Непокорная любовь Императора Демонов Глава 77: Гнев: наказание Цзы Шаня

The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love Глава 77: Гнев: наказание Цзы Шаня Непокорная любовь Императора Демонов РАНОБЭ

Глава 77: Гнев: наказание Цзы Шаня

Когда Цин Мама увидела, насколько недовольна Е Цзюге, она задалась вопросом, не спровоцировала ли она свою госпожу своим ворчанием. «Старшая Мисс, я сказал что-то не так?» — спросила она.

«Вы этого не сделали». Е Цзюге покачала головой. Она изобразила обеспокоенное выражение и сказала: «Я просто подумала, что прошло некоторое время с тех пор, как мы вернулись из дворца. Однако отец до сих пор никого не прислал спросить меня об этом.Я понятия не имею, какова ситуация сейчас. Как вы знаете, когда я в этот раз вошел во дворец, я обидел Императрицу. Я боюсь, что отец меня не простит».

«Сейчас я отправлюсь в главную резиденцию и спрошу», — ответила Цин Мама обеспокоенным тоном.

На ее стареющем лице было напряженное выражение. Даже когда ничего особенного не происходило, Старый Мастер все равно выказывал крайнее пренебрежение к Старшей Мисс.Теперь, когда Старшая Мисс расстроила Императрицу, а также присоединилась к Принцу Дунлин, было весьма вероятно, что Старый Мастер захочет содрать шкуру со Старшей Мисс заживо. Ей нужно было поспрашивать, чтобы следить за Старым Мастером.

После того, как Е Цзюгэ убедился, что Цин Мама ушла, она вошла в свою комнату.Как только она закрыла дверь, злой, харизматичный, дикий, но в то же время достойный голос Цзы Шаня раздался рядом с ее ухом, пронизанный оттенком холодности: «Когда меня не было рядом, Маленький Цзюгэ действительно стал более смелым».

Затем она скользнула в знакомые объятия. Отчетливый аромат, принадлежавший только Цзы Шану, наполнил ее нос и намекал на ощущение прохлады. Е Цзюгэ понял, что голос Цзы Шаня звучал не совсем правильно. Она обернулась и спросила: «На что ты намекаешь?

«Я предупреждал вас раньше, чтобы вы не разглашали информацию о Сердце Небесного Древа». n/o/vel/b//in dot c//om

Эта девушка не прислушалась к его совету. Она даже использовала Сердце Небесного Древа, чтобы спасти жизнь человеческого принца. Если бы он не проснулся вовремя, чтобы подчинить себе ауру Небесного Древа, весьма вероятно, что старые пердуны, спрятавшиеся в императорском дворце, мгновенно предстали бы перед ней и съели бы ее заживо.

Е Цзюгэ посмотрел на холодное красивое лицо Цзы Шана.Его зрачки, фиолетовые вертикальные щели, были полностью сосредоточены на ней вместе с подавленным гневом. Под пристальным взглядом Цзы Шаня, из ниоткуда, она почувствовала мужественную совесть. Как будто ее поймал с поличным на жестоком романе муж, неожиданно вернувшийся из поездки.

Фу, фу, фу! Цзы Шан не ее муж! Е Цзюге выбросила из головы эту ужасную мысль, прежде чем объяснить: «Это была чрезвычайная ситуация.Если бы я не спас жизнь Дунфан Цюэ, императрица обвинила бы меня в убийстве принца. Если бы это произошло, я бы не выжил, и было бы бесполезно спорить о том, следует ли хранить Сердце Небесного Древа в секрете или нет.

Цзы Шан прищурился на Е Цзюге, они блестели, как будто могли видеть насквозь. Похоже, он оценивал правдивость ее слов.Е Цзюге спокойно посмотрел ему в глаза и сказал: «Я не родственник и не друг Дунфан Цюэ. У меня нет причин рисковать своей шеей, чтобы спасти его. В конце концов, я просто пытаюсь спасти себя».

«Так ли это? Если ты не имеешь с ним никакого отношения, почему ты все еще позволяешь ему так прикасаться к тебе?»

Опасность исходила из глаз Цзы Шана. Единственное, чего он не мог вынести, — это другого мужчину, жаждущего его женщины.Сердце Небесного Древа было второстепенным.

«Тьфу! Кто сказал, что я хочу, чтобы меня трогали? Его отравили травой затянувшейся привязанности!»

Е Цзюгэ действительно чувствовала, что с ней поступили несправедливо. Нащупал один мужчина, обвинил другой. Теперь даже этот демон допрашивал ее! Черт возьми! Справедливость еще существует?

Когда Цзы Шан увидел, что Е Цзюге была в такой ярости, что ее лицо покраснело от гнева, он наконец поверил, что она не была добровольным участником.Однако он не хотел так легко спускать эту своенравную девушку с крючка. Он подошел ближе к уху Е Цзюге и хриплым голосом прошептал ему: «В таком случае, я сейчас испытываю действие афродизиака. Ты позволишь мне прикоснуться к тебе?»

«Ха-ха. Кто мог обладать такими впечатляющими способностями, чтобы отравить нашего Цзы Шана, абсолютного извращенца, афродизиаком?»

Е Цзюге закатила глаза.Даже когда он лгал, он не особо задумывался.

«Кто еще, кроме тебя?» Змеиный хвост Цзы Шана плотно обвился вокруг Е Цзюге. Одна рука обвила ее талию, а другая скользнула по спине, прежде чем переместиться к животу и замереть. «Где он тебя трогал? Это было здесь?

Ранее, когда Дунфан Цюэ гладил ее кожу и массировал ее тело, Е Цзюгэ ничего не чувствовал.Теперь, когда Цзы Шан ласкал ее, ее кожа горела так, будто ее обожгли. Все ее тело было в огне.

Лицо Е Цзюге покраснело. Внезапно она отшвырнула руку Цзы Шаня. Она проявила храбрость и яростно упрекнула его: «Не суй руки туда, где им не место».

«Позвольте мне еще раз вас спросить: он вас здесь трогал?» Рука Цзы Шана неподвижно оставалась на животе Е Цзюге.

«Это не ваше дело». Е Цзюге отвернулась.Она отказалась отвечать на этот абсурдный вопрос.

«Маленький Цзюге, не забывай, что ты мой». Цзы Шан чувствовал, что ему нужно разъяснить это Е Цзюге.

«Если ты хочешь меня трахнуть, скажи мне. Не будь таким многословным с такой чепухой, — намеренно спровоцировал его Е Цзюге. Даже если бы ей пришлось заняться проституцией Цзы Шану, она не хотела, чтобы он диктовал ей действия.

«Упрямая маленькая штучка».

Глаза Цзы Шана потемнели с угрожающим блеском.Он протянул руку и деактивировал несколько основных точек акупрессуры Е Цзюге. После этого он агрессивно швырнул ее на кровать. Затем, откуда ни возьмись, он выдернул шелковый шарф и крепко привязал ее руки к спинке кровати.

«Ты злишься? Отпусти меня!»

Е Цзюгэ был в ярости. Она хотела поднять ногу, чтобы пнуть его, но ее зажало под его телом.

«Если ты будешь послушен и будешь делать то, что тебе говорят, я буду с тобой мягче.

На невероятно великолепном лице Цзы Шана появилось строгое выражение. Его холодность была пронизана манящей жаждой крови. Е Цзюге была настолько потрясена, что все ее тело дрожало. Когда она собралась с мыслями, то поняла, что между выражением лица и действиями Цзы Шана был диссонанс. Он нежно снял с нее верхнюю верхнюю одежду, кусок за куском. Е Цзюге не мог не слегка дрожать.Она никогда не думала, что Цзы Шан, который всегда озорно улыбался ей и никогда не злился на нее, независимо от того, что она ему говорила, в гневе будет настолько устрашающим. Он напугал ее, ту, которая всегда выставляла себя напоказ жесткой и сильной женщиной.

Когда с нее полностью сняли верхнюю одежду, оставив только облегающее нижнее белье, по ее гладкой коже пошли крошечные мурашки. Она изо всех сил старалась восстановить свою позу.Она бросила яростный взгляд на Цзы Шана, молча поклявшись в своем сердце: «Если этот парень действительно навяжет мне себя, я порву с ним все связи и буду игнорировать его до конца своей жизни».

«Где он тебя трогал? Здесь?» Цзы Шан потер гладкую кожу живота Е Цзюге и внимательно наблюдал за ней.

«Правильно». Е Цзюге хотела спровоцировать Цзы Шан, поэтому она надменно сказала: «Он прикасался ко мне повсюду. Теперь вы должны быть удовлетворены моим ответом!

Глаза Цзы Шана мгновенно потемнели. Вопреки ожиданиям Е Цзюге, он не вышел из себя. Вместо этого он опустил голову и глубоко поцеловал ее в живот. Затем он использовал свои острые змеиные зубы, чтобы слегка укусить ее, прежде чем переключиться на сосание ее кожи. Решив оставить красный след, он целовал Е Цзюге до тех пор, пока она не заболела и не онемела. Она хотела отругать его, но когда открыла рот, ее голос прозвучал мягко, как сладкая вата: «Не трогай меня!

Цзы Шан поднял голову и пристально посмотрел на нее. Его влажные красные губы изогнулись вверх. Его хриплый голос был полон решимости, когда он сказал: «Я хочу заклеймить тебя на каждом месте, где к тебе прикасался другой мужчина, чтобы ты навсегда запомнил, кому ты принадлежишь».

Закончив говорить, он еще раз опустил голову и целовал ее снова и снова, перемещая рот вверх от ее живота. Его поцелуи были настойчивыми и требовательными.Он оставил красные следы на гладкой коже Е Цзюге, высокомерно заявляя о своих правах на нее.

Читать «Непокорная любовь Императора Демонов» Глава 77: Гнев: наказание Цзы Шаня The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love

Автор: Feng Qian Shui
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *