Властелин Мира: Я становлюсь Владыкой пустыни с самого начала Глава 131 — Глава 125: Враг атакует Сумеречный город

Lord Of The World: I Become The Lord Of The Desert From The Start Глава 131 — Глава 125: Враг атакует Сумеречный город Властелин Мира: Я становлюсь Владыкой пустыни с самого начала РАНОБЭ

Глава 131: Глава 125: Враг атакует Сумеречный город

Ричард чувствует, что потерял 100 миллионов.

Немного подумав, он не приказывал подкреплять воинов-скорпионов. Вместо этого он приказал своим людям вызвать солдата-нежить из Топора Мертвых.

Он указал на Адель.

«Можешь ли ты использовать ядро ​​элементаля огня, чтобы усилить Топор Мертвых?

Воины-скорпионы имели редкие 3 звезды, а солдаты-нежить Топора Мертвых были редкими 3-звездочными. Была большая разница в уровнях.

Непосредственное усиление Топора Мертвых, несомненно, было более полезным.

Подземелье откроется через три дня, и их сила должна увеличиться настолько, насколько это возможно.

Адель покачала головой, убедившись, что это невозможно для свирепого Топора Мертвых.

«Мне удалось так быстро усилить воина-ядовитого скорпиона, потому что я тщательно изучил его за последние несколько дней.

«Все, что касается Топора Мертвых, мне незнакомо… Мне нужно время».

Ричард кивнул, не удивившись.

«28-го числа Сумеречный город примет участие в беспрецедентной битве.

«Мне нужно получить точный ответ до этого события.Если у вас недостаточно времени на его развитие, сначала усильте Воина Ядовитого Скорпиона».

«Как пожелаете».

Адель не отступила. Вместо этого ее глаза наполнились волнением.

Такая сложная миссия непосредственно пробудила в ней боевой дух.

‘Га! Га!»

Внезапно снаружи послышался громкий и странный звук, когда Ричард собирался продолжить разговор с Адель…

Это было похоже на голос какого-то зверя.

Его сердце пропустило удар. Он внезапно повернул голову и посмотрел на улицу через открытое окно.

Он увидел огромную тень, летящую по небу на высокой скорости. Он даже не успел увидеть, что это за летающая фигура.

Сразу после этого по всему Сумеречному городу раздался резкий гудок.

«Враг атакует!»

У Зины, стоящей позади Ричарда, был сосредоточенный взгляд. Убийственное намерение наполнило ее существо.

«Веном вуур!!

«Лорд Ричард, Веном Вууре — могущественный охотник в пустыне. Ему нравится нападать на человеческую территорию и убивать людей…»

Ричард нахмурился.

«Он любит нападать на человеческую территорию?

«Как они смеют!»

Он взмахнул рукой и оставил после себя 100 ядер огненного элементаля. Затем он развернулся и вышел из кузницы.

Он хотел увидеть, насколько свирепыми были эти солдаты!

В тот момент, когда он вышел из кузницы, огромная тень пронеслась по небу.

Он внимательно посмотрел и увидел истинное лицо ядовитых вууров.

Эти ужасающие монстры имели размах крыльев более 12 метров и голые серые головы. У них были отвратительные синие пустулы. В каждом из них содержался смертельный яд.

Огромный клюв на их пасти был похож на железный крюк мясника, И он мог легко пробить толстую броню воина.

Их пара острых когтей сияла холодным синим светом, от которого мурашки покалывали на голове. Их силовая атака была поразительной и содержала в себе парализующий яд.

Даже если противник не умер на месте после удара, яд все равно разъедает противника.

Venom vuure, уровень 8, редкий, 2 звезды.

Через несколько раз в небо поднялось несколько ядовитых вуур.

Число превысило две эскадрильи. Они почти закрыли солнце.

Темные горгульи уже поднялись в небо, когда появился враг. Они вступили в ожесточенное столкновение с противником.

Грей и Гюнтер воспользовались этой возможностью и сели на двух темных горгулий, чтобы принять участие в этой внезапной битве.

Однако это произошло настолько внезапно, что никто этого не ожидал.

Даже с помощью двух героев А-ранга битва была необычайно напряженной.

Когти ядовитых вуур и орлиный клюв были устрашающе острым оружием. Они будут тяжело ранены, если будут атаковать врагов.

Эти вууры были чрезвычайно проворны в воздухе. Сложность заклинаний Грея и Гюнтера значительно возросла.

Более того, им приходилось защищать жителей земли, поэтому их магические эффекты были значительно уменьшены.

Однако, хотя они и находились в невыгодном положении, под руководством двух героев темные горгульи не проявляли никаких признаков слабости.

Хотя их было немного, они стойко противостояли атакам противника, который в несколько раз превосходил численность противника. Они не позволили внезапному появлению этих диких монстров слишком сильно повлиять на Сумеречный город.

Среди хаоса жители разбегались во все стороны.Крики и крики сделали сцену еще более хаотичной…

После начала боя все войска Сумеречного города вышли на улицы, чтобы поддерживать закон и порядок и не дать врагу прорваться под землю.

Однако, кроме дальних атак Топора Мертвых, немногие магические заклинания Проклятого Фараона также можно было использовать. Они атаковали ядовитых летающих в воздухе вьюров.

Остальные солдаты могли только беспомощно наблюдать.

Эта сцена ранила Ричарда. В защите Сумеречного города все еще оставалась огромная лазейка.

Отсутствие дальних атак может оказаться фатальным для обороны города.

В этот момент он был полон решимости в будущем вооружить город до зубов!!

Боевая мощь зашкаливает.

После того, как Грей овладел ядовитым вууре, острые когти темной горгульи прямо пронзили его голову. Он несколько раз взмахнул крыльями, а затем внезапно упал.

«Кача!»

Он прямо разрушил жилой дом и повсюду разнес пыль.

К удивлению Ричарда, он сначала подумал, что ядовитые вьюры напали на Сумеречный город.

Однако он не ожидал, что после того, как они отразили несколько атак, ужасающие дикие монстры не задержатся в небе над Сумеречным городом, а полетят прямо в сторону русского оливкового леса на севере… Казалось, что атака только что была ложным выстрелом.

На линии взгляда он увидел, что ядовитые вууры, казалось, пикировали с неба. Они хотели прорваться сквозь барьер темных горгулий. Он был шокирован.

Естественно, ядовитых стервятников российский оливковый лес не интересовал.

Настоящей целью этих диких монстров было…! Пустынная коронная пчела!!!!!

Нехорошо!

Лицо Ричарда похолодело, когда он протянул правую руку.

Блеснул бесконечный желтый песок.

В следующую секунду песок за пределами Сумеречного города напоминал железные опилки, притянутые магнитом, который плыл и поднимался над ними.

‘Хафф! Хафф!»

Желтый песок мгновенно закрыл глаза жителям, создав песчаную бурю из воздуха.

Среди желтого песка, заполнявшего небо, Ричард после нескольких вдохов внезапно поднялся на высоту 100 метров.

Он летел в воздухе.

Он полетел в оливковый лес на чрезвычайно высокой скорости.

В это время темные горгульи все еще отчаянно пытались остановить атаку ядовитых вуур.

Две мумии-героя почувствовали истинную цель друг друга и усердно работали, чтобы построить оборонительную линию…

Однако у Пустынных королевских пчел, похоже, было чрезвычайно парализующее сильное искушение. Эти монстры не отступят, даже если будут сражаться насмерть.

После того, как они услышали жужжание пчел, они пришли в еще большую ярость…

Когда Ричард, пришедший с песчаной бурей, увидел эту сцену, холодный свет наполнил его глаза.

«Серый, Гюнтер, приземляйся!»

