Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 257: Ты заслуживаешь этого сам по себе? Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ
Глава 257: Только ты, достоин ли ты? 05-02 Глава 257: Достойны ли вы этого?
Гун Шаоцин выглядел как обычно, когда он держал длинный меч в руке, и энергия холодного меча вырвалась наружу.
В одно мгновение все его тело, казалось, превратилось в острый и острый меч.
Дин-динь-динь!
Они не колебались ни секунды и напали друг на друга, как только достали оружие!
Огонь 4 переполнен энергией меча, клинок жесток, две фигуры подобны вихрю, их движения яростны, но они сражаются вместе и неразлучны!
Трое друзей И Хучэна также подошли к Ли Хунчжуану и остальным троим. Теперь, когда битва началась, это групповая битва!
Дунфан Юй сузил глаза персикового цвета, и тихо появился резкий и опасный свет.
«Среди трех человек перед Ли Хунчжуаном и Лю Циньюэ один находится на ранней стадии Царства Сюаньтянь и передан мне, двое других находятся на поздней стадии Царства Сюаньюань. Если вы попытаетесь трудно откладывать на некоторое время, я приму быстрое решение!»
Лю Циньюэ также находится в позднем царстве Сюаньюань и равна своему противнику, но сила Ли Хунчжуан слабее, и первая линия склонна к падению. к опасности.
«Я понимаю, Дунфан!» Лю Циньюэ вытащила свое оружие, и ее красивое лицо изобразило оборонительную позицию.
«Ли Хунчжуан, ты должен быть более осторожным. Если ты не можешь сражаться в лоб, тогда отложи время!»
Дунфан Юй повернулся и предупредил Ли Хунчжуана. и напряжение.
Противостояние между ними и И Хучэном продолжается уже давно. Это уже не просто вопрос времени.
Губы Ли Хунчжуан слегка приподнялись, а на ее нежном и идеальном лице не было видно никакой нервозности. «Не волнуйтесь, я справлюсь с этим».
Какую опасность она несет. глава знатного рода, которого раньше не видели?
Практикующий на поздней стадии царства Сюаньюань не может заставить ее посмотреть на себя.
Глядя на твердость и уверенность в темных и ясных глазах феникса, Дунфан Юй слегка кивнул, затем почувствовал небольшое облегчение и немедленно вступил в бой!
В то же время Лю Циньюэ занималась любовью с другим мужчиной.
«Красавица, ты такая красивая, что я не могу ничего сделать».
Легкомысленный голос Чу Хайчэна показал злой дух и плохую улыбку, и он насмешливо посмотрел на Ли Хунчжуана. , «Ты находишься всего лишь на средней стадии царства Сюаньюань. Ты вовсе не мой противник».
«Как насчет того, чтобы стать моей женщиной и терпеть боль своей плоти?»
На лице Чу Хайчэна было выражение алчности. Естественно, он не мог подумать, что Лю Циньюэ — это И Хучэн.
Но женщина передо мной была не хуже Лю Циньюэ.
Такую красоту можно было увидеть так редко, что он не мог уничтожить ее своими руками.
Ее темные и яркие красивые глаза были полны сарказма и насмешки. Она с презрением посмотрела на самодовольного парня перед ней, ее брови были слегка приподняты, а голос был холодным и пренебрежительным.
«Это только ты?» Ли Хунчжуан соблазнительно улыбнулась уголком рта: «Ты не мочешься, чтобы показать себя, какой добродетели ты достоин?»> Ее холодный и отстраненный голос был полон высокомерия. В красном макияже Высокомерия нет и следа Чу Хайчэна.
Казалось, что даже еще один взгляд на Чу Хайчэна запятнает ее глаза.
Этот парень вообще не достоин ее глаз!
Благородная и высокомерная поза отразилась в глазах Чу Хайчэна. Первоначально он улыбался и больше не мог сдерживать улыбку. Уголки его рта слегка дернулись, и в его глазах пронеслась буря гнева.
«Женщина, вы поднимаете тост вместо того, чтобы быть оштрафованным вином!»
Столкнувшись с такой угрозой, Хунчжуан оставался спокойным и сдержанным: «Ну и что?»
правильная версия в 69. Давайте прочитаем! 6=9+Book_Bar представляет этот роман.
Высокомерие Хунчжуана ясно проявляется в риторическом вопросе.
Это всего лишь небольшой уровень развития. Какая у тебя квалификация, чтобы говорить в ее присутствии ерунду!
Чу Хайчэн, очевидно, был очень зол на поведение Ли Хунчжуан. Эта женщина фактически бросила вызов его достоинству, поэтому он не возражал против того, чтобы позволить Ли Хунчжуану понять разницу в силах между ними!
Спасибо, красавица, за награду~
Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 257: Ты заслуживаешь этого сам по себе? Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort
Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence