My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! Глава 68 — Виллилан. Начало краха доверия. Моё Убежище может Бесконечно повышать Уровень! РАНОБЭ
Глава 68: Виллилан. Начало краха доверия
На передней стороне замка были только одни обнесенные стеной городские ворота.
Поскольку эти двери были парными, они казались исключительно толстыми и тяжелыми в использовании. Рядом с большими была еще одна дверь поменьше, для облегчения доступа.
Маленькая дверь распахнулась, и оттуда вышла армия кобольдов.
В отличие от исследовательских команд, эта команда состояла из 12 кобольдов, а именно шести воинов спереди, трех магов посередине и еще трех воинов сзади.
Су Мо использовал свой бинокль, чтобы посмотреть на кобольдов и определить их мотивы по взгляду их глаз.
Они шли в его сторону!
Однако отряд кобольдов двигался вперед не с особенно высокой скоростью.Казалось, они не гонялись за чем-то, а вместо этого выглядели так, будто собирались заняться другим делом где-то в другом месте.
«Эта команда собирается на сапетерные шахты?»
Он сделал несколько предположений, а затем посмотрел, что между ними осталось около тысячи метров.
Су Мо обернулся и вызвал из хранилища свое прекрасное железное электронное копье.Повернувшись, чтобы посмотреть на своего пленного кобольда, Су Мо не произнес ни слова, ловко поднял копье и нанес ему удар.
Хотя это копье не имело никакой электронной поддержки, количество силы, которой владел Су Мо, начинало пугать. Ему удалось взломать череп пленника.
Когда Су Мо заметил, что и красное, и белое вещество выльется и останется на земле, если он вытащит кончик копья, Су Мо пришла в голову идея и положил труп в изготовленное им погребальное ведро. и хранится в его хранилище.
Нужно было быть безжалостным, когда того требовало время, пока они боролись за выживание.
Поскольку миссия кобольда была выполнена, в дальнейших глупостях не было необходимости.Отправка его обратно в объятия предков кобольдов была величайшей милостью, которую он мог проявить.
«Эту банду пока невозможно убить. Я пойду за ними сзади и посмотрю, что они задумали.
Всего группа была сформирована из двенадцати кобольдов. Возможно, это могло бы стать проблемой, если бы он продолжал прятаться в шахтерском лагере кобольдов-сапетеров или следить за замком кобольдов.
Однако Су Мо был полностью уверен, что сможет уничтожить всех кобольдов за один раз, когда они окажутся в дикой природе.
Сделав еще несколько наблюдений, он заметил, что команда кобольдов не изменила направления своего движения даже спустя еще пятьсот метров.
Су Мо подавил свои мысли и согнулся пополам, чтобы быстро отступить по флангам.
Орео, который был рядом с Су Мо, сразу понял, что он делает, и побежал вместе с Су Мо по пустыне.
И человеку, и собаке не на что было смотреть, они приходили и уходили, не показывая даже тени.
Су Мо растянулся на травянистом поле рядом с Орео и холодно наблюдал, как команда кобольдов прошла мимо, не заметив, что он растянулся там.
Во время путешествия строй команды кобольдов был крайне рыхлым.
Более того, два мага-кобольда в центре, которые были ближе сзади, чем спереди, шептались друг с другом. Никто не понимал, о чем они говорят, но время от времени они громко смеялись и запрокидывали головы, чтобы выть, — идеальное проявление счастья.
«Орео, зайди вперед позже и посмотри, не ждут ли их кобольды, чтобы поприветствовать их. Если они есть, поторопитесь вернуться и скажите мне. Я буду следовать за ними сзади.
Су Мо протянул руку, одетую в форму летучей мыши, и похлопал Орео по круглой голове, пока он тихим голосом отдавал приказы.
Орео, который понимал человеческий язык, кивнул и зарычал глубоким голосом, прежде чем броситься вперед.
По сравнению с медлительными кобольдами, Орео, который использовал для передвижения все четыре конечности, двигался удивительно быстро.
Ей понадобилось всего пять или шесть вздохов, прежде чем она догнала команду кобольдов и обогнала их через стороны, чтобы оказаться впереди них.
«Хорошо!»
Су Мо встал и поспешил к высокому холму. Убедившись, что из замка кобольдов нет второй команды, он побежал, чтобы их догнать.
От лагеря сапетеров до замка кобольдов.
Эти два места были не слишком далеко, если вы использовали багги для измерения расстояния.
Однако прошло больше часа пешком, прежде чем Су Мо вернулся в лагерь сапетеров вместе с командой кобольдов.
Неподалёку, на территории площадью менее пятисот метров, находился временный оборонительный лагерь, который разбили кобольды.
У входа в лагерь горизонтально было установлено несколько массивных заостренных деревянных шипов.
Деревянные шипы были прикреплены к забору, окружающему палаточные лагеря, таким образом, что это могло вызвать приступ трипофобии.
Две разведывательные башни высотой около десяти метров были воздвигнуты по обеим сторонам лагеря, чтобы их можно было использовать для разведки окружающей местности.
Когда Су Мо увидел макет, он не только не почувствовал растерянности, но внутри него появилось чувство знакомости.
«Если бы я не увидел этих кобольдов, боюсь, я бы подумал, что это всего лишь лагерь, построенный людьми».
Су Мо посмеялся над собой, вынул бинокль и посмотрел на горную шахту Сапетер.
Прошло около двух часов с тех пор, как он впервые увидел этих шахтеров, а затем совершил поездку туда и обратно.
Однако люди на шахтах все еще были вынуждены упорно трудиться и добывать добычу под палящим солнцем.
Теперь, когда они приближались, Су Мо мог даже более подробно рассмотреть выражение онемевшей боли на лицах шахтеров в свой бинокль.
Он мог видеть гору целиком, когда стоял на холме и заметил, что там было более пятидесяти шахтеров.
Теперь, растянувшись на склоне лагеря, он мог видеть только одну сторону горы.
«Те, кого я ясно вижу в своем нынешнем поле зрения… двенадцать азиатов, семнадцать чернокожих и шесть белых».
«А? Почему этим двоим не нужна добыча?»
На лице Су Мо появилось удивленное выражение, когда он смотрел в бинокль.
Остальные люди в поле его зрения усердно работали на шахтах. Пот стекал по их лицам и смывал грязь, образуя четко видимые следы.
Однако среди этих шахтеров было два человека с деревянными копьями. Они входили и возвращались обратно, ничуть не похожие на шахтеров.
Су Мо отложил бинокль и потер глаза, которые начали болеть после длительного периода фокусировки. Как только они достаточно отдохнули, Су Мо снова осмотрелся.
«Один азиат и один белый…»
«Это начальники?
Иерархия существовала везде, где были люди, даже если они были слугами кобольда. Было естественно, что должны были существовать два так называемых руководителя.
Тем не менее, кровь Су Мо вскипела, когда в следующую секунду он переместил бинокль.
Он мог видеть человека, похожего на островитянина, в больших домах в центре лагеря, сидящего перед кобольдами и смеющегося, разговаривая с ними.
Трое магов-кобольдов, приехавших из замка, теперь сидели перед мужчиной, жестикулируя руками и говоря о вещах, которых он не мог услышать.
«Черт возьми! Этот *засранец питается лучше, чем я, и живет более обеспеченно, чем я. Кто знает, скольких людей он должен был угнетать, чтобы сделать это!»
Другие люди занимались добычей полезных ископаемых и сидением.
Тем не менее, мужчина в доме сидел перед грилем и крутил его с безрассудной энергией, время от времени рассыпая на него что-то, похожее на приправы.
Даже если он не чувствовал запаха, исходившего от гриля, когда специи были разбросаны по мясу.
Су Мо все еще мог представить запах своих воспоминаний на Земле.
Минуты и секунды шли.
Су Мо продолжал смотреть, пока мужчина не закончил жарить мясо, не разделил его на порции с помощью ножа и не положил отдельные порции в миски кобольда. Когда все закончили есть, они вышли из деревянного дома и разговорились посреди лагеря.
Во время этого процесса Су Мо не чувствовал никаких эмоций, хотя Орео казался слегка взволнованным.
«Черт возьми… Мне было интересно, почему этот человек показался мне знакомым.
Наконец ему удалось воспользоваться биноклем и посмотреть на человека в центре лагеря. Тот, кто предал людей и чье лицо теперь было синонимом слова «злодей».
В то же время это вызвало часть воспоминаний Су Мо.
«Если я правильно помню, этого *засранца надо называть… Кенто Маэда.
«Мне кажется, я видел, как этот человек говорил на World Channel после первого обновления…»
Обрывки воспоминаний Су Мо начали появляться, когда Су Мо изо всех сил старался найти их. их.
«Похоже, этот человек хотел сформировать команду из добросердечных людей с хорошими моральными принципами, чтобы они могли заботиться друг о друге. Кто бы мог подумать, что это стандартный пример фишинга!»
Пустошь всегда была опасным местом.
И вот, внезапно появилась профессия «злодея».
Внезапно Су Мо почувствовал, что в панели чата игры можно найти всякую злобу, если кто-то воспользуется ею с таким намерением.
Возможно, вначале канал чата был полезным инструментом, который каждый мог использовать при общении.
Однако со временем стало труднее оценивать каждого человека, говорившего в панели чата, и размышлять о хорошем или плохом его характере, а также о том, есть ли в нем какой-либо злой смысл.
Когда это произойдет, доверие к человеку рухнет, и никто ни с кем не будет знаком.
За исключением официальных операций, все частные сделки будут наполнены схемами и уловками.
Оставшимся одиноким волкам придется проводить время в одиночестве во время Судного дня.
«Возможно, тот факт, что Магу не желает искать друзей даже после того, как в одиночку пережил 19 бедствий, является реалистичным изображением краха доверия среди людей.
Чем больше Су Мо думал об этом, тем больше он чувствовал в себе намерение убить гонку, когда он смотрел на Кенто Маэда, который даже не вытер масло с уголков рта.
Этому человеку нельзя было позволить оставаться здесь!
Читать «Моё Убежище может Бесконечно повышать Уровень!» Глава 68 — Виллилан. Начало краха доверия. My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely!
Автор: Catty Catty Catty
Перевод: Artificial_Intelligence