The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 363-363: Большое овощное поле. Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ
Глава 363: Большое овощное поле
Если бы семья знала, как делать вино, они бы давно это сделали, и их жизнь уже улучшилась бы. Те, кто умел делать вино, обычно происходили из зажиточной семьи, потому что вино было дорогим. Однако это будет семейная тайна, передаваемая из поколения в поколение.n/ô/vel/b//in dot c//om
Су Вэньсю был ошеломлен, отложил палочки для еды и сказал: «Я слышал, что варить вино очень сложно, и что обычные люди не могут научись как».
Шэнь Цюхуа помолчал, а затем тихо сказал: «Рецепт хорошего вина обычно исходит от более богатых семей. Такие люди полагались на виноделие, чтобы заработать состояние, и в те дни накопили семейный бизнес. Тогда они были бы очень слабыми.
Поразмыслив некоторое время, Лю Иньинь добавила: «Я также слышала, что такие семьи считают свой секретный рецепт более важным, чем их жизнь. Это потому, что сохранение секретного рецепта равносильно сохранению семейного бизнеса».
Су Вэньчжэ и Лю Иньинь вели собственный бизнес со многими клиентами, поэтому они обсуждали одни и те же вещи во время еды. Лю Иньинь много чего слышала и уже не была такой скучной, как раньше. Она была более осведомлена.
Поскольку дома была хорошая атмосфера, каждый искренне высказывал свое мнение. Су Бинлань знала, что ее семья говорила эти вещи ради ее блага. Она покрутила вино в чашке и сказала: «Я умею делать вино».
Ее слова шокировали всех, и они перестали пить и есть, чтобы серьезно посмотреть на Су Бинлань.
Су Фэнмао был так взволнован, что хлопнул по столу. «Моя дорогая дочь, что ты сказала? Я ослышался? Вы умеете делать вино?
Су Бинлань задумчиво кивнула. «Да, отец, я говорю правду. Я умею делать вино. Если не веришь, я тебе сварю немного. Я гарантирую, что оно будет лучше того вина, которое мы сейчас пьем».
Она умела варить многое, включая виноградные вина, фруктовые вина и даже чай с молоком. Ведь пить чай с молоком зимой было полезно. Эти вещи всегда были в глубине ее сознания.
Основная причина заключалась в том, что у мужчин было меньше возможностей трудоустройства, чем у женщин.Таким образом, открытие винодельни даст мужчинам работу. Кроме того, отец и братья Су Бинлань могли тогда выпить хорошего вина.
Семье не пришлось бы так неохотно тратить деньги на вино и иметь больше возможностей его пить.
Тем не менее, Су Бинлань была слишком занята. Если бы она знала, то привезла бы что-нибудь домой отцу и братьям, когда поедет в город. Однако пить вино, сваренное семьей, было бы успокаивающе.
«Ты потрясающая, сестренка!» — воскликнул Су Вэньчжэ.
Лю Иньинь уловила суть и добавила: «Маленькая сестра, чай с молоком, который ты пьешь, ты упоминаешь о типе вина?»
«Нет, чай с молоком — хороший напиток и для женщин. Это вкусно. Ты узнаешь, какой он на вкус, когда я его приготовлю, невестка.
Лю Иньинь не смогла удержаться от смеха. — Тогда я хочу это выпить.
Она думала, что ей это понравится.
На мгновение семья перестала есть и заговорила о приготовлении вина. Все были полны энтузиазма и начали оживленно говорить.
Су Бинлань посмотрела на всеобщий энтузиазм и заметила, что еда вот-вот остынет. Она сказала: «Приготовление вина — это не то, что мы можем сделать за одну ночь, поскольку нужно подготовить много вещей.
«Сначала мне нужно подготовиться к магазину вышивки, а затем переключить свое внимание на винодельню.Я не смогу справиться с обоими сразу из-за всех приготовлений, которые мне нужно сделать. Давай продолжим есть».
Все вспомнили о еде только после того, как Су Бинлань напомнила им об этом. Семья с большим удовольствием ела рамен и овощи, но их мысли были заняты пивоварением.
Су Фэнмао выпил вино из своей чашки и подумал, что оно вкусное, но когда он подумал о том, как его дочь сказала, что она может делать вино лучше, он не мог не задаться вопросом, насколько оно будет лучше того, которое он имел.
Одна только мысль об этом привела его в волнение.
Су Бинлань и Ло Цзиньань вернулись в свою комнату после еды и хорошо выспались. На следующее утро Су Бинлань позавтракала и ушла в горы со своей корзиной.
Она планировала пойти к задней части горы и посмотреть, есть ли что-нибудь, что ей нужно. Сначала она отправилась туда, где семья Су нашла соевые бобы, и обнаружила, что многие из них выросли самостоятельно. Она также положила немного этих бобов в свое карманное измерение.
Она осмотрелась и не нашла ничего особенного, кроме типичных соевых бобов, каштанов и перца чили. Она даже положила перец чили в свое карманное измерение, и оно заросло.Потом ей пришлось хранить их на нескольких складах своего карманного измерения.
У нее было достаточно перца чили, но в основном она искала что-нибудь, из чего можно было бы добыть масло, поэтому пошла глубже в лес.
Жители деревни говорили, что глубины горы опасны, потому что там скрываются дикие животные. Однако, продолжая идти, Су Бинлань не нашла диких животных.
Она наполнила свой разум мыслями о добыче нефти, продолжая идти вперед.Пройдя дальше, она почувствовала, что температура становится выше. Было уже не так холодно. Вместо этого это было похоже на раннюю осень.
Она почувствовала, как что-то стояло перед ней и звало ее, и ее сердце начало биться все быстрее и быстрее. Она задавалась вопросом, есть ли там что-то, что ей действительно нужно.
Су Бинлань продолжила идти вперед и быстро пошла. Спустя долгое время она увидела перед собой обширное поле, преимущественно засаженное рапсом.Это была красивая сцена, и ее глаза загорелись.
«Это рапс. Имея такое огромное месторождение, я могу использовать их для добычи нефти. Теперь нам не придется беспокоиться о том, что у нас закончится растительное масло». Она была взволнована и использовала свое карманное измерение, чтобы собирать и хранить семена рапса.
Однако она не могла справиться с таким количеством рапса в одиночку, потому что поле было слишком обширным. Рапс уже упал на землю, и семена созрели.
Поскольку в тот сезон у подножия горы все еще рос рапс, это был яровой рапс. Поскольку температура в горах была более теплой и напоминала осеннюю, это привело к созреванию рапса.
Су Бинлань сможет научить всех, как сажать и собирать рапс, когда вернется. Рапс также можно было есть как овощи и извлекать масло из его семян. В конце концов, это были хорошие вещи.
Пока Су Бинлан был занят сбором рапса, Дин Ван был занят рано утром. Дин Вань вспомнила, как ее племянница рассказывала о магазине вышивки, поэтому она пошла поговорить с несколькими жителями деревни, которые разбирались в рукоделии.
Она ушла относительно рано и сначала пошла в дом Чжоу Вэньэ, пока Дун Сяолэй и ее мать вместе позавтракали и начали заниматься делами.
«Вэнь здесь?» Дин Ван стоял у двери и крикнул.
Когда Дун Сяолэй услышала голос Дин Ваня, она поспешно пошла к двери. Когда она увидела Дин Вана, она сказала: «Да, мадам Дин, моя мать дома».
Чжоу Вэньэ была дома и кормила цыплят и уток, хотя раньше ее дочь обычно делала это. Это произошло потому, что у Чжоу Вэньэ было слабое тело.
Однако ее тело постепенно восстановилось после посещения клиники Су Бинлань и приема прописанных ей лекарств. Сейчас она занята тем, что помогает дочери.
Дун Сяолэй поспешно вбежал в дом. «Мама, мадам Дин ищет тебя».
Чжоу Вэньэ быстро поставила миску для кур и вернулась. Когда она увидела Дин Ваня, она была в восторге и хотела протянуть руку, чтобы вытащить Дин Ваня. Затем Чжоу Вэньэ вспомнила, что она только что накормила скот, и потерла руки об одежду. Она беспомощно сказала: «Мадам Дин!»
Чжоу Вэньэ была так рада видеть Дин Ваня, что не знала, что сказать.Теперь все в деревне знали, что людям будет полезно иметь хорошие отношения с семьей Су.
Отец Дун Сяолэй давно присоединился к армии, и она не знала, что с ним случилось. Тем временем Чжоу Вэньэ делала только то, что было лучше для ее дочери.
«Привет, Вэньэ. Я пришел кое-что обсудить с тобой. Дин Ван шагнул вперед, чтобы помочь Чжоу Вэньэ подняться.
Чжоу Вэньэ поспешно сказала: «Быстро, внутрь, мадам Дин.Мне жаль, что дома немного беспорядок, так как у меня не было времени навести порядок. Пожалуйста, не обращайте внимания на этот беспорядок.
Корзины, арахис и кукуруза были сложены вместе и разбросаны по дому..
Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 363-363: Большое овощное поле. The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All
Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence