.С декабря прошло много времени, но до Рождества еще далеко. Я снова беру книгу, которую оставила на подлокотнике дивана. Думал о том, какой рождественский подарок подарить Ирии. Это было время расслабления.

После этого время соли прошло.

Пришло время посетить Айсли, возить цветы и немного поболтать, пока мы гуляем по шлангу.

«Разве ты не собираешься сегодня работать?»

«Да, не сегодня.”

Когда Айсли утверждал, что это была ерунда, что-то белое и железное ударило ему в лицо. Это был снежный ком. Я от удивления открываю глаза. Когда я перевел взгляд туда, куда полетел снежок, я увидел местных детей, хихикающих за деревом.

Ой, ты его бросил. эти шутники.

«… С тобой все в порядке?»

Я снова пристально смотрю на Айсли. Удивительно, что в этого человека, который меня пугал, попал снежок. Похоже, он специально приветствовал детей.

“Конечно, все в порядке. Это совсем не больно».

Айли вытирает снег с лица и оглядывается назад.

«Йо… Ты собираешься бросать снова?»

дети визжат.

«Он получил s!»

Они снова закатывают глаза и начинают бросаться в Айсли. Затем ком снега полетел мне в лицо. Затем хге-хан заблокировал снежок. Осколки снега, застрявшие в ладони Айсли, упали на пол. Прежде чем я успел сказать спасибо, он побежал к детям.Итак, началась выгодная игра в снежки со счетом 5 к 1. Первоначально предполагалось, что одна из них будет в преимущество, но в этом бою пять сестер сильно отступили.

Дети были схвачены Айсли, которая выглядела как снежный бомбардировщик, и убежали. Смеюсь, чтобы увидеть, фн ли это. Это было приятное зрелище. Я смотрю его с Шелли, которая прижимается ко мне и играет в снежки. Я смотрю это, а Шелли прижимается ко мне.

В конце концов дети ложатся на пол, очевидно, в изнеможении.Айсли смотрит на небо так же, как лежит на снегу. Стыдно испытывать подобные чувства, но я думал, что фигура Айсли, лежащая на снегу, похожа на картину. Если бы у меня был сотовый телефон, я бы, возможно, неосознанно его сфотографировал. Я потряс головой и отбросил эти мысли. Затем я подхожу к Айсли. Он был ранен в глаз, его одежда была засыпана снегом, а лицо больше напоминало Сал.

“Это фн?”

“Да, это фн.”

Айли с улыбкой.

“Разве ты не немного чилишный?

“Что?”

“Наслаждаешься игрой в снежки, как это.»

«Почему это по-чилийски? Я тоже люблю бои снежками. вот так.»

Затем я совместил глаза и увидел лицо Айсли. Снег на его правом глазу побелел. Снег, разбитый от удара, падает на пол по изгибу лица. Айсли тихонько смеется.

«Айсли, о, я тоже выгляжу по-чилийски?»

«… Нет».

«Это…».

Он на мгновение помолчал, а затем сказал.

«Скорее, я думаю, что это так».

Ты даже не знаешь, что стыдно говорить что-то подобное. Разве это не стыдно? Это произошло потому, что лицо Айсли, которое до сих пор было только на щеках и носу, было у всех вас одного цвета. Дело было не только в лице. От ушей до шеи все изменилось, как яблоко. Мне тоже стыдно за себя.

«Шумно».

Я снова бросил снежок в Айсли.Целью на этот раз является мотылек. Айсли выпустил шер, плюнул в глаза.

«Лала, Лала, давай поиграем вместе!»

Затем один из мальчиков, Дэви, выстрелил в этого джампе со своего места. . Он широко улыбнулся и побежал ко мне. Пытаясь забрать ребенка, я останавливаю отступающую войну.

«Ах».

Эт! Когда я закрыл глаза и открыл глаза, я лежал на полу. Джеймс был у меня на руках.Джеймс выше и пухлее, чем другие дети, поэтому, надев его на моего мальчика, мне стало трудно дышать.

Я глубоко вздохнула и подняла своего мальчика.

“Лейла ! С тобой все в порядке?»

Айли рвется ко мне.

Все остальные дети, включая его, начинают бежать ко мне. Джеймс, который находится вне моих рук, беспокоится обо мне, говоря, что он не знает, что я упаду. В тумане водопада «С тобой все в порядке?» я на мгновение потерял свою минуту. Я думаю, мне нужно сначала успокоиться.Я глубоко вздохнул и сказал сай.

«Все успокойтесь. Со мной все в порядке».

Нет, это не нормально.

Как только я попытался получить p, я почувствовал боль. Я стискиваю зубы и наклоняюсь над деревом в качестве развлечения. После этого я иду проверять состояние. Больно было не очень, но ходить было трудно. В конце концов, пройдя некоторое время, у меня не было другого выбора, кроме как сесть на деревянный ящик неподалеку.

Айли опустилась на колени передо мной и сидела сама.

“Подожди, excse я на секунду.”

“А?”

Он с обеспокоенным видом начал теребить мои ноги. Кажется, это проверяло мое состояние. Я некоторое время думал, стоит ли мне сказать ему, чтобы он остановился, потому что все в порядке, а потом я решил просто остаться на месте.

«Я не думаю, что он сломан».

«Это не так». Не так-то легко сломать, просто… Кажется, я вывихнул ногу. Совсем чуть-чуть».

«Это очень больно…?»

Исли посмотрела на меня с мрачным лицом. Ты считаешь, что у меня болит? Я хочу его утешить.

«Нет.Это не очень больно. Это всего лишь небольшое растяжение, не так ли?»

«Я помогу тебе. нет… я тебя подвину!»

«Все в порядке!»

«Я не в порядке».

Несмотря на мой отказ, Айсли была тверда. Он перенес меня в стиль принцессы. Как бы легко он меня ни поднимал, мне на мгновение показалось, что я вешу меньше килограмма.

«Вот мой шланг рядом, давай там его обработаем».

Шланг?Услышав это, я был удивлен его одноразовым предложением, но осознал, что никогда не был в доме Айсли. Я слышал, что он купил неподалеку шланг, но не могу точно сказать, где он живет. Айсли очень хорошо знает, где я живу. Увидев это, я понял, что действительно безразличен к Айсли.

Айсли посмотрел мне в лицо и покачал головой.

«Нет, нет. Даже если тебе это не нравится…»

«Хорошо».

«А? что?»

«Хорошо.”

Обычно я отказываюсь идти к нему домой. Его предложение отличное, и мы прибудем к нему минут через 10 или около того. Но мне было интересно, как дела у Айсли. Меня беспокоило, хорошо ли этот хозяин убирает и как он ест.

Исли Ноэ с серьезным лицом отвёз меня домой.

Шланг Айсли, как он сказал, находился неподалеку. Его шланг был больше, чем у других, и имел большую крышу.В саду, кажется, растет довольно много травы, на которую, видимо, не обращают особого внимания.

В гостиной просто эко. Есть диван и есть эск. На стенах картины, над камином — деревянная резьба и фарфоровые статуэтки. Это похоже на более чем профессиональный прием.

Когда он живет в особняке, он никогда  не беспокоится о том, чтобы раздеться и навести порядок в комнате… Но кажется, что там довольно чисто.

Если ты умеешь убирать, то зачем мне тогда это делать? Почему ты пытаешься меня мучить? Когда я думаю об этом, это действительно раздражает. Поэтому я пристально смотрю на Айсли. Он вытаращил глаза, словно от неожиданности.

“Почему, почему?”

“Это ничего.

Я смотрю на него во весь рост.

Когда Айсли вошел в свой шланг, он, похоже, очень нервничал. Потому что он вел себя чопорно, как кусок свата, и продолжал заикаться. У него даже лицо покрывается потом.Поскольку камин не был зажжен, температура в шланге была довольно прохладной.

“Это холод? Подожди немного.

Айсли усадила меня на диван, по направлению к камину. Расстояние между диваном и камином было очень коротким. По пути к камину Айсли трижды попыталась упасть. Все, кто это видел, волновались по этому поводу. Вернувшись от костра, Айсли взял мое пальто и повесил его на вешалку. После этого он попытался снять с меня туфли, чтобы залечить выигрыш.Я взял его руку.

«Я сниму ее».

Айсли ноет его голову, как будто он сошел с ума.

«х, х…»

Он принес мокрое полотенце и наложил компресс на мою ногу. Каждый раз, когда Айсли меня трогал, мне было стыдно. Нечасто мне приходилось, чтобы кто-то трогал меня за ноги, так что я просто растерялся. В этот момент я слегка сожалею, что наткнулся на шланг Айсли.

После некоторого времени, когда боль утихла, Айсли откуда-то получила удар и туго обмотала им лодыжку.Были мелкие ошибки, например, бросить бандаж на пол, но это было довольно круто.

“… Вот это круто. Ты научишься давать первый ИИ?»

«Да, при таких занятиях, как тренировки, случается много травм. Так что я немного поучусь».

Он убрал от меня руку после того, как починил бинты.

«Ты не злишься?»

Я смотрю на часы одна сторона стены. Уже больше двенадцати часов. Медленно пришло время обеда. Означает ли это, что ты хочешь пойти поесть?Я подумал, что смогу увидеть его предпочтения в еде, когда мы едим вместе. Не приветствуя меня, Айсли пошла на кухню, чтобы что-нибудь поесть. Через некоторое время, когда сын хар-ингредиентов был виден, сын чего-то кипяченого, от него пошёл ароматный запах.

«Что ты делаешь?»

«Ах… Это подачка, подачка!»

«Я впервые вижу, как Айсли готовит. Ты хорошо готовишь?»

«Нет, я готовлю только ту подачку, которую готовлю сейчас, Я не очень в этом разбираюсь….”

“Это значит, что ты все это время ешь подачку?”

“Я ем подачку, но я часто ем ее”.

“Это нехорошо фу каждый раз. Полезнее приготовить это дома, сэкономив деньги».

Как только я говорю об этих вещах, я чешу лоб. Действительно, зачем я это делаю? Опять же, я сдул это. Я не хотел этого делать, но моя моль двигалась неконтролируемо.

радостно сказала Айсли.

«Тогда я пошла к кулинарной книге.”

После недолгого приготовления мне подарили крем-суп с курицей и овощами. Я не могу есть все это, потому что глаза Айсли постоянно смотрели на меня.

Когда я пошел домой, я гулял с его спортом. Айсли снова предложил меня перевезти, но с ногами у меня все было в порядке, и мне было жаль, что он меня носил или носил. Как только я добрался до чулков, Ирия посмотрела на мои лодыжки и сразу же села. И с обеспокоенным выражением лица она изучает состояние моих ног.Я сказал Ирии, что все в порядке, но со мной нужно обращаться как с пациентом. Это уже прошло.

Читать «Господа, Вы собираетесь Запереть мою Сестру в Темнице?» Глава 81 Masters Are You Going To Imprison My Sister?

Автор: 별고래파이
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *