Жена больного Генерала с пространственными Способностями Глава 392-392: Тронуто

The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 392-392: Тронуто Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ

Глава 392: Прикосновение

Ду Сяоцзюй знала, какой жизнью жили ее мать и брат в прошлом. Одна только мысль об этом делала ее неловкой. Глаза ее заплакали, а голос ее стал хриплым: «Я рада, что мы снова нашли друг друга, Большой Брат. Пожалуйста, скажи маме, чтобы она не скучала по мне слишком сильно.

«Не всегда нужно думать обо мне и начинать больше думать о себе. Сейчас я работаю на заводе и получаю зарплату и премии.Кроме того, мисс Су очень хорошо ко мне относилась. У меня много сестер, которые хорошо обо мне заботятся, как Ли Мэй».

Ду Сяоцзюй относилась к Ло Цзянь и Ли Мэй как к своим сестрам. Однако Ло Цзюань пошел помогать в столовой Академии Голубой Горы, поэтому Ду Сяоцзюй ближе познакомился с Ли Мэй.

Возможно, это произошло потому, что Ли Мэй была старше Ду Сяоцзюй и более зрелой в обращении с вещами. Большую часть времени вместо этого Ли Мэй заботилась о Ду Сяоцзюй.Хотя Ду Сяоцзюй этого не сказала, Ли Мэй знала, что она благодарна.

Услышав слова сестры, Ду Сяошуань снова посмотрел на Ли Мэй и задумчиво сказал: «Спасибо, что позаботились о моей сестре, мисс Мэй».

Ли Мэй была в растерянности, когда внезапно услышала это и увидела выражение благодарности Ду Сяошуаня. — Н-нет, я мало что сделал. Икс-Сяоцзюй тоже заботится обо мне».

Ее слова были бессвязными, а ее лицо покраснело, когда она махала руками.Обычно она не заикалась, но не в этот раз.

«Хорошо, не пугай моего друга, Большой Брат», — поспешно сказал Ду Сяоцзюй.

Ду Сяошуань смущенно почесал затылок. — Ч-?Ну, я не хотел.

Он задавался вопросом, не выглядел ли он сейчас слишком свирепым и напугал ли он ее из-за этого. «Мне жаль. Я-я сделал это не нарочно!

Ли Мэй быстро покачала головой. «Нет, нет, нет. Нет необходимости извиняться.

«Большой Брат, тебе пора идти. Не забудь сказать матери, чтобы она не беспокоилась обо мне, — сказал Ду Сяоцзюй. — Мне тоже нравится деревня Су Тэн, так что я тоже буду копить. Когда придет время, мы сможем купить дом и жить здесь».

Ду Сяошуань сказал: «Да, маленькая сестра. Вам не о чем беспокоиться. Ты можешь отложить деньги для себя, ведь я тоже зарабатываю».

Брат и сестра еще немного поговорили, прежде чем Ду Сяошуань погнал повозку с волами в город, чтобы доставить товар.

Лицо Ли Мэй все еще было красным, но Ду Сяоцзюй была еще молода и простодушна, поэтому она не придавала этому большого значения. Она объяснила Ли Мэй: «Мой брат — хороший парень. Он не страшен. У него хороший характер, и он очень хорошо относится ко мне и моей матери.

«Сяошуань тоже очень трудолюбивый. Хотя, возможно, он выглядит немного серьёзным, когда не улыбается. Так что не бойся его, ладно? Ду Сяоцзюй беспокоилась, что серьезное выражение лица ее брата напугало Ли Мэй.

Ли Мэй покачала головой и быстро объяснила: «Нет, с твоим братом все в порядке. Я просто… я просто не знаю, что сказать.

Ду Сяоцзюй усмехнулся. «Верно? Ты тоже думаешь, что мой брат хороший, да?

Сяошуань очень внимателен и всегда приносит мне еду, когда бы он ни навещал меня. Он не может съесть всю еду сам и всегда рядом со мной и нашей мамой.

«Когда я был моложе, нам нечего было есть, и Сяошуань всегда говорил, что он сыт.Но я думаю, он сказал это только для того, чтобы мы с мамой могли есть больше».

Ду Сяоцзюй не могла не болтать всякий раз, когда говорила о своем брате. Она не сможет остановить себя. n/ô/vel/b//in dot c//om

Тем не менее, Ли Мэй внимательно слушала с легким волнением в сердце. Вернувшись внутрь, она слушала, как Ду Сяоцзюй рассказывал о своем брате, пока готовила фрикадельки.

Она тихо сказала: «Человек, который послушен своим родителям и добр к своим братьям и сестрам, действительно хорош».

«Да, мой брат добрый». Ду Сяоцзюй кивнул: «Я бы хотел, чтобы он и моя мать поселились в деревне Су Тэн, потому что она великолепна. Деревня станет только лучше, если рядом будет Мисс Су.

«Здесь хотят жить и многие другие, но не каждый может войти без разрешения деревенского чиновника. Чтобы купить землю, нужно было пройти через центр города.

«Я слышал, что наша деревня хорошая, потому что деревенский чиновник позволяет жить здесь только тем, у кого хорошие моральные принципы. Деревенский чиновник не позволит проблемным людям жить здесь». Ду Сяоцзюй узнал много нового о деревне Су Тэн только после того, как остался там.

Ли Мэй рассмеялась, когда услышала это. «Да, наша деревня великолепна. Моих родителей больше нет, но у меня остались младшие братья и сестры. Если бы я жил в другой деревне, меня бы, наверное, издевались, но здесь нам все помогают.

«Даже глава деревни спрашивал, нужна ли мне и моим братьям и сестрам помощь. Мы могли бы умереть от голода, если бы не помощь жителей деревни».

Все в деревне Су Тэн помогали друг другу. Хотя жители деревни любили поболтать и посплетничать, у них не было плохих намерений.

Ду Сяоцзюй вздохнул. «Каменная деревня не похожа на эту. Мой брат сказал мне, что некоторые люди в Каменной деревне очень эгоистичны. Некоторые не заботятся о своих родителях, а другие не заботятся о своих братьях и сестрах.Ли Мэй, я восхищаюсь тобой. Ты в одиночку заботился о своих младших братьях и сестрах».

Ли Мэй сказала: «Ну, они мои братья и сестры, и нам есть только друг на друга положиться. Как я могу их игнорировать? Если бы я это сделал, я бы не смог жить сам с собой».

Она не смогла бы спать спокойно, если бы была эгоисткой. У нее никогда не хватило бы духу смотреть, как ее младшие братья и сестры умирают от голода.

Превосходная забота о братьях и сестрах позволила ей чувствовать себя непринужденно и понять, что она не подвела своих покойных родителей.

Ду Сяоцзюй начала восхищаться Ли Мэй от всего сердца после того, как узнала, через что ей пришлось пройти. Более того, Ду Сяоцзюй был готов держаться рядом с Ли Мэй и больше разговаривать с ней.

В конце концов, мать и брат Ду Сяоцзюй сказали, что ей следует дружить с теми, у кого доброе сердце.

Су Бинлань и Су Вэньсю были заняты весь день и закончили давать консультации только поздно вечером. Дуэту брата и сестры, вероятно, пришлось бы остаться до полуночи, если бы не выдающиеся медицинские навыки Су Бинлань.

На этот раз за консультацией пришли многие из окрестных деревень. В конце концов, все усердно работали круглый год, и у них неизбежно возникали проблемы со здоровьем.

Даже если эти люди сталкивались с тяжелыми болезнями, они переносили их, насколько это было возможно. Они отказывались обращаться к врачу или получать лекарства.

Возьмем, к примеру, старушку Линь. Ее нога болела так сильно, что она не могла спать по ночам, но никогда не жаловалась, потому что не хотела, чтобы ее семья волновалась и тратила столько денег на лекарства.

В ту эпоху людям было слишком дорого обращаться к врачам и получать лекарства.

Следовательно, они бы сопротивлялись, но умерли бы, если бы не смогли.

Су Бинлань узнала об этом и хотела вылечить как можно больше людей. Более того, Су Вэньсю могла бы продолжать работать, даже если бы в будущем она прекратила оказывать медицинские услуги.

В будущем он также будет обучать нескольких учеников. Тогда больше людей выиграют от более доступной медицинской помощи.

У Су Бинлань было много идей, но нужно было время, чтобы воплотить их в жизнь.В конце концов, были некоторые вещи, которые она могла делать только по одному шагу за раз.

Когда дуэт собрал вещи и собирался закрыть дверь, Су Вэньсю взволнованно сказала: «Я могу принять учеников завтра, маленькая сестра!»

Теперь он мог стать учителем, о чем раньше даже не смел представить..

Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 392-392: Тронуто The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All

Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *