Жена больного Генерала с пространственными Способностями Глава 274–274: Изменения в деревне.

The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 274–274: Изменения в деревне. Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ

Глава 274: Изменения в деревне

Жители деревни были взволнованы, когда говорили об этих вещах.

«Да, сегодня нам даже не нужно покидать деревню, чтобы продавать яйца, кур и уток».

«И не только это. Каждая семья может заработать на них много денег».

Жители деревни были увлечены разведением кур и уток. n/ô/vel/b//in dot c//om

«А как насчет этих идеальных и доступных кирпичей?Дочь Су Фэнмао была той, кто разработал их».

«Моя семья отремонтировала стену нашего забора этими кирпичами. Наша стена теперь намного прочнее, поэтому нам не придется слишком беспокоиться, даже если зимой пойдет сильный снег».

«К счастью, мой второй брат освоил некоторые столярные навыки. С тех пор как Су Чжэндэ создал свою строительную бригаду, к ним присоединился мой второй брат. Он заработал на этом довольно много денег.

«Да, теперь, когда я думаю об этом, наша жизнь стала лучше, чем раньше».

Все тщательно думали об этих вещах. Они знали, что это произошло потому, что они получили выгоду от семьи Су.

«Неудивительно, что семья Су ценит Су Бинлань. Су Фэнмао действительно счастлив иметь ее».

да.

Шаги Ли Дачжуана были быстрыми, когда он пошел домой, почти бегом.

Сестра Ли Дачжуана, Ли Эрин, черпала во дворе воду для стирки одежды, когда она поприветствовала своего брата: «Большой Брат, ты вернулся!»

Хотя ей было всего десять лет, Ли Эрин взяла на себя всю работу по дому. Руки у нее были грубые и мозолистые, потому что она работала круглый год. Ли Дачжуан сказал Ли Эрин: «Тебе следует отдохнуть, вторая сестра».

«Я не устал, Большой Брат. Я просто стираю одежду и готовлю как обычно.

Ли Дачжуан заглянул в дом и никого не увидел. Он спросил:

«Где бабушка?»

Его родители умерли, когда он был ребенком, но бабушка все еще была рядом. Трое братьев и сестер Ли находились на иждивении своей бабушки.

Ли Эрин сказала: «Бабушка пошла в дом старой госпожи Су, чтобы доставить яйца. Она сказала, что старая мадам Су и другие нам очень помогли, поэтому мы не можем мешать им приходить сюда и каждый раз собирать яйца.

«Однако это будет то же самое, если она доставит их вместо этого. Я предложил пойти, но бабушка сказала, что я в детстве не подхожу для таких вещей. Она хочет, чтобы я остался дома. Кроме того, Маленький Брат пошел в поле, чтобы собрать еще риса».

Некоторое время назад они собрали рис, но их младший брат Ли Саньчжу все еще ходил в поля, чтобы собрать то, что они могли пропустить, потому что всегда что-то падало на землю, когда они собирали урожай. рис.

Ли Санжу также помогал своей бабушке выращивать цыплят и уток. Хотя ему было всего восемь лет, он был очень разумным для своего возраста.

Ли Эрин посмотрела на выражение лица своего старшего брата и поняла, что он никогда не казался таким взволнованным. Она спросила: «Что-то случилось, Большой Брат?»

«Давай поговорим, когда бабушка вернется». Ли Дачжуан хотел поделиться хорошими новостями со своей семьей, потому что знал, что его бабушка будет в восторге.

Вскоре после этого старая госпожа Ли вернулась с корзиной в руке и слабой улыбкой.

«Добро пожаловать домой, бабушка». Ли Дачжуан поспешно пошел вперед, чтобы поддержать свою бабушку.

Старая госпожа Ли выглядела немного старше других старейшин деревни, потому что она всегда волновалась. Ее спина также была относительно сгорблена, а походка была шаткой, потому что она работала круглый год.

Она посмотрела на своего старшего внука и сказала: «На этот раз мы продали утиные и куриные яйца за 76 монет. Нам следует кормить больше кур и уток и экономить деньги, чтобы помочь тебе в будущем обзавестись женой».

Ли Дачжуану было уже 17 лет, и старая госпожа Ли спешила найти ему жену. Она волновалась, потому что его родителей больше не было рядом, а ее семья была слишком бедна, чтобы помочь семье Ли.

Старая госпожа Ли подумала, что ей нужно накопить больше денег, чтобы найти идеальную жену для своего старшего внука. Однако Ли Дачжуан был единственным членом семьи, который мог выполнять тяжелую работу, поскольку Ли Эрин и Ли Саньчжу были еще молоды.

Старая госпожа Ли была слишком стара, чтобы работать в поле или делать что-то еще, но старая госпожа Су и ее сын осенью начали покупать у нее яйца.

Раньше семья Ли выращивала только двух кур и одну утку, поэтому яиц у них было меньше, чем у других.Поэтому старая госпожа Ли сохранила несколько яиц, высидела несколько цыплят и утят и вырастила их, чтобы они отложили еще больше яиц.

Затем она продолжила высиживать еще цыплят и утят, прежде чем снова их вырастить. После этого Су Фэнмао покупал взрослых петухов и уток. Полагаясь на них, старая госпожа Ли накопила несколько сотен монет.

Она думала, что если будет усердно работать, то сможет накопить один серебряный таэль, которого будет достаточно, чтобы найти жену Ли Дачжуан.

«Бабушка, эти деньги помогут тебе и твоим младшим братьям и сестрам выздороветь», — сказал Ли Дачжуан.

«Не беспокойтесь обо мне и моей семье. Для нас важнее сначала найти тебе жену. Мы лучше всех знаем положение нашей семьи. Если мы сможем найти тебе хорошую девочку, я почувствую облегчение».

Старая госпожа Ли беспокоилась, что она скоро уйдет, и никто не сможет позаботиться о трех братьях и сестрах.

Ли Дачжуан был честным человеком и думал только о своих братьях и сестрах.Однако он не знал, что делать самому. Поэтому старая госпожа Ли просто хотела, чтобы он женился как можно скорее, чтобы у него была семья.

Тогда у Ли Эрин и Ли Санжу будет невестка, на которую можно положиться, и их дни всегда будут лучше.

Ли Дачжуан со слезами на глазах сказал: «О да, бабушка, вождь Су только что созвал всех на встречу и сказал, что семья Су Фэнмао нанимает людей, чтобы вернуть землю для сельского хозяйства.Он выбрал меня для работы и будет платить мне пять монет в день».

Старая мадам Ли была взволнована: «П-правда?!»

Ли Дачжуан кивнул. «Да, это правда. Я начну завтра утром».

Старая госпожа Ли радостно похлопала его по тыльной стороне руки и сказала: «Это здорово, но ты должен много работать. Вождь Су уже много лет руководит деревней, поэтому у него острый глаз. Он лучше всех знает, кто трудолюбив, а кто ленив.

«Он, должно быть, видел, как усердно вы работали последние несколько лет.Вот почему он выбрал вас для работы на этот раз. Кроме того, пять монет в день — это большие деньги», — старая

Мадам Ли всегда учила своих внуков много работать и жить хорошей жизнью.

«Да, бабушка, я знаю».

«Да, жизнь семьи Су продолжает улучшаться, и в будущем им понадобится больше помощи, поэтому вам придется работать усерднее. Если вы привлечете их внимание, они предложат вам больше подобных работ в будущем», — старая госпожа Ли часто смотрела на вещи с широкой точки зрения.

Когда Ли Дачжуан услышал это, он почувствовал, что его сердце укрепилось, и он энергично кивнул.

Ли Эрян тоже была счастлива, когда услышала это. — Я сейчас пойду готовить.

Старая госпожа Ли, казалось, о чем-то подумала и сказала: «Пойди и перезвони своему младшему брату. Давай поедим вместе».

Тем временем Линь Чай и его жена Хэ Ши жили в соломенном доме в другой деревне. У пары было двое маленьких сыновей, которые полагались на них в работе на земле.

Линь Чай был простым и честным. Он также заикался, поэтому у него была низкая самооценка и он почти не разговаривал. Он много работал, хотя и не умел говорить, но никогда не мог продать свое зерно по разумной цене.

Семья Линь Чая была бедной, но Хэ Ши, жена, которую выбрали его родители, не возражала против бедности их семьи.

Хэ Ши была хорошей личностью, но ее тело было слабым.Следовательно, она не могла особо помогать мужу в полях, особенно после того, как родила третьего сына и ее тело ослабло.

Тем не менее, Линь Чай души не чаял в своей жене, и пара жила счастливо друг с другом, хотя и была бедной.

Когда Линь Чай вернулся домой в тот день, он с радостью рассказал жене, что вождь Су нанял его, чтобы он возвращал землю за пять монет в день..

Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 274–274: Изменения в деревне. The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All

Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *