Непокорная любовь Императора Демонов Глава 24: Неожиданный поворот: визит наследного принца

The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love Глава 24: Неожиданный поворот: визит наследного принца Непокорная любовь Императора Демонов РАНОБЭ

Глава 24: Неожиданный поворот: визит наследного принца

«Почему ты в такой панике? Ты проявляешь неподобающее поведение, — недовольно упрекнула Цин Мама Чжэнь Чжу.

Хотя она и была верной горничной, уместность ее поведения все равно не оправдала ожиданий. Несмотря на то, что Цин Мама долгое время тренировала Чжэнь Чжу, ее этикет не претерпел большого прогресса.

После того, как Цин Мама отругала горничную, она слегка съежилась.Когда Цин Мама увидела реакцию девочки, она разозлилась еще больше. Она раздраженно огрызнулась: «Если вы узнали какие-нибудь новости, пожалуйста, сообщите нам быстро».

«Сразу!» Чжэнь Чжу быстро сообщил: «Старый мастер отменил свой приказ заключить мадам в ее резиденцию».

«Что? Отменено? Цин Мама была потрясена.

«Я слышал, что сам наследный принц пришел просить о более мягком наказании.Прямо сейчас он направляется в сад Шуймо со Старым Мастером, — полностью рассказала Чжэнь Чжу обо всем, что услышала.

«Это действительно соответствует поговорке: «Все, что беспокоит человека больше всего, скорее всего, с ним случится». Цин Мама чувствовала себя неловко. Прежде чем она успела закончить обучение молодых служанок, которых она вернула, Су Юфэн освободили из заключения.

Е Цзюге холодно улыбнулся.Хотя она понимала, что невозможно навсегда заточить Су Юфэна в ее резиденции, великий наследный принц действительно имел смелость вмешиваться и диктовать чужие домашние дела.

«Старшая Мисс, что нам теперь делать?» — с тревогой спросила Цин Мама.

«Чего ты боишься? С одной стороны, ее только что выпустили из заключения, поэтому отец не может сразу позволить ей вести хозяйство.С другой стороны, думаете ли вы, что Цин Ху и Цин Лю достаточно опытны, чтобы приготовить лекарство по рецепту, который я вам дал раньше?» — спросил Е Цзюге.

«Я думаю, что они почти достаточно опытны. Может быть, я могу поручить им приготовить для тебя две миски с лекарством?» — спросила Цин Мама.

«Вперед!» У Е Цзюге еще не было возможности попробовать отвары горничных.

Цин Мама сразу же передала приказ.По совпадению, Цин Ху и Цин Лю уже практиковали, поэтому она сразу же принесла тарелку супа из снежного лотоса Тянь Хэ, обладающего укрепляющими сердце и укрепляющими селезенку свойствами.

Прозрачный суп был подан в белой фарфоровой миске. Он испустил слабый аромат и плавно скользнул по ее горлу. Пока вкус оставался у нее во рту, все ее тело помолодело.

«Вкус приличный!» Е Цзюгэ почувствовал, что две служанки успешно выучили лекарственный рецепт.

«Кстати, Старшая Мисс, несколько дней назад я совершил поездку в резиденцию Цюшуй и узнал, что Четвертая Мисс простудилась. Должны ли мы использовать эту возможность, чтобы послать сюда наших людей?»

Все это время Цин Мама готовилась отправить Цин Ху и Цин Лю в резиденцию Цюшуй. Сначала она думала, что у нее достаточно времени, чтобы убедиться, что все на месте. Она не ожидала внезапного освобождения Су Юфэна. Она могла только прислать этих двух служанок заранее.

«Хорошо. Попросите Цин Ху и Цин Лю подготовиться. Сначала я навещу Четвертую сестру».

В течение этих последних нескольких дней Е Цзюгэ была занята делами, касающимися Е Ю, поэтому она не навещала Е Руйи. Когда она и Чжэнь Чжу достигли резиденции Цюшуй, Пятая наложница сидела на главном сиденье с прямой спиной. В ее густые красивые волосы на ти-ти была вставлена ​​свисающая нефритовая заколка.На ней было платье, сотканное из цветов яблони и вышитое облаками и падающим снегом. Ее лицо было слегка намазано косметикой. Она была почти неузнаваема.

Симпатичная девушка в простом изумрудном платье сидела чуть ниже рядом с Пятой наложницей. Ее полупрозрачные глаза были прекрасны, как чистое осеннее озеро. Это была Му Сянлань, Седьмая наложница.

«Привет, Старшая Мисс», — сказала Седьмая наложница и быстро сделала реверанс перед Е Цзюге.

«Седьмая наложница, ты слишком официален со мной», — бесстрастно ответил Е Цзюге. Хотя она никогда особо не общалась с Му Сянланом, у нее сложилось впечатление, что она представляет собой силу, с которой нужно считаться.

«У меня еще есть другие дела, поэтому я больше не буду беспокоить Старшую сестру и Старшую Мисс». Седьмая наложница тактично удалилась.

«Младшая сестра, если у тебя есть дела, давай!Пятая наложница лично сопровождала Седьмую наложницу. После этого она отмахнулась от слуг, находившихся в комнате.

«Пятая наложница, что ты делаешь?» Е Цзюге был удивлен. Те, кто не знал ничего лучшего, могли подумать, что Пятой наложнице нужно обсудить с ней важные дела.

«Старшая Мисс, почему вы не навещали меня последние несколько дней? Постоянно самоутверждаться здесь — неописуемая пытка.Ранее прямая спина Пятой наложницы расслабилась.

Другие полагали, что, поскольку Пятая наложница имела право управлять домашним хозяйством, она, должно быть, была очень обеспечена. Однако они не могли себе представить, какой груз ответственности обременяет ее.

В прошлом Су Юфэн был единственным, кто обладал властью во внутренних резиденциях. По крайней мере половина слуг в резиденции были ее доверенными помощниками.Даже если бы Седьмая наложница и Цин Мама помогали Пятой наложнице, она не смогла бы установить свою власть в одночасье.

«Позже я пришлю двух способных служанок, чтобы помочь тебе. Тогда ты не будешь чувствовать себя так мучительно, — успокоил ее Е Цзюге.

«Это, должно быть, Цин Ху и Цин Лю. Я пытался их привести. К сожалению, Цин Мама не позволила этого. Она сказала мне, что хочет, чтобы они остались подольше, чтобы она могла научить их лучше себя вести.На самом деле, я думаю, что эти две горничные уже достаточно квалифицированы для своей работы». Пятая наложница искренне считала, что обе служанки достаточно скромны.

«Вы знаете, как мама Цин справляется со своими обязанностями. Если бы мадам вдруг не освободили из заключения, она бы не отправила их так скоро. Кстати, о чем вы только что говорили с Седьмой наложницей? — спросил Е Цзюге.

«Ранее Седьмая наложница пришла ко мне и сказала, что хочет взять на себя инициативу и вернуть Мадам полномочия по управлению домашним хозяйством. Ей хотелось посмотреть, как Старый Мастер отреагирует на это предложение, — ответила Пятая наложница.

«Идея Седьмой наложницы неплохая. Я никогда не думал, что она признается тебе с такой искренностью. Е Цзюге улыбнулся.

«Хотя мы с Седьмой наложницей, кажется, хорошо ладим, ее вряд ли можно назвать открытой книгой», — сказала Пятая наложница, покачивая головой.

На данный момент женщины сформировали союз только для того, чтобы вместе противостоять Су Юфэну. Единственным, кто искренне относился к ней и ее дочери, не ожидая ничего взамен, был Е Цзюге.

Ей это было ясно.

«Если ты не можешь определить, что она за человек, то оставайся пока на страже рядом с ней.Кстати, я слышал, что Четвертая сестра неважно себя чувствует. Сейчас ей лучше?» — спросил Е Цзюге.

«Она хорошо поправляется. Она продолжает спрашивать о тебе. Старшая Мисс, если у вас есть время, почему бы вам с ней не увидеться? Пятая наложница улыбнулась.

«Пятая наложница, со мной».

Е Цзюгэ пошел в комнату Е Жуйи с Пятой наложницей. Е Жуйи лежал на шезлонге и читал книгу. Ее сплетение выглядело намного лучше, чем несколько дней назад.У нее была светлая кожа и нежные, красивые черты лица. Эликсиры, усиливающие жизненную силу, не пропали даром.

«Старшая сестра, почему ты ходишь ко мне?» Когда Е Жуй увидела Е Цзюгэ, она была приятно удивлена. Она сделала попытку встать.

«Ты все еще слаб. Ничего страшного, если ты останешься лежать». Е Цзюге сидел на другой стороне шезлонга и смотрел на книгу, которую читал Е Жуйи. Речь шла о производстве эликсира для новичков.

Пятая наложница не могла вынести своих страданий. Она сказала: «Старый Мастер прислал в общей сложности пятнадцать книг о производстве эликсиров. Жуйи читал их день и ночь, сжигая полуночное масло. Из-за этого она простудилась, даже не осознавая этого».

«Четвертая сестра, ты еще молода. Мало того, твое тело слабое. Вам не нужно так сильно себя заставлять. Не стоит переутомляться, — сказал Е Цзюге, нахмурив брови.

Е Жуйи улыбнулась, ничего не сказав. С первого взгляда Е Цзюгэ поняла, что она не приняла свои слова близко к сердцу. Эта молодая девушка оказалась более упрямой, чем казалась. Более того, ее всегда приводила в смятение мысль о том, что ее бросят из-за бесполезности. Вот почему она была так ревностна — как будто от этого зависела ее жизнь.

Е Юйсюань был слишком хладнокровен. Он видел в дочери инструмент.n/o/vel/b//in dot c//om

Пока Е Цзюгэ думал о том, как лучше всего дать совет Е Жуйи, Цю Мама вышла вперед и сообщила: «Пятая наложница и Старшая Мисс, Вторая Мисс и старший сын клана Су ждут в гостиной. Они хотят навестить Четвертую Мисс.

«Кто старший сын клана Су?» Пятая наложница моргнула. На мгновение она не поняла, кто он.

«Он старший двоюродный брат Второй Мисс и законный сын клана Су, Су Цзюньцин!Цю Мама опустила глаза, скрывая в них презрение. Если Пятая наложница даже не узнала старшего сына Клана Су, ей нельзя позволять общаться публично.

Читать «Непокорная любовь Императора Демонов» Глава 24: Неожиданный поворот: визит наследного принца The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love

Автор: Feng Qian Shui
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *