Жена больного Генерала с пространственными Способностями Глава 411-411: Давно потерянные улыбки

The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 411-411: Давно потерянные улыбки Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ

Глава 411: Давно потерянные улыбки

Мисс Ли и Тао Чжэнган намеревались сэкономить деньги, которые Су Бинлань дал им на гончарную мастерскую, как и для их стартового капитала. Тао также должны были помнить о своих долгах и не могли забыть свои корни, когда их жизнь в будущем наладится.

Тао Даён и Тао Эрён сегодня были полны энергии и несли свои вещи на плечах.Братья почувствовали бы усталость, если бы им пришлось нести другие вещи и идти домой несколько миль, но они справились с тем, чтобы нести все необходимое.

Таосы тоже давно не ели мяса, и мысль об этом заставила двух братьев проголодаться.

В тот день мисс Ли купила еще мяса, например, полосатую свинину и ребрышки. Она планировала накормить своих сыновей, когда они вернутся домой.

По пути домой тао, естественно, пришлось миновать западную часть города.Мисс Ли оглядела шумные улицы, и то, что она увидела, удивило ее еще больше. «Раньше эта улица была такой пустой. Почему здесь сейчас так много людей? Здесь даже магазины открыли». Нов(эль)Бьнн

Она посмотрела на магазины на обочине улицы и была несколько озадачена. Тем временем Тао Эрён понюхал аромат и сказал: «Отец, Мать, это должна быть новая улица еды.Здесь мы можем попробовать суп хаггис, булочки с кунжутом, вермишель с утиной кровью, шашлык из баранины на гриле и даже тушеное мясо с мясом».

Он говорил так, будто пересчитывал семейные сокровища.

Тао Чжэнган спросил: «Откуда ты так много знаешь об этом месте, Эрён?»

Тао Эрён ответил: «Я слышал это от людей, работающих в доках. Они мне много рассказали, поэтому я все помню».

Наконец, мисс Ли поняла, что происходит. «Неудивительно, что здесь так хорошо пахнет.

Она посмотрела на суп Су Хаггис и ненадолго остановилась, прежде чем сказать: «Интересно, сколько здесь стоит еда. Я уверен, что это дорого, правда?»

Конечно, Тао Даюн знал, какие здесь цены. И все же даже несколько медных монет были для даосов очень много. В конце концов, два брата усердно трудились день и ночь, перевозя товары, и заработали всего несколько монет.

Хотя у семьи теперь было больше денег, они не могли тратить их бездумно.

«Отец, мама, мы уже столько всего купили. Мы должны готовить и есть дома», — сказал Тао Даюн.

Тао Эрён почувствовал запах доносящегося аромата и начал пускать слюни, но кивнул и сказал: «Большой Брат прав. Уже полдень, и я немного устал. Пойдем домой.

«Хорошо, пойдем», — с облегчением сказала мисс Ли.

Она только что подумывала попробовать там еду. Она с радостью согласилась бы, если бы ее сыновья сказали, что хотят попробовать.Однако трата стартового капитала на пробу новой еды заставила бы мисс Ли чувствовать себя неловко.

Мисс Ли вздохнула с облегчением, когда услышала, что двое ее сыновей согласились вместо этого пойти домой. Ведь был уже полдень.

Поскольку был почти полдень, многие люди обедали и отдыхали дома. Некоторые только начали готовить и собирали дрова, когда увидели Тао Чжэнгана и мисс Ли.

Все были удивлены, когда заметили вещи, которые несли два брата.Женщина невольно спросила: «Мисс Ли, вы только что водили своих мальчиков на городской рынок?»

Мисс Ли улыбнулась. «Да, я только что взял их, чтобы купить кое-какие вещи. Поскольку они так сильно пострадали за меня и моего мужа, я хотела отплатить своим двум мальчикам, накормив их.

Женщина вздохнула. «Твоим сыновьям пришлось нелегко, поэтому ты должен их кормить. Их здоровье очень важно. Они так сильно похудели, мисс Ли.

Сердце мисс Ли сжалось, когда она увидела, какими худыми стали два ее сына. Однако женщина была озадачена, поскольку все в деревне знали о ситуации Тао. Они задавались вопросом, как тао могли позволить себе покупать так много вещей сейчас.

Остальные хотели задать еще несколько вопросов, но были слишком смущены.

Мисс Ли думала, что расскажет жителям деревни правду, если они спросят, но она ничего не сказала, так как они стеснялись спрашивать.

Вернувшись домой, госпожа Ли сказала мужу: «Давайте приведем в порядок гончарную мастерскую во второй половине дня и официально начнем работу завтра». Тао Чжэнган кивнул. — Да, я тоже об этом подумал.

«Давайте сделаем это вместе», — добавил Тао Даюн.

«Конечно, сделаем».

Вернувшись домой, Тао Даён и Тао Эрён не бездельничали и вместо этого помогали родителям колоть дрова. Вскоре после этого Тао Чжэнган разжег огонь, и его жена начала готовить.

Мисс Ли планировала приготовить на обед лапшу со свиными ребрышками. Чистый белый рис и свиные ребрышки были превосходной пищей для фермеров. Однако большинство неохотно покупали свиные ребрышки даже на Новый год из-за их высокой цены.

На этот раз мисс Ли с большой решимостью купила свиные ребрышки, хотя она была готова покупать такие вещи только один раз в голубую луну. Прямо сейчас она хотела только дать своим сыновьям немного еды.

Она также купила свинину, которую жарила до тех пор, пока не смогла извлечь из нее масло, чтобы добавить его в свиные ребрышки и блюдо с лапшой.

Тао Даён и Тао Эрён рубили дрова во дворе, когда почувствовали аромат и проголодались. Тао Даюн сглотнул и продолжил рубить дрова, но его младший брат понюхал воздух и сказал: «Отлично пахнет, Большой Брат! Я так проголодался.

Тем не менее, Тао Даюн продолжал рубить дрова, чтобы отвлечься.— Мы скоро будем есть, так что поторопись и наруби дров, ладно?

«Хорошо, Большой Брат. Мама сказала, что сегодня вечером она тоже приготовит для нас пельмени.

Два брата только слышали о пельменях, но никогда не ели и не имели их дома.

«Интересно, знает ли мама, как их делать».

«Мать научилась этому от госпожи Лю раньше. Она знает, как их готовить», — сказал Тао Даюн.

«Я тоже хочу учиться. Тогда я смогу помочь маме готовить в следующий раз.

«Но ты быстро учишься и хорошо готовишь, Большой Брат», — сказал Тао Эрён, рубя дрова.

«Это главным образом потому, что бывшая жена Большого Брата все еще была рядом. Она была ленива, но Большой Брат любил ее, поэтому делал всю работу по дому.

«Большой Брат делал все, что говорила ему бывшая жена, чтобы мать не могла сказать о ней ничего плохого. Тем не менее, мать не усложняла жизнь его бывшей жене ради Большого Брата.

Бывшая жена Тао Даюна была настолько ленива, что ничего не делала. Она даже не кормила цыплят.

Когда мисс Ли закончила готовить, она дала двум своим сыновьям большие тарелки лапши. «Ешь столько, сколько хочешь. В горшке еще есть кое-что. Вот несколько свиных ребрышек, которые хорошо сочетаются с лапшой».

Хотя ее блюдо из свиных ребрышек было простым, с небольшим количеством са, Тао Даён и Тао Эрён наслаждались каждым кусочком.Поначалу два брата не хотели есть свиные ребрышки, поэтому предложили их родителям, пока они просто ели лапшу.

Простого супа и лапши было достаточно, чтобы удовлетворить двух братьев.

Однако Тао Чжэнган и его жена сопротивлялись еще сильнее. Всю хорошую еду они оставили своим сыновьям.

Вся семья не хотела есть, но мисс Ли взяла на себя инициативу и положила свиные ребрышки в миски своих сыновей.Только тогда два мальчика захотели есть. Конечно, Тао Даюн также предложил своим родителям свиные ребрышки.

Семья вкусно пообедала, и на их лицах появились давно утраченные улыбки.

После обеда Су Бинлань отнесла свою корзину к склону горы, чтобы собрать еще рапса.

Как ни странно, другие легко заблудились, зайдя в подножье горы, и никогда не смогли найти такие вещи, как рапс.Однако Су Бинлань всегда могла найти там все, что хотела..

Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 411-411: Давно потерянные улыбки The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All

Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *