The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 324-324: Малый медицинский зал. Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ
Глава 324: Малый медицинский зал
Мадам Чжоу была удивлена. Она почувствовала, что Су Бинлань только что построил фабрику по производству тофу, но уже хотел построить вышивальную мастерскую. Она думала, что Су Бинлань была слишком занята.
Су Бинлань была слишком способной, и от этого болело сердце.
«Да, тетя Чжоу, я планирую построить вышивальную мастерскую, чтобы многие люди в нашей деревне, которые не справляются с физическим трудом, могли там работать», — объяснил Су Бинлань.
Госпожа Чжоу мысленно вздохнула.«Ты всегда думаешь о других».
Она могла сказать, что Су Бинлань спешила построить магазин вышивки главным образом потому, что думала о жителях деревни. Если бы не Су Бинлан, деревня Су Тэн не претерпела бы таких огромных изменений.
«Тебе тоже следует позаботиться о себе. Ты еще молод, так что не утомляй себя.
Су Бинлань знала, что сердце госпожи Чжоу болело за нее.«Не волнуйтесь, тетя Чжоу, — объяснила она с улыбкой, — я найму людей на работу, когда магазин заполнится. Я не буду уставать. Шерсть мне выстирали и высушили, поэтому я не могу оставить ее там. Я хочу использовать шерсть для изготовления одежды».
Есть также некоторые изделия ручной работы и другие. Когда вышивальная мастерская их изготовит, у них будет огромный рынок сбыта.
Однако госпожа Чжоу не умела вышивать. «Я не понимаю, о чем вы говорите, но ваша тетя Дин Ван превосходно вышивает.Вещи, которые она вышивает, прекрасны. Ее навыки вышивания передаются от предков, а не посторонним».
«Я сказала тете, что она будет помогать мне присматривать за вышивальной мастерской после того, как выздоровеет», — сказала Су Бинлань.
Госпожа Чжоу на мгновение задумалась и аплодировала. «Это верно. Дин Ван — самый подходящий человек для этого. Вы можете попросить ее помочь вам присмотреть за вышивальным цехом. Она будет в восторге.
Госпожа Чжоу тоже не поинтересовалась про магазин вышивки. Однако она кое о чем подумала и спросила: «Кроме того, я слышала, что вы будете уделять полдня каждую неделю бесплатным консультациям жителей деревни?
Су Бинлань кивнула: «Да, наша деревня бесплатна, но стоимость лекарств оплачивается отдельно. Тем не менее, каждый может взять рецепт, который я им даю, в город, чтобы получить лекарство, или вы можете получить лекарство в Вэньсю.
«Каждый волен поступать так, как ему заблагорассудится, но жителям других деревень придется платить консульский сбор».
«Все благодарны тебе, Бинлань», — тихо сказала старшая невестка госпожи Чжоу.
«Это правда. Жители других деревень завидуют нашей деревне», — сказала госпожа Чжоу.
«Теперь люди из других деревень хотят быть частью нашей деревни», — сказала с улыбкой старшая невестка госпожи Чжоу. «Два дня назад кто-то пришел спросить о Сюэе и хотел найти ему хорошая пара».
«Сюе всего четырнадцать лет, поэтому он слишком молод, чтобы жениться», — серьезно сказала госпожа Чжоу.
«Правильно. Я же говорил вам, что я все еще учусь и тоже предан им. Я не думал об этих вещах.
Госпожа Чжоу посмотрела на Су Вэньсю. «Вэньсю, кто-то, должно быть, разговаривал с твоей матерью, но она уважала тебя, поэтому, вероятно, не сказала тебе об этом». «Тетя Чжоу», — застенчиво сказал Су Вэньсю, опустив голову.
Госпожа Чжоу улыбнулась. «Я знаю, что ты сейчас изучаешь медицину. У тебя есть свои идеи, как и у твоей сестры. Не волнуйся. Твоя мать сказала, что будет уважать твое мнение.
«Да.Нов(эль)Бьнн
«Кстати, тетя Чжоу, я здесь, чтобы попросить моего дядю и Сюэ помочь мне переоборудовать мой старый дом в небольшой медицинский зал», — сказал Су Бинлань: «Это Кстати, всем будет удобнее поехать к Вэньсю за консультацией».
Она хотела спасти «маленькую клинику», но ее дядя и остальные, вероятно,
не поняли бы. Вот почему она сказала, что это медицинский зал.
Су Чжэндэ сразу понял. «Не волнуйся, Бинлан.Завтра утром я пошлю людей отремонтировать старый дом».
Су Бинлань достал чертеж и показал его Су Чжэндэ. «Дядя Чжэндэ, просто сделай это вот так».
Су Чжэндэ быстро понял, что делать. «Я понимаю, что это просто. Мы внесем небольшие изменения, если нам не понадобится его перестраивать. Утром у нас будет достаточно времени.
Су Сюе было любопытно, и она подошла посмотреть на чертеж.«Тетя Бинлан, это проект небольшого медицинского зала, о котором вы говорили?»
Су Бинлань заметила его интерес и объяснила: «В этом доме три комнаты, одна печь и две кирпичные кровати. Нам следует оставить там печь и одну кирпичную кровать.
«В этой комнате есть кирпичная платформа и кровать. Мы можем использовать его как место отдыха или операционную. Давайте превратим эту комнату в зал, где мы сможем принимать пациентов.
«Тогда давайте поставим во дворе несколько табуреток, чтобы все могли сидеть там и выстраиваться в очередь для отдыха. Сначала мы сделаем это так, а позже отремонтируем снова. Мы также можем превратить двор в зал и… — Су Бинлань подробно объяснила Су Сюэ, как все будет выглядеть после трансформации.
«Правильно. Это намного проще и удобнее, чем городская больница «Сотня трав». У каждого есть место для отдыха, — вздохнула Су Сюе.
Су Вэньсю добавила: «Если в больнице «Сто трав» будет слишком много людей, ни у кого не будет места для отдыха. Им придется ждать снаружи.
«Многие люди теряют сознание, когда летом становится жарко, а зимой становится слишком холодно. Вот почему лучше отремонтировать наш дом вот так, правда, сестренка?»
Обсудив дела, Су Бинлань и Су Вэньсю пошли домой.На следующий день Су Чжэндэ привел Су Сюе и еще нескольких рабочих на ремонтную площадку. Если бы много людей работали вместе, простая модификация была бы быстрой.
После обеда Су Бинлань повесила на двери старого дома табличку с надписью «Семейная клиника Су». Многие люди выстроились в очередь у входа, когда заведение открылось во второй половине дня.
Все с энтузиазмом приветствовали Су Бинлань. Еще они несли в руках корзины с подарками внутри.Некоторые наполняли свои корзины дикими овощами,
домашней едой и яйцами.
«Все, верните то, что вы принесли. Я ничего не принимаю», — сказал Су Бинлань. Она была настроена серьезно. Она почувствовала, что, возможно, всем страшно получать бесплатное лечение, поэтому они принесли ей кое-что.
Однако те, кто не принес ей подарков, будут смущены. Жителям деревни корзины с дикими овощами могло хватить на несколько дней. Вот почему Су Бинлань была серьезна.Она ничего не принимала от жителей деревни, несмотря ни на что.
Поскольку Су Бинлань не принимала подарков, многие люди вздохнули с облегчением. Некоторые набрались смелости и пошли на консультацию, опасаясь, что другие будут их критиковать, если они не принесут достаточно подарков.
Тем не менее, Су Бинлань ни от кого ничего не принимала, поэтому парисона не было. Это также поможет им чувствовать себя лучше.
Все очень нервничали, но Су Бинлань и Су Вэньсю сидели внутри, поэтому дали каждому номерной знак. Жители деревни вошли только после того, как братья и сестры Су набрали их номер.
Первым человеком была женщина из деревни, которая привела свою дочь. «Мисс Су, моя дочь последние два дня ела плохую еду. Она сказала, что у нее болит живот.
Су Бинлань посмотрела на женщину и сказала: «Она съела что-то испорченное, поэтому я просто пропишу лекарство, и с ней все будет в порядке».
Затем она дала женщине рецепт. Женщина держала рецепт и осторожно спросила: «Мисс Су, сколько стоит лекарство? Женщина знала, что лекарственные травы в городе стоят дорого, но не знала, сколько именно. Она даже задавалась вопросом, нужно ли ей собрать немного денег, чтобы купить лекарство.
«Я не знаю, сколько это будет стоить в городе, — сказала Су Бинлань, — но если вы купите его у меня, это будет стоить пять медных монет за дозу».
Все были шокированы, когда Су Бинлань сказала «пять медных монет».
«Пять медных монет за одну дозу? Мисс Су, я… вы оговорились? Рука женщины, державшая рецепт, дрожала.
«Я никогда не слышал, чтобы медицина была такой дешевой.
Жители деревни ходили за лекарствами к врачам, но одна доза обычно стоила как минимум несколько сотен медных монет..
Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 324-324: Малый медицинский зал. The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All
Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence