Жена больного Генерала с пространственными Способностями Глава 276–276: Ручной труд

The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 276–276: Ручной труд Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ

Глава 276: Ручной труд

В освещенных домах находились те, кого дедушка Су выбрал для работы в полях. Все проснулись рано, чтобы приготовить завтрак, чтобы их семьи могли пораньше приехать на поля.

В конце концов, дедушка Су сказал, что каждый должен много работать. Если бы жители деревни были ленивы, он бы не стал нанимать их для дополнительной работы в будущем. Хотя все были честными, они не смели лениться.

Однако они также знали, что многие другие отчаянно пытаются выполнить такую ​​работу, поэтому они не могли отставать. Поэтому рабочие приготовились приложить все усилия.

Ли Дачжуан проснулся рано. Он понял, что его сестра Ли Эрин тоже встала. Обычно она вставала рано, чтобы приготовить еду. «Почему ты так рано встал, Большой Брат? Почему бы тебе не поспать еще немного?

«Я больше не могу спать». Ли Дачжуан больше не мог спать, так как у него были какие-то мысли.Более того, он никогда не был ленивым человеком и не спал допоздна.

Он каждый день просыпался рано, даже в прошлом. Он либо работал в поле, либо гулял в горах, либо рубил дрова. У него появилась привычка вставать рано круглый год.

Родителей Ли Дачжуана больше не было рядом, поэтому его сестра тоже привыкла рано вставать, чтобы готовить. Она была первой, кто входил в дом и выходил из него.

Хотя Ли Эрин было всего десять лет, она всегда считала себя аду и командовала своим старшим братом.

«Ещё слишком рано, сестра. Иди и отдохни. Я могу готовить сама». Ли Дачжуан тоже умел готовить и жалел сестру. Он не хотел, чтобы его младший брат или сестра усердно работали, если бы он мог этому помочь.

Ли Эрин настаивал: «Тебе еще придется работать на земле позже, Большой Брат. Это физическая работа.Я не устану вставать рано, чтобы готовить, понимаешь?

Старая госпожа Ли тоже проснулась. Она почувствовала удовлетворение, увидев, как брат и сестра заботятся друг о друге. «Послушай свою сестру и отдохни, Дачжуан. В конце концов, тебе скоро придется усердно работать.

«Хорошо, бабушка».

Старая госпожа Ли не осталась без дела после пробуждения — вместо этого она пошла во двор, чтобы проверить, как там куры и утки, не снесли ли они яиц.

Тем временем в доме семьи Ли: «Старший Брат, Второй Брат, вам двоим следует есть больше по утрам. Вы не сможете расслабиться позже. Остальные завидуют нам, потому что вождь Су выбрал вас двоих, чтобы вернуть себе землю».

Господин Ли посмотрел на своих двух сыновей и почувствовал удовлетворение, потому что, казалось, он их хорошо обучил. Он заставлял их усердно работать и хорошо обучал их с самого детства. Два брата были сильными и хорошо работали, когда выросли.

Поскольку семья могла много работать, их дни быстро улучшались, и они не голодали. Однако им все равно нужно было заработать как можно больше денег.

«Не волнуйтесь, Отец. Мы хорошо поработаем».

Г-н Ли продолжил лекцию: «Мы должны показать шефу Су, насколько вы двое способны. Затем он снова наймет вас двоих, когда в будущем появится больше работы. Вы видели, как сформировалась команда Су Чжэндэ?

«Люди, которых он выбрал, способные и умные.Они тоже из одной деревни, и все знают, из какой они семьи».

«Мы знаем, Отец».

Тем временем в семейном доме Линь Чая: «Вчера вечером я приготовила лапшу и манту, муж. Тебе следует съесть две штуки, чтобы у тебя было много сил для работы позже», — Хэ Ши вчера вечером приготовил лапшу и проснулся рано, чтобы испечь булочки мантоу.

«Я-я не могу есть манту на завтрак. Вместо этого я-я выпью немного остатков супа.Линь Чай посмотрел на булочки мантоу и не хотел их есть.

Хотя это были обычные булочки, приготовленные на пару, семья хотела есть их только во время праздников.

«Позже тебе придется много работать на земле, поэтому тебе придется есть больше. В противном случае вы не сможете продержаться до полудня.

Большинство семей вели себя так, потому что вставали рано, чтобы позавтракать. Когда солнце только взошло, они взяли мотыги и пошли на назначенную землю, чтобы начать работу.

Никто не хотел отставать и называться ленивым. Итак, жители деревни много работали, чтобы заработать деньги и чувствовать себя комфортно. У всех было свободное время, так как они собрали осенний урожай.

Если бы они работали, они могли бы зарабатывать дополнительные монеты ежедневно, поэтому все были счастливы.

Су Фэнмао тоже проснулся рано, чтобы поесть, так как ему хотелось пойти в поле, чтобы поработать с остальными и посмотреть, как они делают свою работу.Хотя жители деревни были честными, он не чувствовал бы себя комфортно, если бы не проверял их работу.

Однако он услышал движения снаружи, когда открыл ворота. Су Фэнмао выглянул наружу и увидел, как многие жители деревни идут в поле со своими мотыгами. Он сказал: «Они так рано».

Он поспешно вернулся в дом, чтобы съесть свои булочки манту. «Я не ожидал, что все придут так рано, тем более, что солнце только начало подниматься. Я должен поехать туда как можно скорее!

Он даже не доел манто. Он взял вторую половину и ушел».

Шэнь Цюхуа сказал: «Только посмотрите, как он обеспокоен».

Позавтракав, Су Бинлань отправилась на поиски Су Чжэндэ. Рано утром он вез своих рабочих в город, так как ему нужно было отремонтировать ресторан Су Бинлань с тушеным мясом. Из-за этого он обычно каждый день приводил свою команду в город.

Су Чжэндэ занимался делом профессионально и руководил своими работниками.Он был серьезен во всем. n/o/vel/b//in dot c//om

Его не было дома, когда Су Бинлань отправилась его искать, поэтому его жена приветствовала и обслуживала Су Бинлань.

Су Бинлань сказала: «У меня есть кое-что, чем побеспокоить дядю Чжэндэ».

Госпожа Чжоу сказала с улыбкой: «Вы себя услышали? Твой дядя будет рад, если ты попросишь его об одолжении. Я не знаю, что он делает на этот раз, но он вернется сегодня вечером. Я скажу ему, что тебе что-то нужно, когда он вернется.

Су Бинлань достала свои чертежи и передала их госпоже Чжоу. «Это мои чертежи фабрики по производству тофу, которую я планирую открыть в будущем. Я хочу, чтобы дядя Чжэндэ организовал его постройку своей командой».

Госпожа Чжоу была ошеломлена. «Фабрика тофу?

Она была озадачена, когда взяла чертежи и посмотрела на них. Она была еще больше потрясена, когда увидела рисунки. «Это такое большое место. Вы уверены, что мой муж сможет завершить его за такое короткое время?

Она знала о магазине тофу Су Вэньчжэ и о том, что Су Фэнмао и его жена каждый день перемалывают соевые бобы. Однако большинство магазинов тофу не выглядели так, как спроектировал Су Бинлань.

Су Чжэндэ был бы очень занят, если бы он и его команда захотели построить такую ​​большую фабрику по производству тофу за короткое время.

Су Бинлань объяснила: «Я планирую нанять людей для приготовления тофу, чтобы мои родители могли присматривать за ними. Я не хочу, чтобы мои родители утомляли себя».

«Вы хотите нанять людей?Как жители деревни?

Су Бинлань кивнула. — Да, так удобнее.

Госпожа Чжоу ответила: «Это прекрасно. Я знаю, что жители деревни будут вам благодарны, если узнают об этом. У меня есть некоторые сомнения, но я не знаю, стоит ли мне что-то говорить, Бинлан.

«Ты ничего не можешь мне сказать, тетя Чжоу. В конце концов, мы семья». Су Бинлань знала, насколько добра к ней была госпожа Чжоу. Это заставило Су Бинлань почувствовать тепло в сердце.

Госпожа Чжоу искренне сказала: «Я знаю, что фабрика по производству тофу будет большой, и ваша семья будет получать от нее больше тофу, но вы не можете рассказать другим свой секретный рецепт».

Су Бинлань с улыбкой сказала: «Я знаю, тетя Чжоу. Я использую конвейерный метод, поэтому рецепт останется в моей семье. Кроме того, каждый человек будет выполнять свою задачу и должен подписать соглашение о конфиденциальности».

Она ничего не скрывала от госпожи Чжоу, так как многое объяснила подробно.

«Ты такой умный, Бинлан. Эх, я снова слепо волновался.

«Нет, это не так», — сказала Су Бинлань.

Вдруг из двери послышался голос: «Бабушка!»

Госпожа Чжоу услышала голос и посмотрела на дверь, сказав: «Мой старший внук дома!»

Она спустилась с нагретой платформы и пошла во двор. Мадам Чжоу посмотрела на Су Сюе и спросила: «Что-то случилось с твоим дедушкой?»

Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 276–276: Ручной труд The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All

Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *