Околдовавшая Принца Любимая Жена Глава 72: Зачем мне помогать?

Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 72: Зачем мне помогать? Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ

Глава 72: Зачем мне помогать? 05-02 Глава 72: Зачем мне помогать?

У него не то телосложение, которое все знают.

«Вы когда-нибудь слышали о проклятом теле?» — спросил Ли Хунчжуан, проверяя пульс Ди Бэйчэня.

«Среди всех телосложений я никогда не слышал о проклятом теле».

Он почти знал всех редких телосложений среди практикующих на континенте Хуанби, но среди них никогда не было проклятого тела. их существование.

Ли Хунчжуан не удивился: «Это нормально, что ты не слышал о проклятых частях тела».

«Раньше ты тренировался очень быстро, ты, должно быть, намного быстрее, чем обычные практикующие. »

Ли Хунчжуан слабо улыбнулся: «Затем внезапно начался паралич обеих ног, начиная с пальцев ног и распространяясь вверх точка за точкой, до сих пор скорость развития также замедлилась».

Глаза Ди Бейчена продолжали меняться, но его сердце было чрезвычайно потрясено.

Он никогда никому не рассказывал о замедлении скорости своего совершенствования, даже Божественный Доктор Фэн не знает об этом.

Ли Хунчжуан понял все это только после того, как измерил его пульс. Может ли она действительно быть телом проклятия?

Куроки тоже была ошеломлена, мисс Ли, это так потрясающе!

Имя чудо-врача поистине заслужено!

«Можно ли изменить мое телосложение?»

В глазах Ди Бейчена мелькнул скрытый свет.

Хотя он хорошо скрывал свою нервозность, Хунчжуан все же заметил, как улыбка постепенно смягчается в уголке его рта.

«Конечно, ты можешь со мной!»

После этих слов глаза Ди Бейчена, глубокие, как море, внезапно засияли бесконечным блеском.

Спустя 3 года у нас наконец-то появился проблеск надежды!

Глядя на ее нежную улыбку, его холодное сердце, казалось, тает.

«Однако этот процесс очень труден, и выдержать его нелегко», Ли Хунчжуан торжественно сказал: «Если ты не сможешь этого вынести, ты умрешь». ты не можешь вынести боль, ты можешь просто умереть. Таким образом, можно выжить, подавляя паралич тела.

Иначе, как только вы сдадитесь в процессе изменения своего телосложения, вы действительно упадете.

Выражение лица Ди Бейчена оставалось спокойным, даже когда он услышал слово «умри». Решимость в его глазах никогда не дрогнула.

«Мадам, не волнуйтесь. Эта маленькая боль не побеспокоит вашего мужа».

Голос Ди Бейчена был тихим, а его красивое лицо все еще выглядело так, будто он дразнил ее, но его глаза потеряли дар речи. Его серьезность заметила женщина напротив.

Ли Хунчжуан посмотрел в эти решительные глаза: «Раз уж ты решил, я буду помогать тебе до конца».

«Окажет ли на тебя какое-либо влияние помощь мне в изменении моего телосложения?» p39>

Ли Хунчжуан слегка улыбнулся: «Это немного сложнее».

Слушая слова, хотя то, что сказал Ли Хунчжуан, было очень простым, Ди Бэйчэнь понял, что это определенно нечто большее.

Поскольку этот процесс изменений настолько сложен, и он умрет, если не сможет его пережить, Хунчжуану, вероятно, придется очень тяжело.

Ли Хунчжуан вынула набор игл из сумки Цянькунь. Прежде чем изменить телосложение, ей нужно было помочь Ди Бэйчэню вылечить паралич ног.

Прочитайте безошибочную версию на 69 Book Bar! 6=9+Book_Bar представляет этот роман.

«Это долгий процесс трансформации из тела проклятия в тело судьбы. Вы должны быть морально готовы».

Сказав это, Ли Хунчжуан приготовился заменить Ди Бэйчэня. Акупунктура Ту Ди Бэйчен взяла ее за руку, которая собиралась применить иглоукалывание.

Глаза феникса слегка приподнялись, а красная накрашенная в растерянности посмотрела на Ди Бейхен, не понимая, что он собирается делать, когда вдруг потянет ее.

Ди Бейчен внимательно посмотрел на изысканное и красивое лицо перед собой и сказал низким и слегка хриплым голосом: «Почему ты хочешь мне помочь?»

Почему?

Они ладили недолго, Хунчжуан даже не знала, кто он такой. Почему она так ему помогала? <стр.39>

Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 72: Зачем мне помогать? Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort

Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *