The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love Глава 148: Пощечина (1) Непокорная любовь Императора Демонов РАНОБЭ
Глава 148: Пощечина (1)
Цзы Шан инстинктивно хотел зарезать старика за то, что он потребовал такую непомерную цену. Однако Е Цзюге остановил его: «Не будь глупцом».
Снаружи было много людей, которые видели, как она вошла в магазин. Если бы владелица магазина внезапно умерла, все бы знали, что это сделала она.
«Вы, люди, доставляете хлопоты». Цзы Шан был в плохом настроении. В демонической расе они грабили или выхватывали все, что хотели.Только лицемерное человечество предпочитало пережить такие муки.
«Если тебя это затруднит, верни мне мое тело», — проревел Е Цзюге. Из-за него эта проблема, которую можно было легко решить, стала настолько сложной.
«Ни в коем случае», — твердо отказался Цзы Шан.
Е Цзюгэ чуть не сошел с ума. Однако Цзы Шан подавил ее сознание. Она не могла вернуться в свое тело, что бы она ни делала.
Е Жуйи не заметил аномалии Е Цзюге.Она закатила глаза на старика и раздраженно сказала: «Ты, должно быть, сошел с ума, думая о деньгах».
«Старшая сестра, пойдем!» Сказав это, она потянулась, чтобы потянуть Е Цзюге за руку.
Цзы Шан не мог уйти, не получив кирпич. Он избежал руки Е Жуйи и посмотрел прямо на старика. Тихим голосом он сказал: «Старик, стоит быть добрым и честным. Вы продаете кирпич за пять тысяч золотых таэлей. Не боишься задохнуться?
«Это не ваше дело», — неторопливо ответил старик.
Чтобы выжить в городе, занимающемся очисткой лекарств, он полагался на свою безжалостность и отсутствие совести.
«Это так?» Глаза Е Цзюге сузились. Внутри ее черных зрачков появились пурпурные вертикальные линии и засияли чарующим сиянием.
Увидев сияние, у старика сразу закружилась голова, а затем он почувствовал себя непостижимо веселым.Он внезапно понял, что даже Небеса не могли стерпеть того, как он пытался обмануть своих клиентов. Поэтому он поспешно встал и сказал со страхом и трепетом: «Теперь я понимаю свою ошибку. Я не должен был так широко открывать глаза при виде прибыли. Это просто кусок кирпича. Если хочешь, давай, возьми!»
«Тогда я помогу себе». Уголки губ Е Цзюге изогнулись в улыбке, и ее глаза снова стали нормальными.
Е Цзюге наконец-то снова смогла контролировать свое тело. Проклиная Цзы Шаня за его тиранию, она потянулась и схватила кирпич.
В этот момент снаружи внезапно раздался голос Е Шаньшаня: «Капитан Пан, что ты здесь делаешь?»
«Приветствую вас, Вторая Мисс». Капитан Пан почтительно поклонился Е Шаньшаню и сказал: «Я выполняю приказ сопровождать Старшую Мисс и Четвертую Мисс».
«Старшая сестра, четвертая сестра, это действительно ты?Е Шаньшань, одетый в длинное бирюзовое платье, вошел в магазин.
Позади нее шла молодая леди в великолепном длинном золотом платье. Девушка выглядела примерно на восемнадцать или девятнадцать лет. У нее была светлая кожа, и она была красива. Однако у нее было надменное выражение лица, и она неприятно посмотрела на Е Цзюге. С усмешкой она сказала: «Ты старшая сестра Шаньшаня?»
«Кто ты?» Уголки рта Е Цзюге дернулись.Ей не нравилось, когда ее называли «старшей сестрой Шаньшаня». Нов(эль)Бьнн
«Старшая сестра, это третья мисс клана Гун», — представил ее Е Шаньшань с оттенком гордости.
«Понятно». Е Цзюге подумала о Гун Сифань, которая раньше помогала ей, и заставила себя улыбнуться Третьей Мисс.
Однако Третья Мисс клана Гун холодно хмыкнула.Она повернулась к Е Шаньшаню и сказала: «Шаньшань, твоя старшая сестра настолько бедна, что может позволить себе делать покупки только в таком ветхом магазине?»
Ее глаза с презрением скользнули по маленькому магазину, а также по Е Цзюге и Е Жуйи.
«Это ты бедный!» Е Жуйи немедленно ответила, поняв, что ее старшая сестра, которую она любила и уважала, только что подверглась оскорблению.
«Четвертая сестра, не будь неуважительной», — сделал выговор Е Шаньшань Е Жуйи.Затем, обращаясь к молодой леди, она сказала извиняющимся тоном: «Мисс Гун, моя четвертая сестра была зачата от наложницы, и ее не учили манерам. Пожалуйста, не злитесь на нее.
Е Жуйи сердито нахмурилась, когда услышала это.
Е Цзюге размяла свои маленькие руки и спокойно сказала: «Четвертая сестра, не сердись. Ваша вторая сестра зачала вторая жена, так что ничего не поделаешь, если у нее отсутствуют манеры.
Теперь настала очередь Е Шаньшаня иметь неприятное выражение лица.
«Йе Цзюге, должно быть, тебя как старшую сестру плохо воспитали, если ты поносишь свою младшую сестру». Третья Мисс клана Гонг подняла тонкие брови. Ее тон был полон насмешки.
«Какое отношение к тебе имеет мое наказание моей младшей сестры? Или клан Гонг учит вас быть собакой, которая ловит мышей и вмешивается в чужие дела?Видя, что Третья Мисс клана Гун ищет неприятностей, Е Цзюгэ не чувствовал необходимости быть к ней добрым.
«Ты смеешь нападать на наш клан Гонг?» Лицо Третьей Мисс клана Гонг покраснело, как будто она получила большое унижение.
«Неправильно. Я не обвиняю ваш клан Гонг. Я только упрекаю тебя. Злой язык Е Цзюге было невозможно остановить.
«Старшая сестра, ты ошибаешься.Я чувствую, что Третья Мисс клана Гун навлекла на себя это унижение, — сказала Е Жуйи со смертельной серьёзностью.
«Маленький придурок, ты смеешь меня оскорблять? Я убью тебя.» Третья Мисс клана Гонг никогда раньше не подвергалась такому унижению. Она подняла ладонь и собиралась ударить Е Жуйи по лицу.
Е Цзюге подняла руку и сжала ладонь Третьей Мисс клана Гун. Она холодно сказала: «Из уважения к духовному учителю Гун Сифаню, на этот раз я прощу тебя.Если ты посмеешь снова возиться со мной, не обвиняй меня в невежливости.
«Ты слишком высокого о себе мнения, чтобы использовать клан Гонг, чтобы оказать на меня давление». Бледно-зеленый свет внезапно загорелся из тела Третьей Мисс клана Гун и превратился в острое лезвие ветра, которое атаковало Е Цзюге.
Хорошо, что Е Цзюге был готов. Она подняла ногу и пнула Третью Мисс клана Гун в живот.
Третья Мисс клана Гонг с визгом полетела.Она трагически приземлилась на землю. Лезвие ветра не затронуло Е Цзюге, а срезало одну из балок магазина. Почти половина старой крыши рухнула сразу.
Е Цзюге схватил Е Жуйи одной рукой, а старика — другой. К счастью, им удалось выбежать из магазина до того, как все здание рухнуло.
«Старшая Мисс, с вами все в порядке?» Хуа Ди и Ю Ди немедленно бросились вверх. Их лица побледнели от страха.
«Со мной все в порядке.Е Цзюге покачала головой.
«Старшая сестра, ты слишком много. Как ты можешь так обращаться с Третьей Мисс клана Гонг?» Е Шаньшань сердито упрекнула Е Цзюгэ, прежде чем она бросилась, подпрыгивая ягодицами, чтобы поддержать Третью Мисс клана Гун.
Третья Мисс клана Гун встала в плачевном состоянии. Она с силой стряхнула руку Е Шаньшаня и злобно сказала: «Е Цзюге, наш клан Гун не позволит тебе так легко отделаться за такое обращение со мной.
«Если ты способен, сразись со мной один на один. Не вовлекайте свой клан Гонг при первой же возможности». Е Цзюге не испугался угрозы Третьей Мисс клана Гун.
Независимо от ее статуса в клане Гун, она не могла быть такой же важной, как Гун Байюй. Если бы Е Цзюге смог найти способ вылечить болезнь глаз Гун Байю, клан Гун взял бы эту Третью Мисс под контроль и извинился бы за ее оскорбление.
«Ты». Глаза Третьей Мисс клана Гонг покраснели.Ее руки светились зеленым светом. Она собиралась отомстить.
«Третья Мисс клана Гонг, ты не должна». Е Шаньшань поспешно бросился вперед, чтобы остановить ее. Она с тревогой убеждала: «Вы не можете сражаться в городе, занимающемся очисткой лекарств. Ваше право на подачу петиции будет аннулировано!
Хотя Е Шаньшань не хотела ничего, кроме как быть единственной участницей Турнира по производству таблеток, наследный принц не позволил бы ей легко отделаться, если бы она не смогла контролировать Третью Мисс клана Гун.
> «Заблудись». Третья Мисс клана Гун злобно посмотрела на Е Шаньшаня.
Выражение лица Е Шаньшаня стало кислым.
Хотя она и хотела заслужить расположение клана Гун, Е Шаньшань была возмущена тем, что Третья Мисс клана Гун снова и снова ругала ее. Она больше не хотела ее останавливать.
Когда Третья Мисс клана Гонг собиралась действовать, внезапно раздался знакомый голос: «Стоп!»
Читать «Непокорная любовь Императора Демонов» Глава 148: Пощечина (1) The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love
Автор: Feng Qian Shui
Перевод: Artificial_Intelligence