Они услышали несколько хаотичный голос. Две мумии-героя тут же заставили темных горгулий упасть в русский оливковый лес.

Желтый песок на теле Ричарда ярко засиял в следующую секунду.

Бесчисленные песчинки всплыли из-под земли и в несколько мгновений ока покрыли небо над русским оливковым лесом.

На расстоянии километра можно было увидеть песчаное кольцо овальной формы, простирающееся на сотни метров и вращающееся в воздухе.

Желтый песок давил на город.

В этот момент жители Сумеречного города увидели шокирующую сцену.

Желтый песок, покрывавший небо, вспыхнул, как бензин, и мгновенно взорвался.

«Бум!»

Пламя охватило небо, и свет отразился на десятки километров.

В этот момент каждая песчинка желтого песка, казалось, лопнула.

Когда жители увидели эту сцену, в их глазах возник бесконечный страх. Это пламя может охватить российский оливковый лес!!

Но в следующую секунду отчаяние переросло в шок.

После того, как это ужасающее пламя вспыхнуло, оно прижалось на высоте 10 метров над русским оливковым лесом, и не было никаких колебаний.

[Пламенная песчаная буря (ранг выше A) — вызывает песчаную бурю в радиусе 300 метров с огромным магическим уроном от огня. Потребляет 50 единиц магической энергии в секунду.]

Земля внизу не пострадала. Ядовитый вуюр, витающий в воздухе, стал топливом, застрявшим в огромной печи.

Ужасающая Огненная Песчаная Буря кружилась и полыхала пламенем. Красное пламя причиняло вред и боль телу.

Ядовитые вууры хотели вылететь, но, к их удивлению, Огненная Песчаная Буря оказалась огромным вихрем.

Он вращался с невообразимой скоростью, и сколько бы они ни махали крыльями, им не удавалось вырваться из огненного вихря.

Им было практически невозможно сбежать.

За исключением ядовитых вуур в самой дальней зоне, которые сбежали, когда загорелось пламя.

По меньшей мере полторы эскадрильи ядовитых вуур были задушены и убиты над русским оливковым лесом.

После нескольких вдохов.

«Ха-ха-ха!»

Огненная Песчаная Буря одну за другой уничтожила ядовитых вьюров и упала с неба.

Но когда они попытались ворваться в русский оливковый лес, Пламенная Песчаная Буря сдула яда вьюров.

‘Бах!

Толстое тело врезалось в желтый песок, образовав в нем огромные дыры.

Отряд Сумеречного города, ожидавший на земле, немедленно двинулся вперед, чтобы контролировать оставшихся в живых врагов.

Однако, когда они подошли к ним… Они обнаружили, что никого из них нет в живых.

Навык выше А-ранга – Огненная Песчаная Буря.

Ужасная травма.

Когда магическая энергия в теле Ричарда была исчерпана, ужасающий вихрь Огненной Песчаной Бури постепенно рассеялся.

На этот раз, хотя его магическая энергия была под его контролем, она не имела негативного эффекта 50% всех атрибутов.

Воспользовавшись оставшимися силами, Ричард взмахнул рукой, и песок в воздухе медленно упал рядом с русским оливковым лесом.После великой битвы оливковые деревья все еще были зелеными…

Вздохнув, он посмотрел вниз и увидел трупы высокотоксичных вууров, заполнивших землю.

После того, как он почувствовал облегчение, он повернул голову, чтобы посмотреть на убегающих ядовитых существ, и махнул рукой.

«Грей, приведи темных горгулий и гонись за вуурами!! Я хочу знать, откуда взялись эти ядовитые вууры! Найдите их логово!!

Эта атака была слишком внезапной и странной и вызвала у него плохое предчувствие.

Читать «Властелин Мира: Я становлюсь Владыкой пустыни с самого начала» Глава 131 — Глава 125: Враг атакует Сумеречный город Lord Of The World: I Become The Lord Of The Desert From The Start

Автор: Carp spit Bubbles
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *