Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort Глава 4260: Беспокойтесь о Ли Хунчжуане! Околдовавшая Принца Любимая Жена РАНОБЭ
Глава 4260: Беспокойтесь о Ли Хунчжуане! 05-02 Глава 4260: Беспокойтесь о Ли Хунчжуане!
«Практикующих темную силу действительно относительно мало, но я думаю, возможно, эти практикующие знают, что темная сила не пользуется популярностью среди других, поэтому они не показывают этого.
Е Хаомяо пожимает плечами». «Киваторам, которые пробудили темную силу, очень не повезло. На самом деле, в них нет ничего плохого. Просто потому, что эта сила не популярна и нет возможности использовать темную силу. Ее трудно улучшить. » <стр. 26>
«Мы ничего не можем с этим поделать». Ван Яньхан кивнул: «Первоначально многообещающее будущее стало намного меньше после пробуждения темной силы».
Хунчжуан не мог не нахмуриться, услышав это. Я не ожидал, что культиваторы верхнего царства будут настолько неблагосклонны к темной силе.
Хотя она тоже чувствовала это, когда была в нижнем мире, это никогда не было слишком очевидно.
По их мнению, пока они могут стать могущественными, не имеет значения, какой это атрибут силы, но теперь кажется, что культиваторам темных атрибутов трудно совершенствоваться в этом верхнем царстве.
Трудно ли приехать в Байхен в таком виде?
Темные глаза феникса были полны беспокойства, что это было не то, что она хотела видеть.
Бейчен всегда был гордым небесным человеком, и теперь, когда он стал телом судьбы, скорость его совершенствования находится далеко за пределами досягаемости обычных практикующих. Было бы слишком трагично, если бы это повлияло на него.
«Тогда, если эти практикующие скрывают свои таланты к темным атрибутам, какие атрибуты они используют, чтобы показать другим?» — в замешательстве спросил Ли Хунчжуан.
Ван Яньхан слегка поджал губы и беспомощно сказал: «В этом верхнем царстве все еще есть культиваторы, которые не могут пробудить свои атрибутные таланты.
Ли Хунчжуан на некоторое время удивился: «Может». не проснулся?»
Ван Яньхан слегка кивнул: «Да, точно так же, как некоторые люди рождаются неспособными практиковать, некоторые практикующие рождаются неспособными пробудить свои таланты совершенствования
.
Однако такой культиватор — это трагедия. После пробуждения боевая эффективность культиватора значительно повысится. Неспособность пробудиться естественным образом означает, что он потерял это главное преимущество при столкновении с культиваторами, у которых пробудились атрибутные таланты. в невыгодном положении
По моему мнению, практикующие, пробудившие темную силу, могут быть спрятаны среди тех практикующих, которые не могут пробудиться.
«Я тоже так думаю.» Е Хаомяо выразил одобрение. «На самом деле, есть еще много людей, которые не могут пробудить свои таланты совершенствования, но их ситуация не так уж и плоха.
Хотя есть небольшой разрыв по сравнению с культиваторами, у которых пробудились атрибутные таланты, боевая эффективность культиваторов, достигших Царства Звездного света, считается хорошей. Боюсь, у них нет проблем с способностью защитить себя. просто хочу прославиться в мире. Это очень сложно. »
«Вот и все. «
Ей знакомо ощущение отстраненного и сложного взгляда Ли Хунчжуана.
Я думаю, что она была очень знакома с этим чувством, когда была в особняке генерала. Это чувство абсолютно неудобно
Что бы он сделал, если бы Бейхен действительно пробудил свой темный атрибут?
Ли Хунчжуан не мог не подумать, что, судя по темпераменту Ди Бэйчэня, он, вероятно, не будет скрытным. Просто развитие темной силы в этом верхнем мире настолько ограничено.
Я просто. не знаю. Изменит ли эту ситуацию наследие Бейхена в этих темных руинах?
На мгновение у нее возникли смешанные чувства, думая, что, когда развитие Ди Бейчена было ограничено Проклятым Телом, она все еще ясно помнила, что Ди Бейчен чувствовал себя некомфортно.
Ничего. Неправильная версия читается в 69. книжный магазин 6=9+book_book публикует этот роман
.
Читать новеллу «Околдовавшая Принца Любимая Жена» Глава 4260: Беспокойтесь о Ли Хунчжуане! Bewitching Prince Spoils His Wife Genius Doctor Unscrupulous Consort
Автор: 顾染锦
Перевод: Artificial_Intelligence