The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 313-313: Ничто не может скрыться от нее Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ
Глава 313: Ничто не может скрыться от нее
После некоторого размышления Су Бинлань сказала: «Я отправлю эту порцию каши из восьми сокровищ бабушке и дедушке. Третий брат, отправь это тете Дин и остальным. Что касается дяди Фэнчжи…
Шэнь Цюхуа сказал: «Я пришлю его».
Су Бинлань кивнула и отнесла коробку с едой в дом бабушки и дедушки.
Старый мастер Су, старая госпожа Су и Су Фэнчэнь не успели поужинать из-за того, что произошло в доме Су Фэнчжанза и Дин Ваня.
Чжижи сказала: «Тётя, дядя, почему бы мне не приготовить для вас двоих овощные блины
Старая госпожа Су сказала всем, что Чжижи была ее дальней родственницей, поэтому она сказала Чжижи называй ее «тетя». Старая госпожа Су сказала: «Не беспокойтесь, Чжижи. Просто разогрейте приготовленные на пару булочки и вместо этого приготовьте яичный суп.
У старого мастера Су и старой госпожи Су не было особого аппетита, потому что они беспокоились о Дин Ване.
«По крайней мере, поешьте немного, иначе ваше тело не сможет справиться с голодом». Чжижи чувствовала, насколько добры к ней были старый мастер Су и старая госпожа Су. За это время она полностью влилась в семью.
Ей также было жаль двух старейшин Су, особенно Су Фэнчэня, поскольку он обычно был занят своими делами.Жижи даже помогал ему и никогда не чувствовал усталости.
Такая добрая девушка, естественно, вызывала бы жалость, поэтому старейшины Су искренне приняли ее.
Су Фэнчэнь тихо сказал: «Ты работал весь день, поэтому тебе следует отдохнуть. Я умею готовить».
Еще ему было жаль Жижи, потому что она всегда была к нему так внимательна. Когда Су Бинлан приехала, она увидела своего четвертого дядю и Чжичжи, готовящихся готовить на плите. Она окликнула их: «Дядя Фэнчэнь, Чжичжи.Когда Су Фэнчэнь увидел свою племянницу, он улыбнулся. «Привет, Бинлан. Заходите быстрее.
Чжичжи заметил, насколько широкой была улыбка Су Фэнчэня, и подумал, каким красивым он выглядит. Она тоже улыбнулась и пошла вперед. «Здравствуй, племянница».
Су Бинлань подняла брови и посмотрела в глаза Чжижи. Она думала, что Жижи, возможно, помнит кое-что из своего прошлого, потому что глаза Жижи теперь казались мудрее и умнее, а не такими растерянными, как раньше.
Су Бинлань что-то увидела в глазах Чжичжи.Она сказала с улыбкой: «Вы можете звать меня Бинлан», после паузы она продолжила: «Я принесла вам кашу из восьми сокровищ, ребята. Я сделал это сам. Вам всем стоит попробовать.
Старая госпожа Су увидела свою внучку и подошла к ней. «Ты всегда приносишь нам еду. Я плохо себя чувствую.»
«Бабушка, не говори таких вещей. Я твоя внучка, поэтому вполне естественно, что я тебе обязана».
Старая госпожа Су взяла внучку за руку и вошла в дом.«Погода с каждым днем становится все холоднее. Руки, должно быть, замерзли. Вот, накройся одеялом и согрейся.
Действительно, ночью было холоднее. Когда Су Бинлань вошла в дом, она передала коробку с едой бабушке и положила руки на нагретую платформу.
Старая госпожа Су посмотрела на Су Бинлань и сказала: «Бинлан, почему бы тебе не проверить Чжичжи и не посмотреть, зажила ли ее травма головы?Мы не будем знать, что делать, если не будем знать, что случилось с ней в прошлом».
Старой госпоже Су нравился Чжижи. Она подумала о том, что Чжижи и Су Фэнчэнь собираются вместе, когда увидела, как Чжижи и ее сын ладят.
Однако семье необходимо было знать о прошлом этой женщины. Если бы семья не смогла выяснить прошлое Жижи, им было бы трудно собраться вместе. Это заставило старую госпожу Су забеспокоиться.
Су Бинлань посмотрела на Чжичжи и сказала: «Позволь мне измерить твой пульс».
Чжичжи заметила взгляд Су Бинлань и опустила голову. Поколебавшись мгновение, она протянула руку к Су Бинлань.
Су Бинлань померила пульс и сказала: «Ребята, вам не нужно беспокоиться о Чжичжи. Она чувствует себя намного лучше, чем раньше. Что касается ее воспоминаний, они должны медленно возвращаться к ней.
Старая госпожа Су кивнула. «Хорошо, что с ней все в порядке.
Даже Су Фэнчэнь вздохнул с облегчением.
Су Бинлань могла сказать, что ее дядя беспокоился за Чжичжи. Поговорив некоторое время, она собралась идти домой.
Чжижи взял на себя инициативу и сказал: «Я отправлю Бинлан». Затем она последовала за Су Бинлань во двор. n/o/vel/b//in dot c//om
Су Бинлань остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на Чжичжи. «Ты должна быть в состоянии вспомнить свое прошлое, верно?
Чжижи знала, что Су Бинлань умна, и ничто не могло скрыть от нее ничего. «Мне очень жаль, и я не хотел это скрывать. Если я скажу им, что все помню, я не знаю, какую причину я смогу им объяснить, чтобы они позволили мне остаться.
«Мне очень нравится это место, и я хочу остаться, но я также не хочу продолжать им лгать. Не волнуйся. Я-я не сделаю ничего, что могло бы вас подвести, ребята, — с суровым выражением лица говорил Жижи.
Су Бинлань посмотрела в глаза Чжижи и сказала: «Могу ли я задать тебе вопрос?
Жижи кивнул. «0-0, конечно, продолжайте».
«Это из-за моего дяди ты не хочешь уезжать?
Лицо Чжичжи сразу покраснело, когда она поняла скрытый смысл вопроса Су Бинлань. Она опустила голову и одернула подол своей одежды, застенчиво кивнув. — Д-да.
Ее голос был скудным и мягким, но Су Бинлань его услышала.
Су Бинлань спросила: «Вы все еще связаны с людьми из своего прошлого?»
После некоторого колебания Чжижи сказал: «Моя мать устроила мне брак, но этому человеку больше нравилась моя младшая сестра. Позже что-то случилось с нами, поэтому я отменил помолвку и ушел. Я-я больше не связан с ними.
«Они думали, что я умер, поэтому я хотел начать новую жизнь. Н-никто никогда не относился ко мне так хорошо, как твой дядя, поэтому я хочу остаться. Д-Не волнуйся.Я искренен с ним. Кроме того, меня зовут Мяо Чжичжи».
Мяо Чжичжи знала, что не может обращаться с Су Бинлань как с маленькой девочкой, поэтому рассказала ей все. Она честно ответила бы Су Бинлан, если бы Су Бинлань задала ей какие-либо вопросы.
Су Бинлань улыбнулась. «Информации достаточно. Тебе не придется ни о чем беспокоиться, если ты искренен с моими бабушкой, дедушкой и дядей и больше не связан со своим прошлым.
Она знала, что больше всего беспокоило ее бабушку и дедушку. Их беспокоило, помолвлен ли Мяо Чжичжи или женат ли он. Поскольку это было не так, ничто не могло помешать ей быть с Су Фэнчэнем.
«Спасибо». Мяо Чжичжи была тронута. Возможно, это было потому, что она никогда не чувствовала такой теплоты, но теперь, когда семья Су так сильно заботилась о ней, она очень дорожила этим.
Су Бинлань посмотрела на Су Фэнчэня, который был недалеко от двери.Она знала, что ее дядя должен был услышать их разговор, и это было хорошо.
Су Фэнчену пора было жениться, и Мяо Чжичжи ему подходила. Ведь у каждого есть свое прошлое и истории.
Когда Су Бинлань ушла, Мяо Чжичжи постояла некоторое время, прежде чем вернуться в дом. Однако она увидела Су Фэнчэня, стоящего у двери, и ее сердце дрогнуло, когда она нервно сжала руки вместе.
Она не знала, слышал ли Су Фэнчэнь только что то, о чем они говорили с Су Бинлань, и была в растерянности. Мяо Чжичжи опустила голову и не знала, как объясниться.
‘Я солгал ему. Будет ли он недоволен?» Мяо Чжичжи продолжала нервно выкручивать углы своей одежды.
Через некоторое время Су Фэнчэнь медленно подошел к ней.
Мяо Чжичжи услышала его шаги и забеспокоилась все больше. У нее сердце застряло в горле..
Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 313-313: Ничто не может скрыться от нее The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All
Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence