Жена больного Генерала с пространственными Способностями Глава 649-649: Счастье

The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All Глава 649-649: Счастье Жена больного Генерала с пространственными Способностями РАНОБЭ

Глава 649: Счастье

Звук петард подарил всем атмосферу праздника.

Дин Ван был занят раскатыванием шкурок для пельменей. Когда она услышала петарды на улице, она сказала: «Мне кажется, я слышу больше петард, чем в прошлом году».

Поскольку петарды снаружи были громкими, семье пришлось говорить громче. Шэнь Цюхуа добавил: «Действительно, я помню, что в прошлом году слышал меньше петард.Раньше люди использовали их экономно, но, похоже, теперь они постоянно их отключают.

«Петарды звучат уже давно, да?»

Госпожа Лю рассмеялась: «Да, это потому, что все вместе запускают петарды. Еще рано, но позже будет еще больше».

Жена вождя Сула пошла на кухню и увидела, как женщины пекут пельмени.Когда она подслушала их разговор, она сказала: «Похоже, в этом году жители деревни купили больше петард».

Дин Ван ответил: «Да, даже Фэнчжан и Вэньсянь купили более десяти комплектов, когда пошли на рынок. В предыдущие годы они могли купить только две подвесные петарды».

Ее слова вызвали у всех ностальгию. Они вспомнили, что не смогли много купить, когда пошли на рынок в прошлом году.Даже если бы они захотели купить петарды, им пришлось бы снизить цены в нескольких магазинах, чтобы сэкономить как можно больше денег.

Хотя времена тогда были тяжелые, все изменилось к лучшему. В этом году вся семья имела гораздо больше денег и могла позволить себе многие вещи. Паризон был неописуемый.

В этом году всем стало спокойнее и непринужденнее.

Госпожа Лю сказала: «Правильно. Хоть мне и хотелось купить вещи к торжеству, тратить приходилось осторожно.Я все еще чувствую, что должен зарабатывать больше и откладывать немного на черный день».

Шэнь Цюхуа кивнул. «Хотя я чувствовал, что в этом году у нас дома было много вещей, я все равно ходил по магазинам и купил еще много».

«Я должен признать, что шоппинг — это хорошо».

Раньше никто не осмеливался ходить по магазинам, потому что боялся, что не сможет позволить себе много, но теперь это не так. Вот почему Шэнь Цюхуа с большей охотой ходил по магазинам.

Раньше она никогда бы не подумала пойти перекусить в ресторан Drunken Cloud. Однако несколько дней назад Су Бинлань привезла туда свою семью.

Госпожа Лю вспомнила прошлогоднее празднование и сказала: «Я помню, как готовила блюда к прошлогодним праздникам. По сравнению с тем, что мы ели тогда, я думаю, пельмени лучше».

Мяо Чжичжи улыбнулась и добавила: «Мне нравится лепить со всеми пельмени.

Она никогда не ощущала такой живой и гармоничной атмосферы на границе Мяо. Ей гораздо больше нравилось находиться в деревне Су Тэн, потому что праздники позволяли ей чувствовать себя как дома.

Я не знал, что Новый год может быть таким оживленным с таким количеством традиций. Граница Мяо не кажется такой теплой и единой. У нас там было много внутренних конфликтов. Даже если бы были фестивали, они не были бы такими веселыми.

«В этом месте было так много правил, в отличие от деревни Су Тэн, где я чувствую себя гораздо более расслабленно».

С момента переезда в деревню Су Тэн Мяо Чжичжи могла хорошо есть и спать. Более того, она была рада проводить каждый день со своим мужем.

Все засмеялись, услышав слова Мяо Чжичжи. Одна из дам сказала: «Нам это тоже нравится, Жижи. Мы должны поблагодарить Бинглана за то, что он научил нас готовить пельмени.” n/ô/vel/b//in dot c//om

Во время прошлого китайского Нового года всем приходилось готовить основные блюда. Пока готовили, они мало разговаривали. Теперь все собрались на кухне, чтобы поговорить, пока лепим пельмени.

У них не было ощущения, что они работают. Вместо этого им кажется, что они весело проводят время и проводят время. Редко когда все собирались и болтали.

Семья обсуждала свою повседневную жизнь и интересные вещи, которые они видели во время покупок.Они даже обсуждали пьесу Су Бинлань. Когда бы дамы ни собирались, им всегда было что сказать.

Шэнь Цюхуа сказала: «Бинлань сказала, что напишет новые пьесы. Вся семья может посмотреть, когда придет время. Еще она планирует сделать большой театр».

Улыбка Дин Вана стала шире. «Игра Бинлана была замечательной. Она лучшая в этих вещах. Хотя днем ​​должно было быть холодно, я почти не чувствовал этого, потому что меня интересовала игра Бинглана.

«Да, всем понравилось».

Тем временем Су Вэньчжэ, Су Вэньсянь и другие тоже помогали с готовкой. Хотя позже у семьи были пельмени, они все равно готовили традиционные блюда.

Женщины готовили пельмени, а остальные помогали готовить традиционные блюда. Су Вэньчжэ и другие научились готовить у Су Бинлань. Следовательно, блюда, которые они готовили, были вкуснее, чем у поваров.

Пока остальные готовили еду, аду пошли запускать петарды, пока дети играли с петардами меньшего размера на улице.

Люди были честными, и деревня была безопасна. У дверей каждого дома тоже были красные фонари. Вся деревня залилась красными огнями, создавая праздничную атмосферу.

Дети запускали петарды у двери, в то время как окружающие дети собирались играть.Более десяти детей играли на улице, развлекаясь.

Су Сюэсюань и Су Сюэха играли в классики и камни с соседскими детьми.

«Ха-ха-ха!»

«Это так весело!»

Дети смеялись и бегали. Аду не могли не улыбнуться, увидев, как их дети веселятся. Хотя все домочадцы были заняты приготовлением пельменей на ужин, люди все еще стояли у дверей.

Некоторые прошли мимо, а другие вышли запустить петарды.Дети бегали вокруг и показывали всем свою новую одежду. Су Сюэсюань и Су Сюэхай играли в петарды и создавали свои собственные игры.

Тем временем девчонки примеряли друг другу свою обновку и хвастались своими новыми скакалками. Потом они вместе играли в мешочек и прыгали на скакалке. Они даже играли с красными верёвками, обвивающими пальцы, сплетая из них различные фигуры.

Су Бинлань и Ло Цзиньань вернулись домой, чтобы взять еще вещей.Когда они вышли со своими корзинами, они увидели детей на улице и почувствовали их радость.

Су Сюэсюань и Су Сюэхай поприветствовали молодую пару: «Здравствуйте, тетя Бинлань и

дядя Цзиньань!

Су Бинлань присела на корточки и коснулась их шляп. Она улыбнулась их покрасневшим щекам и сказала: «Вы двое потеете от такой многой игры. Не забудь не снимать шляпы, ладно?

Она беспокоилась, что двое малышей простудятся, если снимут свитера и шапки.

Су Сюэсюань кивнул. «Мы всегда носим их, тетя Бинлан».

«Хорошие мальчики», — с улыбкой сказала Су Бинлань.

Пока она говорила, она достала из корзины сладости и закуски и передала их малышам. «Вот, отдай это своим друзьям».

Эти сладости и закуски она приготовила сама, и никто не мог достать их где-то еще.Су Сюэсюань и Су Сюэхай были рады представить их своим друзьям.

Остальные дети знали, что у двух братьев была замечательная тетя, которая готовила вкусную еду. Раньше дети ели еду Су Бинлань, играя с двумя братьями. Они все еще помнили, насколько вкусной была еда.

Детям не терпелось съесть закуски, которые дала им Су Бинлан. Попробовав сладости и закуски, они не могли не похвалить: «Ух ты, они такие вкусные!»

Читать «Жена больного Генерала с пространственными Способностями» Глава 649-649: Счастье The Sickly General’s Wife With A Spatial Ability Is Loved By All

Автор: Fengyuan Candy
Перевод: Artificial_Intelligence

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *