Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 309: Дунфан Юй, ты меня ищешь? Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ
Глава 309: Дунфан Юй, ты меня ищешь? 05-02 Глава 309: Дунфан Юй, ты меня ищешь?
После этих слов выражения лиц Сяо Хэя и Сяо Бая изменились в молчаливом понимании. Они вытянули руки, прикрыли рот и послушно сели под кроватью, показывая, что больше никогда не заговорят.
Белый лев гордо подошел к Ли Хунчжуану и взял кристалл демона из руки Ли Хунчжуана. Он громко съел его и с гордостью посмотрел на двух парней, которых наказывают на другой стороне.
«Злодей преуспел!» — сердито сказал Сяо Хэй.
Не смотрите на этого белого льва, который целый день притворяется естественным и милым, но на самом деле он очень умный!
Белый лев торжествующе вытянулся и скрутил пухлые ягодицы, думая про себя: «Будет неудача, если ты не откроешь глаза».
Сяобай сердито стиснул зубы. Я всегда чувствую, что у меня чешутся руки после того, как я какое-то время никого не бил!
Сяо Хэй и Сяо Бай посмотрели друг на друга. Казалось, они не могли позволить маленькому Белому льву продолжать быть высокомерным!
На следующий день Хунчжуан закончил обработку таблетки Туоцзин и вышел из дома.
Медленно подошел к комнате на третьем этаже, где Хунчжуан постучался к Дунфану Юю, но обнаружил, что там никого нет.
Темные и яркие красивые глаза были полны сомнения. Может быть, Дунфан Юй ушел?
Как только Ли Хунчжуан думала об этом, внезапно дверь позади нее открылась: «Ищу Дунфан Юя?»
Медленно раздались равнодушные и холодные слова. Кто еще это мог быть, кроме нее? Гун Шаоцин?
Ли Хунчжуан обернулся и слегка кивнул с улыбкой: «То же самое и с тобой».
Гун Шаоцин выглядел слегка смущенным и открыл дверь, чтобы подать знак Ли Хунчжуану войти.
Когда Ли Хунчжуан вошла в дом, она обнаружила, что Дунфан Юй и Лю Циньюэ оба были здесь, и в ее глазах появилось удивление.
«Ты меня ищешь?» Дунфан Юй встал и с улыбкой посмотрел на Ли Хунчжуана.
Ли Хунчжуан слегка кивнул: «Так уж получилось, что вы все здесь. Я пришел за кое-чем для вас».
Он достал из Цянькуня 3 белые фарфоровые бутылки Хунчжуан 11. сумку и передал ее трем людям Дунфан Юй: «То Цзин Дань должен помочь вам всем».
Когда прозвучали эти слова, Дунфан Юй и остальные с удивлением посмотрели на Ли Хунчжуана Туо Цзин Даня. Это самый популярный в последнее время эликсир в колледже Цанглан. Его ценность очевидна, Ли Хунчжуан действительно дал его им напрямую. ?
«Мы не можем принять этот эликсир без заслуг», — торжественно сказал Гун Шаоцин.
Таблетка Туоцзин чрезвычайно привлекательна для всех практикующих. Они не знают, как Ли Хунчжуан завладел таблеткой Туоцзин, но они не могут просто принять ее.
Изначально у них были мысли об участии в аукционе через три дня. Тот, у кого будет самая высокая цена, получит это совершенно нормально.
Но никто не ожидал, что Ли Хунчжуан напрямую даст им эликсир, который так хотели многие культиваторы.
«С тех пор, как я поступил в колледж Цанглан, вы всегда хорошо заботились обо мне, и я не могу отплатить вам. Поэтому, пожалуйста, не отказывайтесь».
Ли Хунчжуан Цяо улыбнулся и сказал: вручил ей в руки белую фарфоровую бутылку. Дай ее трем людям: «Для меня Туо Цзин Дань — всего лишь эликсир второго сорта, поэтому не нужно уделять слишком много внимания
».
Для других культиваторов таблетка Туоцзин — потерянное сокровище, имеющее цену, но не имеющее рынка. Но для той, кто освоил рецепт таблетки, это просто обычная таблетка второго сорта.
Лю Циньюэ посмотрела на таблетку Туоцзин в своей руке и не смогла скрыть своего шока.
Прочитайте безошибочную версию на 69 Book Bar! 6=9+Book_Bar представляет этот роман.
После того, как стали известны новости о Туоцзин Дан, она спросила своего мастера и нашла в древних книгах, что характеристики Туоцзин Дан были такими же, как и у тех, что были перед ней!
Просто таблетка Туоцзин была утеряна много лет назад, так как же она могла внезапно появиться в руке Ли Хунчжуана? <стр.31>
Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 309: Дунфан Юй, ты меня ищешь? Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort
Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence