Непокорная любовь Императора Демонов Глава 514: Гибриды человека и волка на лугах

The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love Глава 514: Гибриды человека и волка на лугах Непокорная любовь Императора Демонов РАНОБЭ

Глава 514: Гибриды человека и волка на лугах

— Положи его, — сказала Юн Цзюге, быстро заставив Азе положить тело А’фея на землю. Затем она вытащила свою Иглу Огненного Молнии и использовала ее, чтобы остановить кровотечение А’фея, прежде чем внимательно осмотреть его раны.

«Что случилось?» — спросил Цзы Шан у Ахуэя.

«Мы нашли место, где живут гибриды человека и волка, и хотели пробраться туда, чтобы осмотреть окрестности.Однако мы не думали, что у них будут многозарядные арбалеты, используемые гибридным кланом человека и змеи. Когда мы пытались убежать, в А’фея попала стрела, — с раскаянием ответил А’хуи. А’фей не пострадал бы, если бы тогда был более внимательным.

«Не беспокойтесь. Стрела, поразившая Афея, не содержала в себе никакого яда. Он поправится после того, как немного отдохнет, — ответил Юн Цзюге. После того, как она закончила осматривать тело А’фей, она почувствовала, как тяжесть спала с ее груди.

«А’зе, я хочу, чтобы ты сначала отнес А’фея обратно. А’хуэй и советник Цзюнь отведут нас к логову гибридов человека и волка, — приказал Цзы Шан.

А’зе очень не хотел уходить, но и не осмеливался ослушаться приказа Цзы Шана. Ему оставалось только сдаться и покинуть это место вместе с А’феем.

«Как ты себя чувствуешь, А’хуи? Хочешь немного отдохнуть, прежде чем отправиться?» Юн Цзюге заметил, что А’хуэй выглядит неважно.

«Я не устал.Я просто думаю, что гибриды человека и волка сейчас должны быть в полной боевой готовности, учитывая, как они заметили нас ранее, — нахмурился А’хуи.

«Вам не нужно об этом беспокоиться. Просто приведите нас к месту возле их логова. Мы найдем способ войти оттуда, — ответил Цзы Шан.

«Тогда хорошо. Я приведу вас двоих. А’хуэй и советник Цзюнь взяли на себя Юн Цзюге и Цзы Шаня и полетели на восток.

Когда они летели к логову гибридов человека и волка, Юн Цзюге заметил, что земля под ними стала более бесплодной и обугленной. Ци Смерти, окружающая эту область, также была невероятно сильной.

В таком пустынном месте не должно было быть гибридов человека и зверя. Почему здесь живут гибриды человека и волка? Не боятся ли они быть разрушенными Ци Смерти? Юн Цзюге задавалась вопросом про себя.

Даже если они не боятся разрушения Ци Смерти, проблема с едой все еще остается. Куда они идут в поисках еды?

Чем больше Юн Цзюге думала об этом, тем больше она смущалась. Однако задавать подобные вопросы Цзы Шану во время полета было довольно неудобно. Она могла спросить их только после того, как они приземлились.

«Мы почти у цели. Давайте подлетим ближе к земле, чтобы они не были обнаружены», — сказал А’хуи, прежде чем спикировать близко к земле.

Цзы Шан не стал ждать, пока А’хуэй приземлится. Он немедленно выпустил руки, которые держали тело А’хуи, и спрыгнул на землю. Оказавшись там, он крикнул Юн Цзюге: «Прыгай!»

Юн Цзюге без колебаний прыгнул в его объятия.

«Логово гибридного клана человека и волка находится примерно в миле впереди», — сказал А’хуи после того, как приземлился рядом с ними.

«Только мы вдвоем проберемся. Вы двое можете вернуться в Игл-Клифф, — сказал Цзы Шан.Он взмахнул руками и жестом пригласил пару немедленно уйти.

«Мы не можем вам этого позволить. Это слишком опасно. Старейшина Бай поручил нам всегда оставаться рядом с вами, — поспешно ответил советник Цзюнь.

«Это приказ». Цзы Шан не стал объяснять дальше. Он хотел, чтобы советник Цзюнь немедленно ушел.

Советник Цзюнь оказался между молотом и наковальней.Он не осмеливался ослушаться приказа Цзы Шаня, но боялся, что Старейшина отругает его, когда он вернется.

«Не волнуйтесь. Мне будет хорошо, если рядом будет Е Цзы. Есть кое-что более важное, что я хочу, чтобы ты сделал прямо сейчас, — сказал Юн Цзюгэ, который был мягче по сравнению с Цзы Шанем.

«О какой более важной задаче вы говорите?» — спросил советник Джун. Уйти с порученной миссией и уйти с пустыми руками — это две совершенно разные вещи!

«Я хочу, чтобы вы двое поговорили с гибридным кланом человека и кролика и рассказали им о наших планах построить город. Если все пойдет хорошо, гибридный клан человека и кролика может воссоединиться в городе сегодня вечером, — сказал Юнь Цзюге серьезным тоном. Затем она продолжила: «Гибриды человека и кролика очень важны для нас. Ты должен заботиться о них так же, как ты заботился бы о нас».

«Не волнуйтесь, леди Юн. Мы это понимаем», — ответил советник Джун.Он подумал, что было довольно рискованно оставлять А’гу задачу защиты гибридного клана человека и кролика, когда они ранее покинули пещеру. Это была хорошая возможность проверить их.

За все время, пока Юн Цзюге разговаривал с советником Джуном, А’хуэй оставался ничего не выражающим и не произнес ни единого слова. Было очевидно, что он просто собирался подчиниться всему, что скажет Юн Цзюге. n/o/vel/b//in dot c//om

«Поехали!Советник Джун и А’хуи попрощались с ними, прежде чем они развернулись и улетели.

«Если гибридный клан человека и кролика так важен, почему вы не взяли их с собой?» — в замешательстве спросил Цзы Шан.

«Я взял их с собой не потому, что хотел, чтобы они служили приманкой», — двусмысленно сказал Юн Цзюге.

«Вы подозреваете, что внутри нас сидит шпион?» — спросил Цзы Шан, приподняв бровь.

«Не обязательно шпион, а гибрид человека и зверя, которого сейчас контролируют.Юн Цзюге не могла использовать свое Духовное Око, чтобы осмотреть каждый гибрид человека и зверя вокруг нее, поэтому она прибегла к этому любительскому методу.

Все бы ничего, если бы ее подозрения были напрасны. Но если бы среди них действительно были шпионы, они смогли бы поймать их всех одним махом, используя этот метод.

Юн Цзюге объяснила свои мысли Цзы Шаню, когда они бросились к логову гибридного клана человека и волка.Вскоре они достигли участка темно-красной травы.

Трава была примерно в полчеловеческого роста, а ее темно-красный цвет вызывал у людей отвращение. В воздухе также стоял резкий запах.

Логово гибридов человека и волка располагалось посреди травы. Судя по тому, что они могли наблюдать в этом месте, гибриды человека и волка, похоже, не наслаждались жизнью здесь.Неподалеку стояло несколько хижин, покрытых травой, и было совершенно ясно, что в этих хижинах, должно быть, держали членов гибридного клана человека и кролика. Было легко понять, почему А’хуи и А’фей не смогли удержаться и подошли поближе, чтобы взглянуть на эти хижины, учитывая, что вокруг них не было сторожей.

«Поблизости много гибридов человека и волка. Они все ждут, что мы попадем в их ловушку», — сказал Цзы Шан, чьи глаза были острее, чем у гибридов человека и орла.С одного взгляда он мог сказать, что среди травы было множество теней.

«Должны ли мы атаковать?» — спросил Юнь Цзюге тихим голосом.

«Я увлеку их, а ты спаси этих кроликов, пока они отвлечены», — ответил Цзы Шан. Он пристально смотрел на гибридов человека и волка, спрятавшихся в траве.

«Хорошо». Юн Цзюге присел ниже в траве.

Спустя долю секунды Цзы Шан кинулся к ближайшему к нему гибриду человека и волка и одним ударом отправил его в полет.

Гибрид человека и волка был сродни вышедшей из-под контроля бомбе. Во время полета он постоянно сталкивался с предметами, и бесчисленное количество трав также было сплющено весом его тела.

Ох! Гибриды человека и волка издали вой и бросились на Цзы Шаня с арбалетами в руках.

Движения Цзы Шаня были быстрыми, как молния. Бам! Бам! Бам! Он снова отправил ближайших к нему гибридов человека и волка в полет, прежде чем незаметно завести остальных в угол.

Юн Цзюге воспользовался возможностью и побежал к одной из хижин.

Оказавшись там, она не стала открывать дверь и безрассудно ворвалась внутрь. Вместо этого она проделала дыру в стене и заглянула внутрь.

Она заметила огромную стальную клетку, наполненную многочисленными бессознательными гибридами человека и кролика. Стальная клетка едва вмещала их всех внутри, а некоторые руки и ноги так и остались свисать из клетки.

К счастью, казалось, что гибриды человека и кролика были помещены в клетку рядом друг с другом. Если бы их положили друг на друга, то многие из них уже бы задохнулись.

Юн Цзюге быстро осмотрел хижину и не заметил внутри нее ничего опасного. Таким образом, она незаметно открыла дверь и проскользнула внутрь.

Она уже собиралась открыть стальную клетку и освободить плененных гибридов человека и кролика, когда почувствовала позади себя опасность.

Она инстинктивно рванулась вперед. В тот момент, когда она это сделала, стрела задела ее макушку и образовала большую дыру в стене позади нее.

Юн Цзюге повернулась, чтобы посмотреть на нападавшего, и увидела гигантского гибрида человека и волка, стоящего перед ней с арбалетом.

Гибрид человека и волка имел коричневато-желтые волосы, узкие глаза и черный нос. Мышцы его тела были твердыми, как камень.

Его глаза были серыми и затуманенными, а движения тоже были немного тупыми. Было ясно, что в данный момент его кто-то контролирует.

Юн Цзюге призвала свое Духовное Око и заметила, что мозг и шея гибрида человека и волка были покрыты шаром сероватого света. Оно было в худшем состоянии, чем тетя Гага из гибридного клана человека и змеи.

Что, черт возьми, Наньгун Юэ сделал с этим гибридом человека и волка? Почему он был в таком ужасном состоянии?

Вопросы всплывали в голове Юн Цзюге, но у нее не было времени размышлять над ними.Гибрид человека и волка отбросил арбалет и бросился к ней на невероятно высокой скорости. Потребовалась всего лишь доля секунды, чтобы его острые как бритва когти появились прямо перед лицом Юн Цзюге.

Читать «Непокорная любовь Императора Демонов» Глава 514: Гибриды человека и волка на лугах The Unparalleled Spiritual Doctor: Demon Emperor’s Defiant Love

Автор: Feng Qian Shui
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *